Lyrics and translation Yo Gotti - Ya Bih
(Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up)
(Тэй
Кит,
трахни
этих
ниггеров)
I'm
legend,
my
life
should
be
studied
Я
легенда,
мою
жизнь
следует
изучать
I
come
from
nothin',
ran
up
a
30
(yeah)
Я
пришел
из
ниоткуда,
набрал
30
(да)
Fucked
on
a
superstar
bitch
and
her
buddy
Трахнул
сучку-суперзвезду
и
ее
приятеля
Christian
Louboutin,
yeah,
I
be
bloody
Кристиан
Лубутен,
да,
я
буду
чертовски
I'm
not
a
Crip,
but
I
got
blues
in
my
pocket
Я
не
калека,
но
у
меня
в
кармане
блюз.
Too
many
blues
won't
fit
in
a
wallet
Слишком
много
блюза
не
поместится
в
кошельке
Christopher
Wallace
(Wallace)
Кристофер
Уоллес
(Wallace)
Everythin'
B.I.G.,
we
are
the
hottest
Все
Би-би-си,
мы
самые
горячие
Yo'
bitch
outta
pocket,
I'm
fuckin'
her
(fuckin'
her)
Твоя
сучка
из
кармана,
я
трахаю
ее
(трахаю
ее)
Yo'
bitch
a
lil'
bigger,
I'm
duckin'
her
(duckin'
her)
Твоя
сучка
немного
больше,
я
прячусь
от
нее
(прячусь
от
нее)
Yo'
bitch
a
lil'
baddie,
I'm
cuffin'
her
(lock
her
up)
Ты,
сучка,
маленькая
злодейка,
я
надеваю
на
нее
наручники
(запри
ее)
I
turn
yo'
lil'
bitch
to
a
hustler
(money
up)
Я
превращаю
твою
маленькую
сучку
в
жулика
(деньги
вверх)
Yo'
bitch
on
that
dope,
she
a
customer
(she
gon')
Твоя
сучка
на
этой
дури,
она
клиент
(она
собирается)
I'm
tired
of
yo'
bitch,
had
enough
of
her
(I'm
tired)
Я
устал
от
твоей
сучки,
с
меня
хватит
ее
(я
устал)
She
like
cars,
we
fucked
in
a
Cullinan
(uh-uh)
Ей
нравятся
машины,
мы
трахались
в
Куллинане
(э-э-э)
Got
the
umbrella
up
Поднял
зонтик
We
made
it
to
water
(extorted)
Мы
добрались
до
воды
(вымогали)
60
minutes
and
I
had
her
draws
off
(woo)
60
минут,
и
я
снял
ее
ничью
(ууу)
How
you
let
a
bitch
make
you
fall
off?
(How?)
Как
ты
позволил
сучке
заставить
тебя
упасть?
(Как?)
Ayy,
come
get
yo'
bitch
out
my
call
log
(please)
Эй,
давай,
убери
свою
сучку
из
моего
журнала
звонков
(пожалуйста)
A
hundred
missed
calls,
I
block
her
(hello)
Сотня
пропущенных
звонков,
я
блокирую
ее
(привет)
Oh-yeah,
she
determined,
can't
stop
her
(damn)
О-да,
она
полна
решимости,
я
не
могу
остановить
ее
(черт)
She
blew
a
bag
at
the
doctor
Она
запустила
пакетом
в
доктора
Thick-thick
like
she
eat
cornbread
and
pasta
(yeah)
Толстая-толстая,
как
будто
она
ест
кукурузный
хлеб
и
макароны
(да)
Yeah,
my
type
of
bitch
don't
need
nan'
nigga
(damn)
Да,
сучкам
моего
типа
не
нужен
нанятый
ниггер
(черт)
She
got
a
boutique
and
a
cold
figure
(damn)
У
нее
есть
бутик
и
холодная
фигура
(черт
возьми)
You
know
she
young,
got
an
old
nigga
(yup)
Ты
знаешь,
она
молода,
у
нее
есть
старый
ниггер
(ага)
And
she
gon'
keep
a
few
hoes
with
her
(yup)
И
она
собирается
взять
с
собой
несколько
шлюх
(ага)
Bitches
be
salty,
so
they
be
subbin'
'em
(sub)
Сучки
соленые,
поэтому
они
их
подменяют
(подменяют)
Niggas
be
thirsty,
bitches
won't
fuck
with
her
Ниггеры
хотят
пить,
сучки
не
будут
трахаться
с
ней
She
on
her
shit,
for
real
(for
real)
Она
в
своем
дерьме,
по-настоящему
(по-настоящему)
Got
her
ass
done,
but
it
looked
real
Отделала
свою
задницу,
но
это
выглядело
по-настоящему
Yo'
bitch
outta
pocket,
I'm
fuckin'
her
(fuckin'
her)
Твоя
сучка
из
кармана,
я
трахаю
ее
(трахаю
ее)
Yo'
bitch
a
lil'
bigger,
I'm
duckin'
her
(duckin'
her)
Твоя
сучка
немного
больше,
я
прячусь
от
нее
(прячусь
от
нее)
Yo'
bitch
a
lil'
baddie,
I'm
cuffin'
her
(lock
her
up)
Ты,
сучка,
маленькая
злодейка,
я
надеваю
на
нее
наручники
(запри
ее)
I
turn
yo'
lil'
bitch
to
a
hustler
(money
up)
Я
превращаю
твою
маленькую
сучку
в
жулика
(деньги
вверх)
Yo'
bitch
on
that
dope,
she
a
customer
(she
gon')
Твоя
сучка
на
этой
дури,
она
клиент
(она
собирается)
I'm
tired
of
yo'
bitch,
had
enough
of
her
(I'm
tired)
Я
устал
от
твоей
сучки,
с
меня
хватит
ее
(я
устал)
She
like
cars,
we
fucked
in
a
Cullinan
(uh-uh)
Ей
нравятся
машины,
мы
трахались
в
Куллинане
(э-э-э)
Got
the
umbrella
up
(go)
Поднял
зонтик
(вперед)
That
ain't
yo'
bitch,
that's
our
bitch
(mine
too)
Это
не
твоя
сучка,
это
наша
сучка
(моя
тоже)
We
just
gon'
keep
her
at
yo'
house
(then
what?)
Мы
просто
оставим
ее
у
тебя
дома
(что
потом?)
You
spent
a
thousand
at
Ruth's
Chris
(tricked
off)
Ты
потратил
тысячу
у
Рут,
Крис
(обманутый)
I
took
that
bitch
to
a
dope
house
(my
hood)
Я
отвез
эту
сучку
в
наркопритон
(мой
капюшон)
Do
you
see
the
difference?
It's
plenty
(so
many)
Вы
видите
разницу?
Этого
много
(так
много)
Hand
out
emoji,
you
know
I'ma
give
it
Раздавай
эмодзи,
ты
знаешь,
что
я
дам
это
And
my
eminent
would
a
girl
from
my
city
И
моя
выдающаяся
девушка
из
моего
города
Soon
as
she
get
drunk,
we
gon'
film
us
a
flicky
Как
только
она
напьется,
мы
снимем
для
нас
фильм
I'm
deep
in
my
duffle,
roll
up
me
some
truffles
Я
по
уши
в
своей
сумке,
сверни
мне
немного
трюфелей
Wherever
I
go,
it's
a
smoke
out
(puff
that)
Куда
бы
я
ни
пошел,
везде
дым
(затянись
этим)
My
bitch
got
a
bubble,
I
beat
it
like
she
get
in
trouble
У
моей
сучки
есть
пузырь,
я
бью
по
нему,
как
будто
у
нее
неприятности
Get
wet
as
a
bust
down
(wet)
Промокнуть,
как
бюст
вниз
(мокрый)
Told
her,
"Stay
out
my
business,
go
get
you
a
business"
Сказал
ей:
"Не
лезь
в
мои
дела,
иди
займись
своим
бизнесом".
She
talk
to
a
vendor
on
WhatsApp
(China)
Она
разговаривает
с
продавцом
по
WhatsApp
(Китай)
He
mad
as
a
bitch,
let
me
find
out
Он
зол
как
сука,
позволь
мне
выяснить
Had
his
hoe
at
my
honeycomb
hideout
Его
мотыга
была
в
моем
укрытии
из
пчелиных
сот
You
the
type
let
a
bitch
get
you
for
e'rythin'
Ты
из
тех,
кто
позволяет
сучке
схватить
тебя
за
это.
In
me,
not
on
me,
I
know
how
to
play
it,
man
Во
мне,
не
на
мне,
я
знаю,
как
играть
в
это,
чувак
Them
niggas
corny,
she
fuck
with
the
Bread
Gang
(us)
Эти
ниггеры
банальны,
она
трахается
с
Хлебной
бандой
(нами)
Shot
my
shot
with
a
switch,
I
got
dead
aim
(blaow)
Сделал
свой
выстрел
с
помощью
переключателя,
я
не
прицелился
(бла-бла-бла)
Still
wishin'
they
had
me,
ex
bitter
bitches
Все
еще
мечтаете
заполучить
меня,
бывшие
озлобленные
сучки
You
couldn't
pay
me
to
pay
'em
attention
(nope)
Ты
не
мог
бы
заплатить
мне,
чтобы
я
обратил
на
них
внимание
(нет)
She
follow
every
rapper
with
a
Richard
Mille
Она
следит
за
каждым
рэпером
с
Ричардом
Миллем
Tryna
fuck
her
way
up,
get
a
meal
ticket
(facts)
Пытается
проебать
свой
путь
наверх,
получить
талон
на
питание
(факты)
Yo'
bitch
outta
pocket,
I'm
fuckin'
her
(fuckin'
her)
Твоя
сучка
из
кармана,
я
трахаю
ее
(трахаю
ее)
Yo'
bitch
a
lil'
bigger,
I'm
duckin'
her
(duckin'
her)
Твоя
сучка
немного
больше,
я
прячусь
от
нее
(прячусь
от
нее)
Yo'
bitch
a
lil'
baddie,
I'm
cuffin'
her
(lock
her
up)
Ты,
сучка,
маленькая
злодейка,
я
надеваю
на
нее
наручники
(запри
ее)
I
turn
yo'
lil'
bitch
to
a
hustler
(money
up)
Я
превращаю
твою
маленькую
сучку
в
жулика
(деньги
вверх)
Yo'
bitch
on
that
dope,
she
a
customer
(she
gon')
Твоя
сучка
на
этой
дури,
она
клиент
(она
собирается)
I'm
tired
of
yo'
bitch,
had
enough
of
her
(I'm
tired)
Я
устал
от
твоей
сучки,
с
меня
хватит
ее
(я
устал)
She
like
cars,
we
fucked
in
a
Cullinan
(uh-uh)
Ей
нравятся
машины,
мы
трахались
в
Куллинане
(э-э-э)
Got
the
umbrella
up
(go)
Поднял
зонтик
(вперед)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mims, Brytavious Lakeith Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.