Lyrics and translation Yng Hstlr - Luv (Rage) [2.5]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luv (Rage) [2.5]
Любовь (Ярость) [2.5]
I
just
wanna
fuck
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
She
just
wanna
fight
Ты
просто
хочешь
ругаться
Why
she
love
me
I
don′t
even
love
her
slight
Почему
ты
любишь
меня,
я
тебя
даже
чуть-чуть
не
люблю
Can
you
go
and
turn
off
the
lights
Можешь
выключить
свет?
Come
fuck
yeah
then
get
out
of
my
sight,
Давай
трахнись,
а
потом
проваливай,
Honestly
life
better
when
you
gone
Честно
говоря,
жизнь
лучше,
когда
тебя
нет
рядом
That's
my
life,
yeah
I
put
it
in
a
song
Это
моя
жизнь,
да,
я
вложил
это
в
песню
Me
and
you
together
we
do
not
belong
Мы
с
тобой
вместе
— это
не
то
Me
and
you
together
we
do
not
belong
Мы
с
тобой
вместе
— это
не
то
No
no,
no
no,
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
no,
no
no,
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
She
look
heavenly
Ты
выглядишь
божественно
But
she
devilish
Но
ты
дьявольски
коварна
When
we
not
together
Когда
мы
не
вместе
She
said
Death
her
only
wish
Ты
сказала,
что
смерть
— твое
единственное
желание
And
She
sick
of
trying
И
тебе
надоело
стараться
Saying
that
she
over
it
Говоришь,
что
тебе
все
равно
It
don′t
make
a
difference
Это
ничего
не
меняет
Shawty
you
can
throw
a
fit
Малышка,
можешь
закатить
истерику
Ain't
no
looking
back
Нет
пути
назад
No
there's
only
one
way
Есть
только
один
путь
She
rock
fashionnova
Ты
одеваешься
в
FashionNova
Now
she
think
she′s
on
a
runway
Теперь
ты
думаешь,
что
ты
на
подиуме
Yeah
she
praying
begging
Да,
ты
молишься
и
умоляешь
That
I
make
her
mine
one
day
Чтобы
я
сделал
тебя
своей
однажды
Me
and
you
don′t
belong
Нам
с
тобой
не
по
пути
No
no
no
way
Нет,
нет,
ни
за
что
No
we
don't
(No
we
don′t)
Нет,
нам
не
по
пути
(Нет,
нам
не
по
пути)
No
we
don't
(No
we
don′t)
Нет,
нам
не
по
пути
(Нет,
нам
не
по
пути)
No
we
don't
(No
we
don′t)
Нет,
нам
не
по
пути
(Нет,
нам
не
по
пути)
No
we
don't
(No
we
don't)
Нет,
нам
не
по
пути
(Нет,
нам
не
по
пути)
No
please
don′t
ruin
my
mood
Нет,
пожалуйста,
не
порть
мне
настроение
I′m
so
high
up
I'm
touching
the
moon
Я
так
высоко,
что
касаюсь
луны
I′m
so
high
up
I
can't
even
move
Я
так
высоко,
что
даже
не
могу
двигаться
I′m
a
foreign
whip
it's
don′t
gotta
roof
Я
как
иномарка
без
крыши
I
just
wanna
fuck
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
She
just
wanna
fight
Ты
просто
хочешь
ругаться
Why
she
love
me
I
don't
even
love
her
slight
Почему
ты
любишь
меня,
я
тебя
даже
чуть-чуть
не
люблю
Can
you
go
and
turn
off
the
lights
Можешь
выключить
свет?
Come
fuck
yeah,
then
get
out
of
my
sight
Давай
трахнись,
а
потом
проваливай
Honestly
life
better
when
you
gone
Честно
говоря,
жизнь
лучше,
когда
тебя
нет
рядом
That's
my
life
yeah
I
put
it
in
a
song,
Это
моя
жизнь,
да,
я
вложил
это
в
песню
Me
and
you
together
we
do
not
belong
Мы
с
тобой
вместе
— это
не
то
Me
and
you
together
we
do
not
belong
Мы
с
тобой
вместе
— это
не
то
No
no,
no
no,
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
no,
no
no,
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(No
please
don′t
ruin
my
mood)
(Нет,
пожалуйста,
не
порть
мне
настроение)
(I′m
so
high
up
I'm
touching
the
moon)
(Я
так
высоко,
что
касаюсь
луны)
(I′m
so
high
up
I
can't
even
move)
(Я
так
высоко,
что
даже
не
могу
двигаться)
(I′m
a
foreign
whip
it's
don′t
gotta
roof)
(Я
как
иномарка
без
крыши)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gino Sansivirini
Attention! Feel free to leave feedback.