Yo Gotti feat. Timbaland - Smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo Gotti feat. Timbaland - Smile




Smile
Улыбка
Put a smile on your face hater
Улыбнись, ненавистник
Put a smile on your face hater
Улыбнись, ненавистник
What you mad at me for dab to the paper
Чего злишься на меня, давай к деньгам
Put a smile on your face bitch
Улыбнись, детка
Put a smile on your face bitch
Улыбнись, детка
What you hating on your friend for
Зачем завидуешь подруге?
What you mad at the world for
На что ты зол на весь мир?
I can put a smile on his face
Я могу вызвать улыбку на его лице
I can put a smile on his face (put a smile on his face)
Я могу вызвать улыбку на его лице (вызвать улыбку на его лице)
I can put a smile on his face
Я могу вызвать улыбку на его лице
I can put a smile on his face (put a smile on his face)
Я могу вызвать улыбку на его лице (вызвать улыбку на его лице)
I can put a smile on his face
Я могу вызвать улыбку на его лице
I can put a smile on his face (put a smile on his face)
Я могу вызвать улыбку на его лице (вызвать улыбку на его лице)
I can put a smile on his face
Я могу вызвать улыбку на его лице
I can put a smile on his face (put a smile on his face)
Я могу вызвать улыбку на его лице (вызвать улыбку на его лице)
Say your girl gave me face jeans put a smile on her face (put a smile on her face)
Скажи, твоя девушка сделала мне минет, джинсы вызвали улыбку на ее лице (вызвали улыбку на ее лице)
I been popping pills all day the one with the smile on the face
Я глотал таблетки весь день, тот, с улыбкой на лице
When you get a check like this that'll put a smile on your face
Когда получишь чек, как у меня, это вызовет улыбку на твоем лице
When you got a wrist like this that'll put a frown on they face
Когда у тебя такие часы, как у меня, это вызовет хмурый взгляд на их лицах
When you ball hard like me they gon call a foul on the play
Когда ты крут, как я, они будут кричать о фоле в игре
Shit that they smoking too quiet so I got the loud on the way
То, что они курят, слишком слабое, поэтому у меня есть что-то покрепче на подходе
Shit that I'm rocking in the club boy I spent a bag on a [?]
То, что я ношу в клубе, парень, я потратил кучу денег на [?}
Shit that I'm drinking in the club that was 10 thousand a case
То, что я пью в клубе, стоило 10 тысяч за ящик
If you see a hater with a frown on em turn it upside down on em
Если увидишь хейтера с нахмуренным лицом, переверни его вверх ногами
Hashtag pound put the pound on em
Хештег фунт, накинь на него фунт
He a pussy it's going down on em
Он слабак, его ждет расправа
100 round drum in the case I'll put a child in his place
Барабан на 100 патронов в чемодане, я поставлю его на место
Walk around with 100k and won't give your bitch the time of the day
Хожу со 100 тысячами и не потрачу на твою сучку ни минуты
Put a smile on your face hater
Улыбнись, ненавистник
Put a smile on your face hater
Улыбнись, ненавистник
What you mad at me for dab to the paper
Чего злишься на меня, давай к деньгам
Put a smile on your face bitch
Улыбнись, детка
Put a smile on your face bitch
Улыбнись, детка
What you hating on your friend for
Зачем завидуешь подруге?
What you mad at the world for
На что ты зол на весь мир?
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
Hi hater
Привет, ненавистник
Popping bottles standing on tables
Открываю бутылки, стоя на столах
Sparkles in the air celebration
Блестки в воздухе, праздник
We just tryna dab to the paper
Мы просто пытаемся добраться до денег
Style on my bitches, smile on my peers, smile on my face walking in the crib
Стиль на моих девчонках, улыбки на лицах моих друзей, улыбка на моем лице, когда вхожу в дом
Frowns on my haters when they see the crib you should see they face when they see the whip
Хмурые взгляды моих ненавистников, когда они видят дом, ты должен видеть их лица, когда они видят тачку
I can put a smile on your face that's all jokes to the side
Я могу вызвать улыбку на твоем лице, это все шутки в сторону
And nigga put a frown on your face some shit you just can't hide
И, парень, нахмуренное выражение на твоем лице, кое-что ты просто не можешь скрыть
Let me put my hand on your waist pull your hair and hit it from behind
Позволь мне положить руку на твою талию, потянуть за волосы и взять тебя сзади
I bet that put a smile on your face bet that put a smile on your face
Держу пари, это вызовет улыбку на твоем лице, держу пари, это вызовет улыбку на твоем лице
Heard you got a job that you hate heard you got some bills that's late
Слышал, у тебя работа, которую ты ненавидишь, слышал, у тебя просроченные счета
Heard you got a nigga you can't shake heard you got a friend that's fake
Слышал, у тебя есть парень, от которого ты не можешь избавиться, слышал, у тебя есть фальшивая подруга
Girl you need a thug in your life girl I need a plug in my life
Девочка, тебе нужен бандит в твоей жизни, девочка, мне нужен дилер в моей жизни
I never had love in my life I was busy selling drugs all my life
У меня никогда не было любви в моей жизни, я был занят продажей наркотиков всю свою жизнь
Put a smile on your face hater
Улыбнись, ненавистник
Put a smile on your face hater
Улыбнись, ненавистник
What you mad at me for dab to the paper
Чего злишься на меня, давай к деньгам
Put a smile on your face bitch
Улыбнись, детка
Put a smile on your face bitch
Улыбнись, детка
What you hating on your friend for
Зачем завидуешь подруге?
What you mad at the world for
На что ты зол на весь мир?
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)
I can put a smile on your face
Я могу вызвать улыбку на твоем лице
I can put a smile on your face (put a smile on your face)
Я могу вызвать улыбку на твоем лице (вызвать улыбку на твоем лице)





Writer(s): Tim Mosley, Mario Mims, Chris Godbey, Jetmir Salii


Attention! Feel free to leave feedback.