Yngwie Malmsteen - Gimme ! Gimme ! Gimme ! (A Man After Midnight) - translation of the lyrics into German




Gimme ! Gimme ! Gimme ! (A Man After Midnight)
Gib mir ! Gib mir ! Gib mir ! (Einen Mann nach Mitternacht)
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Won't somebody help me chase these shadows away
Kann mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben
Half past twelve
Halb eins
And I'm watching the late show in my room all alone
Und ich schau' die Late Show, allein in meinem Raum
How I hate to spend the evening on my own
Wie ich es hasse, den Abend ganz allein zu sein
Autumn winds
Herbstwinde
Blowing outside the window as I look around the room
Wehn draußen am Fenster, während ich den Raum durchschau'
And it makes me so depressed to see the phone
Und das Telefon zu sehn macht mich so down
There's not a soul out there, no one to hear my prayer
Keine Seele ist da drauß', niemand hört mein Flehn
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Won't somebody help me chase these shadows away
Kann mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch
Movie stars
Filmstars
Find the end of the rainbow, with that fortune to win
Finden Gold am Regenbogenende, dieses Glück zu gewinn'
It's so different from the world I'm living in
So verschieden von der Welt, in der ich leb'
Tired of TV
Fernsehmüde
I open the window and I gaze into the night
Öffn' ich das Fenster und blick' hinaus in die Nacht
But there's nothing there to see, no ones in sight
Doch nichts gibt's hier zu sehn, niemand in Sicht
There's not a soul out there, no one to hear my prayer
Keine Seele ist da drauß', niemand hört mein Flehn
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Won't somebody help me chase these shadows away
Kann mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Won't somebody help me
Kann mir nicht jemand
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
There's not a soul out there, no one to hear my prayer
Keine Seele ist da drauß', niemand hört mein Flehn
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Won't somebody help me chase these shadows away
Kann mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Take me through the darkness to the break of the day
Führ mich durch die Dunkelheit bis zum Tagesanbruch
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht
Won't somebody help me chase these shadows away
Kann mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben
Gimme, gimme, gimme your love after midnight
Baby, gib mir deine Liebe nach Mitternacht





Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.