Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steppers (Yo Gotti, 42 Dugg, Moneybagg Yo feat. EST Gee, Mozzy, Blac Youngsta)
Steppers (Yo Gotti, 42 Dugg, Moneybagg Yo feat. EST Gee, Mozzy, Blac Youngsta)
(30
on
me,
I'ma
cut
a
fool)
(30
bei
mir,
ich
werd'
durchdrehen)
Calling
all
the
steppers
to
the
front
Rufe
alle
Macher
nach
vorne
Now,
get
ready
for
the
show
(ayy,
it's
on)
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show
(ayy,
es
geht
los)
We
always
number
one
when
shit
get
thumped
(now)
Wir
sind
immer
Nummer
eins,
wenn
die
Scheiße
knallt
(jetzt)
(They
ain't
think
Ric
was
coming
home)
(Sie
dachten
nicht,
Ric
würde
nach
Hause
kommen)
Calling
all
the
ragers
to
the
front,
now
(come
on)
Rufe
alle
Wilden
nach
vorne,
jetzt
(komm
schon)
Now,
get
ready
for
the
show
(come
on,
let's
go,
come
on,
let's
go)
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show
(komm
schon,
los
geht's,
komm
schon,
los
geht's)
I'm
always
number
one,
I'm
at
the
front
(bitch)
Ich
bin
immer
Nummer
eins,
ich
bin
vorne
(Schlampe)
Now,
no
one
has
to
know
Jetzt
muss
es
niemand
wissen
Ah,
ugh,
ugh,
go
Ah,
ugh,
ugh,
los
Step
how
you
want
me
to
step
for
you,
don't
be
no
crash
dummy
Mach
den
Schritt,
wie
du
ihn
für
mich
machen
sollst,
sei
keine
Testpuppe
I
ain't
gon'
tell
you
do
nun'
I
wouldn't
do
(nope),
I'm
just
bein'
a
hunnid
Ich
sage
dir
nicht,
tu
was,
was
ich
nicht
tun
würde
(nein),
ich
bin
nur
ehrlich
Push
for
me
the
same
way
I
push
for
you
Drück
für
mich,
genauso
wie
ich
für
dich
drücke
In
the
street,
your
credit
good
until
it
ain't
(facts)
Auf
der
Straße
ist
dein
Ruf
gut,
bis
er
es
nicht
mehr
ist
(Fakten)
No
snitchin',
won't
tell
the
truth
Kein
Verpetzen,
werde
nicht
die
Wahrheit
sagen
Sky
blue
coupe,
I
drop
the
roof
(stretch)
Himmelblaues
Coupé,
ich
lass
das
Verdeck
runter
(streck)
Bought
a
lil'
puppy
for
my
boo
(nah)
Hab
einen
kleinen
Welpen
für
meine
Süße
gekauft
(nah)
You
can
see
my
shit
through
the
tint
Du
kannst
mein
Zeug
durch
die
Tönung
sehen
Ask
Johnny,
five
thousand
a
tooth
Frag
Johnny,
fünftausend
pro
Zahn
Spanish
bitch
call
me,
"Papi
chu"
Spanische
Schlampe
nennt
mich
„Papi
chu“
Free
my
lil'
Doggie,
cut
'em
loose
Befreit
meinen
kleinen
Doggie,
lasst
ihn
frei
While
they
at
it,
free
Shiesty,
Pooh
Wenn
sie
schon
dabei
sind,
befreit
Shiesty,
Pooh
Heavy
steppin'
on
shit
like
boots
(Bagg)
Trete
hart
auf
Scheiße
wie
Stiefel
(Bagg)
Yeah,
ain't
nobody
know
nothin'
but
niggas
still
told
Yeah,
niemand
wusste
was,
aber
Kerle
haben
trotzdem
geredet
Yola,
real
snow,
put
half
on
it,
and
it's
still
strong
Yola,
echter
Schnee,
mach
die
Hälfte
drauf,
und
es
ist
immer
noch
stark
Stressin'
searchin'
through
my
dresser
drawer,
all
my
pills
gone
Gestresst
durchsuche
ich
meine
Kommode,
all
meine
Pillen
sind
weg
You
did
it
first,
I
came
through,
did
it
worse
so
I
don't
feel
wrong
Du
hast
es
zuerst
getan,
ich
kam
durch,
hab
es
schlimmer
gemacht,
also
fühle
ich
mich
nicht
falsch
Rico
tried
to
warn
me
'bout
a
cross
over
the
jail
phone
Rico
versuchte
mich
vor
einem
Verrat
über
das
Knasttelefon
zu
warnen
Sprayin'
Magic
on
the
envelope,
we
put
his
mail
on
Sprühen
Magie
auf
den
Umschlag,
wir
legen
seine
Post
lahm
Shirt
off
when
I
skrrt
off,
need
the
Lamb'
rose
Hemd
aus,
wenn
ich
losrase,
brauche
den
Lambo
Rosé
Brodie
was
my
friend
since
we
was
kids,
we
were
sharin'
clothes
Bro
war
mein
Freund
seit
wir
Kinder
waren,
wir
teilten
Kleidung
Still
give
'em
a
headstone,
nigga
Geb'
ihm
trotzdem
einen
Grabstein,
Alter
Calling
all
the
ragers
to
the
front
(step
for
me,
stretch
sum'n)
Rufe
alle
Wilden
nach
vorne
(mach
den
Schritt
für
mich,
leg
was
um)
Now,
get
ready
for
the
show
(let's
go,
let's
go)
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show
(los
geht's,
los
geht's)
I'm
always
number
one,
I'm
at
the
front
(ah,
duh)
Ich
bin
immer
Nummer
eins,
ich
bin
vorne
(ah,
duh)
Now,
no
one
has
to
know
(free
Budd)
Jetzt
muss
es
niemand
wissen
(Free
Budd)
Calling
all
the
steppers
to
the
front
(step
for
me)
Rufe
alle
Macher
nach
vorne
(mach
den
Schritt
für
mich)
Now,
get
ready
for
the
show,
ayy
(stretch
sum'n,
stretch
sum'n)
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show,
ayy
(leg
was
um,
leg
was
um)
We
always
number
one
when
shit
get
thumped
(ah,
duh)
Wir
sind
immer
Nummer
eins,
wenn
die
Scheiße
knallt
(ah,
duh)
Now,
no
one
has
to
know
(free
Budd)
Jetzt
muss
es
niemand
wissen
(Free
Budd)
Ayy,
I'm
back,
bitch,
and
I
still
like
to
smack
shit
Ayy,
ich
bin
zurück,
Schlampe,
und
ich
mag
es
immer
noch,
Scheiße
zu
schlagen
Whack
shit,
might
leave
a
couple
up
in
Saks
Fifth
Scheiße
umlegen,
könnte
ein
paar
bei
Saks
Fifth
liegen
lassen
Fuck
'em
if
he
ain't
with
me,
not
the
West,
I'm
from
the
East
Fick
ihn,
wenn
er
nicht
bei
mir
ist,
nicht
der
Westen,
ich
bin
aus
dem
Osten
Stretch
sum'n
and
get
up
with
me,
you
know
that
we
pay
our
tabs
Leg
was
um
und
triff
dich
mit
mir,
du
weißt,
dass
wir
unsere
Rechnungen
bezahlen
On
the
dash,
still
droppin'
fives,
one
of
one,
I
cop
'em
fast
Auf
dem
Tacho,
lasse
immer
noch
Fünfer
fallen,
Einzelstück,
ich
schnapp
sie
mir
schnell
Track
the
car,
I'm
speedin',
nigga,
kill
me
'fore
I
need
a
nigga
Verfolge
das
Auto,
ich
rase,
Alter,
töte
mich,
bevor
ich
einen
Kerl
brauche
Who
said
we
was
even,
nigga?
'09,
I
was
readin',
nigga
Wer
sagte,
wir
wären
quitt,
Alter?
'09
las
ich,
Alter
'010,
I
was
leavin',
nigga,
if
I
said
I
changed,
believe
it,
nigga
'010
ging
ich
weg,
Alter,
wenn
ich
sagte,
ich
hätte
mich
geändert,
glaub
es,
Alter
Diamonds
crazy,
you
niggas
fugazi,
I
ain't
never
been
lazy
Diamanten
verrückt,
ihr
Kerle
seid
fugazi,
ich
war
nie
faul
Count
up
the
million,
hand
for
hand,
band
for
band,
gram
for
gram
Zähle
die
Millionen,
Hand
für
Hand,
Bündel
für
Bündel,
Gramm
für
Gramm
I
can
go
Cullinan
for
Cullinan,
I
can
go
Lamb'
for
Lamb'
Ich
kann
Cullinan
gegen
Cullinan
tauschen,
ich
kann
Lambo
gegen
Lambo
tauschen
I
can
go
mansion
for
mansion,
I
can
go
acres
in
land
Ich
kann
Villa
gegen
Villa
tauschen,
ich
kann
Hektar
Land
tauschen
I
just
bought
a
penthouse,
five
million
in
Atlanta
(in
Atlanta)
Ich
habe
gerade
ein
Penthouse
gekauft,
fünf
Millionen
in
Atlanta
(in
Atlanta)
Pull
up
in
the
valet
in
a
Lemonhead
Phantom
Fahre
im
Valet
in
einem
Zitronenkopf-Phantom
vor
Yeah,
I'm
big
Gotti,
never
sleepin'
on
the
business
(wake
up)
Yeah,
ich
bin
Big
Gotti,
schlafe
nie
beim
Geschäft
(wach
auf)
Callin'
all
the
gangsters
to
the
front,
perfect
attendance
Rufe
alle
Gangster
nach
vorne,
perfekte
Anwesenheit
Yup,
big
(Gotti)
Yup,
big
(Gotti)
Calling
all
the
ragers
to
the
front
(step
for
me,
stretch
sum'n)
Rufe
alle
Wilden
nach
vorne
(mach
den
Schritt
für
mich,
leg
was
um)
Now,
get
ready
for
the
show
(let's
go,
let's
go)
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show
(los
geht's,
los
geht's)
I'm
always
number
one,
I'm
at
the
front
(ah,
duh)
Ich
bin
immer
Nummer
eins,
ich
bin
vorne
(ah,
duh)
Now,
no
one
has
to
know
(free
Budd)
Jetzt
muss
es
niemand
wissen
(Free
Budd)
Calling
all
the
steppers
to
the
front
(step
for
me)
Rufe
alle
Macher
nach
vorne
(mach
den
Schritt
für
mich)
Now,
get
ready
for
the
show,
ayy
(stretch
sum'n,
stretch
sum')
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show,
ayy
(leg
was
um,
leg
was
um)
We
always
number
one
when
shit
get
thumped
(ah,
duh)
Wir
sind
immer
Nummer
eins,
wenn
die
Scheiße
knallt
(ah,
duh)
Now,
no
one
has
to
know
(free
Budd)
Jetzt
muss
es
niemand
wissen
(Free
Budd)
Steppin'
on
shit,
free
my
nigga
42,
we
come
blow
you
(free
the
gang)
Trete
auf
Scheiße,
befreit
meinen
Kumpel
42,
wir
kommen
und
pusten
dich
um
(Free
die
Gang)
Other
niggas
couldn't
tote
you
too
much
bag
'cause
they
backdoor
you
Andere
Kerle
könnten
dich
nicht
tragen,
zu
viel
Gepäck,
weil
sie
dich
hintergehen
Ain't
no
T.I.,
Lil
Flip
situation,
we
beefin'?
I
hoe
you
(blow
your
brains)
Keine
T.I.,
Lil
Flip
Situation,
wir
haben
Streit?
Ich
erniedrige
dich
(puste
dir
das
Hirn
raus)
I
take
out
your
whole
bloodline
like
I'm
supposed
to,
I
don't
know
you
(gang,
gang)
Ich
lösche
deine
ganze
Blutlinie
aus,
wie
ich
es
soll,
ich
kenne
dich
nicht
(Gang,
Gang)
Spin
the
block,
knock
the
fans
out
the
window,
you
hear
the
chop'
(woo)
Fahr
den
Block
ab,
schlag
die
Lüfter
aus
dem
Fenster,
du
hörst
die
Knarre
(woo)
That's
the
mop,
set
you
up
with
a
bitch,
look
like
Vivica
Fox
(pussy)
Das
ist
die
Knarre,
leg
dich
mit
einer
Schlampe
rein,
sieht
aus
wie
Vivica
Fox
(Pussy)
He
went
for
the
plot
so
she
took
him
down
for
a
AP
watch
(ice)
Er
fiel
auf
den
Trick
rein,
also
hat
sie
ihn
für
eine
AP-Uhr
erledigt
(Eis)
Sliced
him
with
a
blade,
in
his
own
crib,
make
the
neighbors
watch
Schnitt
ihn
mit
einer
Klinge,
in
seiner
eigenen
Bude,
ließ
die
Nachbarn
zusehen
Drop
a
ten,
we
gon'
box
him
in
soon
as
she
drop
her
pin
Zahl
zehn
Riesen,
wir
kesseln
ihn
ein,
sobald
sie
ihren
Standort
schickt
You
know
my
money
good,
tell
lil'
bruh,
"Lock
that
in"
(lock
that
in)
Du
weißt,
mein
Geld
ist
gut,
sag
dem
kleinen
Bruder,
„Mach
das
klar“
(mach
das
klar)
Got
to
hand
the
'migos
passes,
you
is
not
my
kin
Muss
den
Amigos
Pässe
geben,
du
bist
nicht
meine
Verwandtschaft
It's
either
death
or
jail
with
us,
this
shit
is
not
gon'
end
Es
ist
entweder
Tod
oder
Knast
bei
uns,
diese
Scheiße
wird
nicht
enden
We
steppin',
modify
the
weapons
Wir
machen
Schritte,
modifizieren
die
Waffen
How
the
lines
and
steppers
willin'
to
die
behind
they
sections?
Wie
die
Linien
und
Macher
bereit
sind,
hinter
ihren
Vierteln
zu
sterben?
Catch
him,
that's
a
blessin'
'cause
niggas
ain't
outside
Ihn
erwischen,
das
ist
ein
Segen,
weil
Kerle
nicht
draußen
sind
You
calculatin'
attempteds,
you
must
be
out
your
mind,
free
all
the
guys,
yeah
Du
zählst
versuchte
[Tötungen],
du
musst
verrückt
sein,
befreit
alle
Jungs,
yeah
Calling
all
the
steppers
to
the
front
Rufe
alle
Macher
nach
vorne
Now,
get
ready
for
the
show
(let's
go,
let's
go)
Jetzt,
macht
euch
bereit
für
die
Show
(los
geht's,
los
geht's)
I'm
always
number
one,
I'm
at
the
front
Ich
bin
immer
Nummer
eins,
ich
bin
vorne
Now,
no
one
has
to
know
Jetzt
muss
es
niemand
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mims, Samuel Gloade, Demario Dewayne White Jr., Sammie Benson, Liam Mcalister, Timothy Cornell Patterson, George Stone Iii, Dion Marquise Hayes, Indyah Madsen, Eric Sloan, Mateen Niknam
1
SOON (42 Dugg feat. Arabian)
2
Really (Yo Gotti, BIG30)
3
Wait In Line (Yo Gotti, Blac Youngsta)
4
Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee)
5
Top Dolla (Tripstar, Moneybagg Yo, EST Gee)
6
Dog House (Yo Gotti, 42 Dugg feat. DaBoyDame)
7
Brick or Sum (Tripstar, Yo Gotti feat. Tay Keith)
8
Buss Down (Yo Gotti, Big Boogie)
9
Tomorrow
10
Pole (Yo Gotti, Lil Poppa)
11
1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee feat. Mozzy)
12
Rocky Road (Moneybagg Yo, Kodak Black)
13
Steppers (Yo Gotti, 42 Dugg, Moneybagg Yo feat. EST Gee, Mozzy, Blac Youngsta)
14
Meant Dat
15
KeKe
16
Gangsta Art (Yo Gotti, Moneybagg Yo feat. 42 Dugg, EST Gee, Mozzy, Lehla Samia, Blac Youngsta)
17
Big League (Yo Gotti, Moneybagg Yo feat. Mozzy, Lil Poppa)
18
OK (BlocBoy JB, Lil Migo)
19
Pledge
20
Hood Rich (Lehla Samia, EST Gee)
21
See Wat I’m Sayin
22
Hold Me Down (42 Dugg, Coi Leray)
23
Major Payne (10Percent, Moneybagg Yo)
24
Blac Ball (Blac Youngsta, Lil Migo)
25
Strong (EST Gee, Moneybagg Yo)
Attention! Feel free to leave feedback.