Lyrics and translation Yo Gotti feat. Kodak Black - Ima Show You (feat. Kodak Black)
Ima Show You (feat. Kodak Black)
Покажу Тебе (feat. Kodak Black)
Yeah,
nigga,
just
talk
for
one
man
on
the
hook
Да,
братан,
просто
скажи
за
одного
на
припеве
Bitch
you
gotta
welcome
me
home
Сучка,
ты
должна
встречать
меня
дома
Real
gleeful,
real
seaful
shit
По-настоящему
радостной,
по-настоящему
счастливой,
блин
It's
a
glizzy
at
yo'
ass,
man
Это
глок
у
твоей
задницы,
детка
When
I
stepped
up
out
the
can,
I
was
in
all
Fendi
Когда
я
вышел
из
тюрьмы,
я
был
весь
в
Fendi
I
done
traded
in
the
Benz
for
a
new
Bentley
Я
променял
Benz
на
новый
Bentley
I
need
two
hundred
bands,
nigga,
all
twenty
Мне
нужно
двести
штук,
братан,
все
двадцатками
I'ma
show
you
how
to
geek
in
the
booth
Я
покажу
тебе,
как
отжигать
в
будке
I'ma
show
you
how
to
geek
in
the
coupe
Я
покажу
тебе,
как
отжигать
в
купе
Girl,
you
know
you
wanna
freak
with
me
too
Детка,
ты
же
знаешь,
что
ты
тоже
хочешь
оторваться
со
мной
I'ma
show
you
how
to
sneak
from
your
dude,
baby
Я
покажу
тебе,
как
сбежать
от
своего
парня,
малышка
I'ma
show
you
how
to
creep
on
your
boo
Я
покажу
тебе,
как
изменять
своему
мужику
Let
me
show
you
how
to
turn
your
sad
face
to
a
smile
Позволь
мне
показать
тебе,
как
превратить
твоё
грустное
лицо
в
улыбку
Let
me
show
you
how
a
real
nigga
really
hold
you
down
Позволь
мне
показать
тебе,
как
настоящий
ниггер
действительно
прикроет
тебя
Got
to
move
to
the
next,
'cause
you
ex
was
a
fuck
nigga
Нужно
двигаться
дальше,
потому
что
твой
бывший
был
хуёвым
ниггером
I
don't
got
to
tell
you,
baby
girl,
you
know
what's
up
with
him
Мне
не
нужно
тебе
говорить,
детка,
ты
знаешь,
что
с
ним
не
так
I
can
buy
you
rolls,
nah,
I
buy
you
a
Rolls-Royce
(Phantoms)
Я
могу
купить
тебе
роллы,
нет,
я
куплю
тебе
Rolls-Royce
(Phantom)
I
am
not
a
trick
but
I
feel
you
deserve
one
Я
не
лох,
но
я
чувствую,
что
ты
заслуживаешь
этого
I'm
Big
Gotti,
I
ain't
fuckin'
with
you
lil'
bitches
Я
Большой
Готти,
я
не
трахаюсь
с
вами,
мелкие
сучки
(I
ain't
fuckin'
with
you)
(Я
не
трахаюсь
с
вами)
I'm
Big
Gotti,
I
got
niggas
in
the
penitentiary
(My
niggas)
Я
Большой
Готти,
у
меня
есть
кореша
в
тюрьме
(Мои
ниггеры)
I
send
them
kites
and
I
write
'em,
I
was
there
when
they
indict
'em
Я
отправляю
им
малявы
и
пишу
им,
я
был
там,
когда
их
обвиняли
Even
'fore
he
wanted
to
fight
'em,
that's
my
nigga,
I'm
just
like
him
Ещё
до
того,
как
он
хотел
с
ними
драться,
это
мой
ниггер,
я
такой
же,
как
он
Welcome
home,
celebrations,
here's
a
bag,
no
hesitation
Добро
пожаловать
домой,
празднования,
вот
тебе
сумка,
без
колебаний
You
stood
on
the
situation,
'cause
we
both
knew
what
we
was
facin'
Ты
справилась
с
ситуацией,
потому
что
мы
оба
знали,
с
чем
столкнулись
When
I
stepped
up
out
the
can,
I
was
in
all
Fendi
Когда
я
вышел
из
тюрьмы,
я
был
весь
в
Fendi
I
done
traded
in
the
Benz
for
a
new
Bentley
(Skrrt)
Я
променял
Benz
на
новый
Bentley
(Скрип)
I
need
two
hundred
bands,
nigga,
all
twenty
(All
twenty)
Мне
нужно
двести
штук,
братан,
все
двадцатками
(Все
двадцатками)
I'ma
show
you
how
to
geek
in
the
booth
(In
the
booth)
Я
покажу
тебе,
как
отжигать
в
будке
(В
будке)
I'ma
show
you
how
to
geek
in
the
coupe
(In
the
coupe)
Я
покажу
тебе,
как
отжигать
в
купе
(В
купе)
Girl,
you
know
you
wanna
freak
with
me
too
Детка,
ты
же
знаешь,
что
ты
тоже
хочешь
оторваться
со
мной
I'ma
show
you
how
to
sneak
from
your
dude,
baby
(How
to
do
it)
Я
покажу
тебе,
как
сбежать
от
своего
парня,
малышка
(Как
это
сделать)
I'ma
show
you
how
to
creep
on
your
boo
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
покажу
тебе,
как
изменять
своему
мужику
(Да,
да,
да)
I
just
traded
in
the
'Presi
for
the
Richard
Я
только
что
променял
'Presi
на
Richard
I
just
text
my
ex
bitch,
"I
still
love
you
but
I
won't
miss
you"
Я
только
что
написал
своей
бывшей
сучке:
"Я
всё
ещё
люблю
тебя,
но
не
буду
скучать"
(Bitch
I'm
older)
(Сучка,
я
повзрослел)
Got
a
normal
street
nigga,
if
I
kiss
you,
you
the
one
Встретил
обычную
уличную
девчонку,
если
я
поцелую
тебя,
ты
та
самая
They
say
I'm
trippin'
Говорят,
я
с
катушек
съехал
Fifty-million
dollar
nigga
totin'
guns
Ниггер
с
50
миллионами
долларов
таскает
пушки
I
got
mental
issues
У
меня
проблемы
с
головой
Yeah,
I
thought
the
street
shit
was
fun
(Crazy)
Ага,
я
думал,
уличная
херня
- это
весело
(Безумие)
R.I.P
to
MO3
and
R.I.P
to
Von
(God
bless)
Покойся
с
миром,
MO3,
и
покойся
с
миром,
Von
(Благослови
их
Бог)
I
ain't
rapped
in
six
months,
but
I
didn't
touch
a
pack
Я
не
читал
рэп
полгода,
но
я
не
прикасался
к
наркоте
I
just
bought
a
condo
in
Miami,
shoutout
to
Ye
Я
только
что
купил
квартиру
в
Майами,
спасибо
Канье
It's
the
Rolls,
it's
the
Lamborghini
doors,
for
me
Это
Rolls,
это
двери
Lamborghini,
для
меня
Your
bitch
spoiled,
she
ain't
loyal,
and
it
shows,
to
me
Твоя
сучка
испорчена,
она
не
верна,
и
это
видно,
по
мне
It
just
holds,
to
me
Это
просто
держится,
на
мне
Boy,
I'm
trappin'
out
Dior,
it
ain't
the
clothes
for
me
Парень,
я
одеваюсь
в
Dior,
это
не
одежда
для
меня
(It's
the
paper)
(Это
деньги)
When
I
stepped
up
out
the
can,
I
was
in
all
Fendi
Когда
я
вышел
из
тюрьмы,
я
был
весь
в
Fendi
I
done
traded
in
the
Benz
for
a
new
Bentley
Я
променял
Benz
на
новый
Bentley
I
need
two
hundred
bands,
nigga,
all
twenty
Мне
нужно
двести
штук,
братан,
все
двадцатками
I'ma
show
you
how
to
geek
in
the
booth
Я
покажу
тебе,
как
отжигать
в
будке
I'ma
show
you
how
to
geek
in
the
coupe
Я
покажу
тебе,
как
отжигать
в
купе
Girl,
you
know
you
wanna
freak
with
me
too
Детка,
ты
же
знаешь,
что
ты
тоже
хочешь
оторваться
со
мной
I'ma
show
you
how
to
sneak
from
your
dude,
baby
Я
покажу
тебе,
как
сбежать
от
своего
парня,
малышка
I'ma
show
you
how
to
creep
on
your
boo
Я
покажу
тебе,
как
изменять
своему
мужику
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mims
Attention! Feel free to leave feedback.