Lyrics and translation Yngwie Malmsteen - Ocean Sonata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean Sonata
Океанская соната
Crusade
after
crusade
Крестовый
поход
за
крестовым
походом
Defending
the
faith
and
the
holy
light
Защищая
веру
и
святой
свет
I
come
to
your
aid
Я
прихожу
тебе
на
помощь
Fear
not
my
fair
maiden,
fear
not
Не
бойся,
моя
прекрасная
дева,
не
бойся
I'm
set
to
attack
Я
готов
к
атаке
No
deamons
or
dragons
Ни
демоны,
ни
драконы
Will
hold
me
back
Не
остановят
меня
There's
strenght
in
my
sword
В
моем
мече
сила
Fall
into
my
arms
and
I'll
take
you
back
Упади
в
мои
объятия,
и
я
верну
тебя
When
the
cold
wind
starts
to
blow
Когда
подует
холодный
ветер
Into
battle
I
shall
go
В
бой
я
пойду
Any
tower
I
will
climb
На
любую
башню
я
взойду
I
can
fight
you
folded
blind
Я
могу
сражаться
с
тобой
даже
с
завязанными
глазами
I
would
die
for
my
king
and
my
land
Я
бы
умер
за
своего
короля
и
свою
землю
But
I
must
die
Но
я
должен
умереть
With
my
sword
in
my
hand
С
мечом
в
руке
Raise
my
cup
in
honour
of
the
lord
Подниму
кубок
в
честь
господа
Gives
the
power
I
need
Он
дает
мне
силу,
которая
мне
нужна
To
wield
my
sword
Чтобы
владеть
моим
мечом
So
much
stronger
than
you
Я
намного
сильнее
тебя
No
power,
no
God
cannot
heed
you
Никакая
сила,
никакой
Бог
не
поможет
тебе
You're
my
sacrifice
Ты
моя
жертва
You
know
in
the
end
Ты
знаешь,
в
конце
концов
You
must
pay
the
price
Ты
должна
заплатить
You
are
my
Prey
Ты
моя
добыча
I
am
the
slayer,
the
predator
Я
убийца,
хищник
You'll
never
grow
old
Ты
никогда
не
состаришься
No
armour
or
sword
will
save
your
soul
Никакие
доспехи
или
меч
не
спасут
твою
душу
Clash
of
lance,
clash
of
shield
Звон
копья,
звон
щита
In
the
end
you
must
yield
В
конце
концов
ты
должна
уступить
You're
a
ghost
inside
my
head
Ты
призрак
в
моей
голове
I
will
see
you
good
and
dead
Я
увижу
тебя
мертвой
I
would
die
for
my
king
and
my
land
Я
бы
умер
за
своего
короля
и
свою
землю
But
I
must
die
Но
я
должен
умереть
With
my
sword
in
my
hand
С
мечом
в
руке
Raise
my
cup
in
honour
of
the
lord
Подниму
кубок
в
честь
господа
Gives
the
power
I
need
Он
дает
мне
силу,
которая
мне
нужна
To
wield
my
sword
Чтобы
владеть
моим
мечом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YNGWIE MALMSTEEN
Attention! Feel free to leave feedback.