Lyrics and Russian translation Yo - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
hace
mucho
quería
grabar
estar
canción
Я
давно
хотел
записать
эту
песню
Se
que
algunos
se
van
a
identificar
Знаю,
некоторые
узнают
себя
Otros
la
van
a
criticar.
La
verdad
me
da
igual
Другие
будут
критиковать.
Честно
говоря,
мне
всё
равно
Dedicado
a
alguien
especial,
dice
así
Посвящается
кому-то
особенному,
вот
так:
Eres
mi
musa,
amante
inspiración
de
muchos
versos
Ты
моя
муза,
возлюбленная,
вдохновение
многих
стихов
Contigo
yo
conversó
siempre
antes
del
concierto
С
тобой
я
всегда
разговариваю
перед
концертом
Y
aunque
nada
sea
perfecto
me
acerco
al
paraíso
И
хотя
ничего
не
идеально,
я
приближаюсь
к
раю
Me
parece
que
es
amor
otros
dirán
que
es
vicio
Мне
кажется,
это
любовь,
другие
скажут,
что
это
зависимость
Y
humo
y
humo
lentamente
te
consumo
И
дым,
и
дым,
медленно
я
поглощаю
тебя
Y
me
enamoro
un
poco
más
cada
vez
que
yo
te
fumo
И
влюбляюсь
всё
больше
каждый
раз,
когда
курю
Y
te
presumo
como
no
si
eres
hermosa
И
хвастаюсь
тобой,
ведь
ты
прекрасна
Capaz
de
transformar
una
oruga
en
mariposa
Способна
превратить
гусеницу
в
бабочку
Hable
con
una
rosa
y
me
dijo
un
par
de
cosas
Я
говорил
с
розой,
и
она
сказала
мне
кое-что
Que
hay
flores
envidiosas
porque
tú
eres
una
diosa
Что
есть
завистливые
цветы,
потому
что
ты
богиня
Hablan
mal
de
ti
y
no
se
por
cuál
razón
sin
haberte
Они
говорят
о
тебе
плохо,
и
я
не
знаю,
почему,
не
узнав
тебя
Conocido
dicen
cosas
que
no
son
Говорят
вещи,
которые
не
соответствуют
действительности
Tú
eres
mi
inspiración
pa'
escribir
cualquier
canción
Ты
моё
вдохновение
для
написания
любой
песни
Con
intelecto
corazón,
empatía
y
emoción
С
интеллектом,
сердцем,
сочувствием
и
эмоциями
Y
aunque
digan
que
estoy
loco
enamorado
de
una
flor
И
хотя
говорят,
что
я
безумно
влюблён
в
цветок
Humo
y
humo
tú
y
yo
en
un
poema
del
amor
Дым
и
дым,
ты
и
я
в
поэме
любви
Rompí
con
la
botella,
solo
somos
yo
y
ella
Я
порвал
с
бутылкой,
остались
только
я
и
она
Mi
doncella,
en
un
viaje
a
las
estrellas
Моя
дева,
в
путешествии
к
звёздам
Mi
antidroga,
nunca
te
use
por
moda
Мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
тебя
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
Somos
yo
y
ella
en
un
viaje
a
las
estrellas
Мы
с
ней
в
путешествии
к
звёздам
Mi
doncella,
rompí
con
la
botella
Моя
дева,
я
порвал
с
бутылкой
Mi
antidroga
nunca
la
use
por
moda
Мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
его
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
La
cura
para
el
mal
en
un
mundo
tan
maldito
Лекарство
от
зла
в
таком
проклятом
мире
Yo
deleitó
el
paladar
con
su
sabores
infinito
Я
наслаждаюсь
вкусом
её
бесконечных
ароматов
El
aroma
de
su
piel
casi
siempre
es
diferente
Аромат
её
кожи
почти
всегда
разный
Cuando
estoy
con
ella
logró
relajar
mi
mente
Когда
я
с
ней,
мне
удаётся
расслабить
свой
разум
Si
fuera
presidente
todo
fuera
diferente
Если
бы
я
был
президентом,
всё
было
бы
по-другому
Lo'
que
quieran
tar'
contigo
ya
no
fueran
delincuente
Те,
кто
хочет
быть
с
тобой,
больше
не
были
бы
преступниками
Le
tengo
una
pregunta
pa'
los
jefes
del
estado
У
меня
есть
вопрос
к
главам
государства
¿Cómo
pueden
perseguir
a
a
algo
que
e'
sagrado?
Как
можно
преследовать
то,
что
священно?
Camino
a
ningún
lado
en
esta
era
digital
Путь
в
никуда
в
эту
цифровую
эпоху
Muchos
no
te
entienden
y
te
hicieron
ilegal
Многие
не
понимают
тебя
и
сделали
тебя
незаконной
Eres
ancestral
un
regalo
de
los
dioses
Ты
древняя,
дар
богов
Y
si
no
comprenden
es
porque
no
conocen
И
если
они
не
понимают,
то
потому,
что
не
знают
Como
aprovecharte,
como
utilizarte
Как
использовать
тебя,
как
применять
Nosotros
hacemos
arte
y
contigo
voy
a
Marte
Мы
творим
искусство,
и
с
тобой
я
лечу
на
Марс
Y
aunque
me
critiquen
y
me
digan
que
estoy
loco
И
хотя
меня
критикуют
и
говорят,
что
я
сумасшедший
Si
de
algo
estoy
seguro
es
que
sin
ti
yo
fuera
otro
Если
я
в
чём-то
уверен,
так
это
в
том,
что
без
тебя
я
был
бы
другим
Rompí
con
la
botella,
solo
somos
yo
y
ella
Я
порвал
с
бутылкой,
остались
только
я
и
она
Mi
doncella,
en
un
viaje
a
las
estrellas
Моя
дева,
в
путешествии
к
звёздам
Mi
antidroga,
nunca
te
use
por
moda
Мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
тебя
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
Somos
yo
y
ella
en
un
viaje
a
las
estrellas
Мы
с
ней
в
путешествии
к
звёздам
Mi
doncella,
rompí
con
la
botella
Моя
дева,
я
порвал
с
бутылкой
Mi
antidroga
nunca
la
use
por
moda
Мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
его
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
Y
ella
nunca
exige,
no
pelea,
no
me
pide
И
она
никогда
не
требует,
не
ссорится,
не
просит
No
importa
el
día
que
tenga
siempre
me
recibe
Независимо
от
того,
какой
у
меня
день,
она
всегда
принимает
меня
Solo
vive
pa'
ayudarme
e
incluso
pa'
sanarme
Она
живёт
только
для
того,
чтобы
помогать
мне
и
даже
исцелять
Pero
si
me
ven
con
ella
entonces
empiezan
a
juzgarme
Но
если
меня
видят
с
ней,
то
начинают
осуждать
Cárcel
por
amarte
que
cosa
más
ridícula
Тюрьма
за
любовь
к
тебе,
что
может
быть
более
нелепым
Hay
tanta
gente
presa
pero
donde
están
las
víctimas
Так
много
людей
в
тюрьме,
но
где
жертвы?
Te
han
llamado
ilícita
por
puros
intereses
Тебя
назвали
незаконной
из-за
чистых
интересов
El
beneficio
de
la
duda
cualquiera
lo
merece
Каждый
заслуживает
презумпции
невиновности
Rompí
con
la
botella,
solo
somos
yo
y
ella
Я
порвал
с
бутылкой,
остались
только
я
и
она
Mi
doncella,
en
un
viaje
a
las
estrellas
Моя
дева,
в
путешествии
к
звёздам
Mi
antidroga,
nunca
te
use
por
moda
Мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
тебя
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
Somos
yo
y
ella
en
un
viaje
a
las
estrellas
Мы
с
ней
в
путешествии
к
звёздам
Mi
doncella,
rompí
con
la
botella
Моя
дева,
я
порвал
с
бутылкой
Mi
antidroga
nunca
la
use
por
moda
Мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
его
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
Somos
yo
y
ella
en
un
viaje
a
las
estrellas,
mi
doncella
Мы
с
ней
в
путешествии
к
звёздам,
моя
дева
Rompí
con
la
botella,
mi
antidroga
nunca
la
use
por
moda
Я
порвал
с
бутылкой,
мой
антидот,
я
никогда
не
использовал
его
ради
моды
Amante
de
la
flor
y
la
gente
que
se
joda
Любитель
цветка,
а
люди
пусть
идут
к
чёрту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yo Vanderkley
Attention! Feel free to leave feedback.