Ym1300 - Too Soon (feat. Nasemi) - translation of the lyrics into German

Too Soon (feat. Nasemi) - Ym1300translation in German




Too Soon (feat. Nasemi)
Zu früh (feat. Nasemi)
You gotta getaway
Du musst weggehen
Cuz you know my heart
Denn du weißt, mein Herz
Be moving like an 808
bewegt sich wie eine 808
Girl i swear it's not safe with me
Mädchen, ich schwöre, es ist nicht sicher mit mir
It's not safe with me
Es ist nicht sicher mit mir
It's not safe with me
Es ist nicht sicher mit mir
Why you tryna see my bad side
Warum versuchst du, meine schlechte Seite zu sehen?
Doesn't matter cuz i've always been pinned
Es ist egal, denn ich wurde immer abgestempelt
As the bad guy
als der Böse
Doesn't matter cuz i'm all on my own now
Es ist egal, denn ich bin jetzt ganz auf mich allein gestellt
Doesnt matter i ain't tryna get you zoned out
Es ist egal, ich versuche nicht, dich in den Bann zu ziehen
And thats crazy
Und das ist verrückt
Got nobody else tryna save me
Ich habe niemanden, der versucht, mich zu retten
Cuz everyone moving so lazy
Weil alle sich so träge bewegen
You got me confused
Du verwirrst mich
Got my heart looking hazy
Mein Herz wirkt benebelt
I don't ride it i just
Ich reite nicht darauf, ich
Act like a menace
benehme mich nur wie eine Bedrohung
Tryna be a
Ich versuche, ein... zu sein
I'm just tryna blend
Ich versuche nur, mich anzupassen
Tryna be the best
Ich versuche, der Beste zu sein
I don't wanna end
Ich will nicht enden
Tbh i ain't good enough
Um ehrlich zu sein, ich bin nicht gut genug
To be your friend
um dein Freund zu sein
Too soon baby
Zu früh, Baby
Too soon baby
Zu früh, Baby
I'm bad news
Ich bin schlechte Nachrichten
Bad news
Schlechte Nachrichten
Bad news baby
Schlechte Nachrichten, Baby
I'm not yours baby
Ich gehöre nicht dir, Baby
You're mine baby
Du gehörst mir, Baby
I'm not good
Ich bin nicht gut
Not good
Nicht gut
For you baby
Für dich, Baby
Too soon baby
Zu früh, Baby
Too soon baby
Zu früh, Baby
I'm bad news
Ich bin schlechte Nachrichten
Bad news
Schlechte Nachrichten
Bad news baby
Schlechte Nachrichten, Baby
I'm not yours baby
Ich gehöre nicht dir, Baby
You're mine baby
Du gehörst mir, Baby
I'm not good
Ich bin nicht gut
For you
Für dich
Not good baby
Nicht gut, Baby
There's no speed limit to this
Es gibt keine Geschwindigkeitsbegrenzung dafür
Cause this is as real as it could get
Denn das ist so real, wie es nur sein kann
You leaving me shook leave me breathless
Du lässt mich erschüttert und atemlos zurück
My hearts beating fast it feels endless
Mein Herz schlägt schnell, es fühlt sich endlos an
Too soon's really just an excuse
Zu früh ist wirklich nur eine Ausrede
You and me could be more
Du und ich könnten mehr sein
but please don't close the door
aber bitte schließe nicht die Tür
You and me could be more
Du und ich könnten mehr sein
But please don't close the door
Aber bitte schließe nicht die Tür
But please don't close the door
Aber bitte schließe nicht die Tür
But please don't close the door
Aber bitte schließe nicht die Tür
B-but please don't close the door
B-bitte schließe nicht die Tür
Door
Tür
Too soon baby
Zu früh, Baby
Too soon baby
Zu früh, Baby
I'm bad news
Ich bin schlechte Nachrichten
Bad news
Schlechte Nachrichten
Bad news baby
Schlechte Nachrichten, Baby
I'm not yours baby
Ich gehöre nicht dir, Baby
You're mine baby
Du gehörst mir, Baby
I'm not good
Ich bin nicht gut
Not good
Nicht gut
For you babyToo soon baby
Für dich, Baby, zu früh, Baby
Too soon baby
Zu früh, Baby
I'm bad news
Ich bin schlechte Nachrichten
Bad news
Schlechte Nachrichten
Bad news baby
Schlechte Nachrichten, Baby
I'm not yours baby
Ich gehöre nicht dir, Baby
You're mine baby
Du gehörst mir, Baby
I'm not good
Ich bin nicht gut
For you
Für dich
Not good baby
Nicht gut, Baby





Writer(s): Daniel Waya


Attention! Feel free to leave feedback.