Yo Gotti - Ya Bih - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo Gotti - Ya Bih




(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Тэй Кит, трахни этих ниггеров)
I'm legend, my life should be studied
Я легенда, мою жизнь следует изучать
I come from nothin', ran up a 30 (yeah)
Я пришел из ниоткуда, набрал 30 (да)
Fucked on a superstar bitch and her buddy
Трахнул сучку-суперзвезду и ее приятеля
Christian Louboutin, yeah, I be bloody
Кристиан Лубутен, да, я буду чертовски
I'm not a Crip, but I got blues in my pocket
Я не калека, но у меня в кармане блюз.
Too many blues won't fit in a wallet
Слишком много блюза не поместится в кошельке
Christopher Wallace (Wallace)
Кристофер Уоллес (Wallace)
Everythin' B.I.G., we are the hottest
Все Би-би-си, мы самые горячие
Yo' bitch outta pocket, I'm fuckin' her (fuckin' her)
Твоя сучка из кармана, я трахаю ее (трахаю ее)
Yo' bitch a lil' bigger, I'm duckin' her (duckin' her)
Твоя сучка немного больше, я прячусь от нее (прячусь от нее)
Yo' bitch a lil' baddie, I'm cuffin' her (lock her up)
Ты, сучка, маленькая злодейка, я надеваю на нее наручники (запри ее)
I turn yo' lil' bitch to a hustler (money up)
Я превращаю твою маленькую сучку в жулика (деньги вверх)
Yo' bitch on that dope, she a customer (she gon')
Твоя сучка на этой дури, она клиент (она собирается)
I'm tired of yo' bitch, had enough of her (I'm tired)
Я устал от твоей сучки, с меня хватит ее устал)
She like cars, we fucked in a Cullinan (uh-uh)
Ей нравятся машины, мы трахались в Куллинане (э-э-э)
Got the umbrella up
Поднял зонтик
We made it to water (extorted)
Мы добрались до воды (вымогали)
60 minutes and I had her draws off (woo)
60 минут, и я снял ее ничью (ууу)
How you let a bitch make you fall off? (How?)
Как ты позволил сучке заставить тебя упасть? (Как?)
Ayy, come get yo' bitch out my call log (please)
Эй, давай, убери свою сучку из моего журнала звонков (пожалуйста)
A hundred missed calls, I block her (hello)
Сотня пропущенных звонков, я блокирую ее (привет)
Oh-yeah, she determined, can't stop her (damn)
О-да, она полна решимости, я не могу остановить ее (черт)
She blew a bag at the doctor
Она запустила пакетом в доктора
Thick-thick like she eat cornbread and pasta (yeah)
Толстая-толстая, как будто она ест кукурузный хлеб и макароны (да)
Yeah, my type of bitch don't need nan' nigga (damn)
Да, сучкам моего типа не нужен нанятый ниггер (черт)
She got a boutique and a cold figure (damn)
У нее есть бутик и холодная фигура (черт возьми)
You know she young, got an old nigga (yup)
Ты знаешь, она молода, у нее есть старый ниггер (ага)
And she gon' keep a few hoes with her (yup)
И она собирается взять с собой несколько шлюх (ага)
Bitches be salty, so they be subbin' 'em (sub)
Сучки соленые, поэтому они их подменяют (подменяют)
Niggas be thirsty, bitches won't fuck with her
Ниггеры хотят пить, сучки не будут трахаться с ней
She on her shit, for real (for real)
Она в своем дерьме, по-настоящему (по-настоящему)
Got her ass done, but it looked real
Отделала свою задницу, но это выглядело по-настоящему
Yo' bitch outta pocket, I'm fuckin' her (fuckin' her)
Твоя сучка из кармана, я трахаю ее (трахаю ее)
Yo' bitch a lil' bigger, I'm duckin' her (duckin' her)
Твоя сучка немного больше, я прячусь от нее (прячусь от нее)
Yo' bitch a lil' baddie, I'm cuffin' her (lock her up)
Ты, сучка, маленькая злодейка, я надеваю на нее наручники (запри ее)
I turn yo' lil' bitch to a hustler (money up)
Я превращаю твою маленькую сучку в жулика (деньги вверх)
Yo' bitch on that dope, she a customer (she gon')
Твоя сучка на этой дури, она клиент (она собирается)
I'm tired of yo' bitch, had enough of her (I'm tired)
Я устал от твоей сучки, с меня хватит ее устал)
She like cars, we fucked in a Cullinan (uh-uh)
Ей нравятся машины, мы трахались в Куллинане (э-э-э)
Got the umbrella up (go)
Поднял зонтик (вперед)
That ain't yo' bitch, that's our bitch (mine too)
Это не твоя сучка, это наша сучка (моя тоже)
We just gon' keep her at yo' house (then what?)
Мы просто оставим ее у тебя дома (что потом?)
You spent a thousand at Ruth's Chris (tricked off)
Ты потратил тысячу у Рут, Крис (обманутый)
I took that bitch to a dope house (my hood)
Я отвез эту сучку в наркопритон (мой капюшон)
Do you see the difference? It's plenty (so many)
Вы видите разницу? Этого много (так много)
Hand out emoji, you know I'ma give it
Раздавай эмодзи, ты знаешь, что я дам это
And my eminent would a girl from my city
И моя выдающаяся девушка из моего города
Soon as she get drunk, we gon' film us a flicky
Как только она напьется, мы снимем для нас фильм
I'm deep in my duffle, roll up me some truffles
Я по уши в своей сумке, сверни мне немного трюфелей
Wherever I go, it's a smoke out (puff that)
Куда бы я ни пошел, везде дым (затянись этим)
My bitch got a bubble, I beat it like she get in trouble
У моей сучки есть пузырь, я бью по нему, как будто у нее неприятности
Get wet as a bust down (wet)
Промокнуть, как бюст вниз (мокрый)
Told her, "Stay out my business, go get you a business"
Сказал ей: "Не лезь в мои дела, иди займись своим бизнесом".
She talk to a vendor on WhatsApp (China)
Она разговаривает с продавцом по WhatsApp (Китай)
He mad as a bitch, let me find out
Он зол как сука, позволь мне выяснить
Had his hoe at my honeycomb hideout
Его мотыга была в моем укрытии из пчелиных сот
You the type let a bitch get you for e'rythin'
Ты из тех, кто позволяет сучке схватить тебя за это.
In me, not on me, I know how to play it, man
Во мне, не на мне, я знаю, как играть в это, чувак
Them niggas corny, she fuck with the Bread Gang (us)
Эти ниггеры банальны, она трахается с Хлебной бандой (нами)
Shot my shot with a switch, I got dead aim (blaow)
Сделал свой выстрел с помощью переключателя, я не прицелился (бла-бла-бла)
Still wishin' they had me, ex bitter bitches
Все еще мечтаете заполучить меня, бывшие озлобленные сучки
You couldn't pay me to pay 'em attention (nope)
Ты не мог бы заплатить мне, чтобы я обратил на них внимание (нет)
She follow every rapper with a Richard Mille
Она следит за каждым рэпером с Ричардом Миллем
Tryna fuck her way up, get a meal ticket (facts)
Пытается проебать свой путь наверх, получить талон на питание (факты)
Yo' bitch outta pocket, I'm fuckin' her (fuckin' her)
Твоя сучка из кармана, я трахаю ее (трахаю ее)
Yo' bitch a lil' bigger, I'm duckin' her (duckin' her)
Твоя сучка немного больше, я прячусь от нее (прячусь от нее)
Yo' bitch a lil' baddie, I'm cuffin' her (lock her up)
Ты, сучка, маленькая злодейка, я надеваю на нее наручники (запри ее)
I turn yo' lil' bitch to a hustler (money up)
Я превращаю твою маленькую сучку в жулика (деньги вверх)
Yo' bitch on that dope, she a customer (she gon')
Твоя сучка на этой дури, она клиент (она собирается)
I'm tired of yo' bitch, had enough of her (I'm tired)
Я устал от твоей сучки, с меня хватит ее устал)
She like cars, we fucked in a Cullinan (uh-uh)
Ей нравятся машины, мы трахались в Куллинане (э-э-э)
Got the umbrella up (go)
Поднял зонтик (вперед)





Writer(s): Mario Mims, Brytavious Lakeith Chambers


Attention! Feel free to leave feedback.