Lyrics and translation Yngszmi - Shadows (feat. Maggie Wojcik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows (feat. Maggie Wojcik)
Тени (feat. Maggie Wojcik)
Is
it
just
me
or
are
we
changing?
Это
только
мне
кажется,
или
мы
меняемся?
Can't
go
a
day
without
complaining
Не
проходит
и
дня
без
жалоб
I
feel
like
I've
been
waking
up
to
the
same
day
Я
чувствую,
что
просыпаюсь
в
один
и
тот
же
день
But
then
you
played
me
like
it's
Gameday
Но
потом
ты
играешь
со
мной,
как
будто
это
день
игры
Looking
back
at
what
went
wrong
Оглядываясь
на
то,
что
пошло
не
так
I'm
still
surprised
how
we
last
so
long
Я
до
сих
пор
удивлена,
как
мы
продержались
так
долго
So
maybe
we
should
just
move
on
Так
что,
может
быть,
нам
просто
стоит
двигаться
дальше
Cuz
now
I
know
that
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
There's
no
point
to
hold
on
Нет
смысла
держаться
When
I
came
back
Когда
я
вернулась
The
absence
surprised
me
Отсутствие
удивило
меня
You
went
away
and
didn't
bother
invite
me
Ты
ушел
и
не
удосужился
пригласить
меня
Mindset
is
foggy
Рассудок
затуманен
Do
you
even
want
me?
Ты
вообще
хочешь
меня?
Your
shadows
in
my
room,
yeah
Твои
тени
в
моей
комнате,
да
They
still
stalk
me
Они
все
еще
преследуют
меня
Is
it
just
me
or
are
you
changing?
Это
только
мне
кажется,
или
ты
меняешься?
That
I'm
blaming
Я
должна
винить
Or
is
it
just
my
head
playing
mind
games
Или
это
просто
моя
голова
играет
в
игры
разума
Doesn't
help
your
pictures
are
in
our
frames
Не
помогает,
что
твои
фотографии
в
наших
рамках
Does
this
mean
we
both
going
our
own
ways?
Значит
ли
это,
что
мы
оба
идём
своими
путями?
Could
it
just
be
another
growth
phase?
Может
быть,
это
просто
очередной
этап
роста?
One
thing
I
know
is
that
it's
not
like
the
old
days
Одно
я
знаю
точно,
что
это
не
похоже
на
старые
времена
It's
obvious
that
you've
got
your
own
aims
Очевидно,
что
у
тебя
свои
цели
No
point
to
hold
on
Нет
смысла
держаться
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
тебя
нет
We
should
move
on
Мы
должны
двигаться
дальше
Or
am
I
wrong?
Или
я
ошибаюсь?
When
I
came
back
Когда
я
вернулась
The
absence
surprised
me
Отсутствие
удивило
меня
You
went
away
and
didn't
bother
invite
me
Ты
ушел
и
не
удосужился
пригласить
меня
Mindset
is
foggy
Рассудок
затуманен
Do
you
even
want
me?
Ты
вообще
хочешь
меня?
Your
shadows
in
my
room,
yeah
Твои
тени
в
моей
комнате,
да
They
still
stalk
me
Они
все
еще
преследуют
меня
When
I
came
back
Когда
я
вернулась
The
absence
surprised
me
Отсутствие
удивило
меня
You
went
away
and
didn't
bother
invite
me
Ты
ушел
и
не
удосужился
пригласить
меня
Mindset
is
foggy
Рассудок
затуманен
Do
you
even
want
me?
Ты
вообще
хочешь
меня?
Your
shadows
in
my
room,
yeah
Твои
тени
в
моей
комнате,
да
They
still
stalk
me
Они
все
еще
преследуют
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Szymon Pochopień
Attention! Feel free to leave feedback.