Yo Gotti - 11 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo Gotti - 11




This the art of hustle, this the art of war
Это искусство суеты, это искусство войны.
Five mil' in the crib and it got art galore
Пять миллионов в колыбельке, и там полно искусства.
Shawty arch her back, like a masterpiece
Малышка выгибает спину, как шедевр.
I'm black but she white and she's a master freak
Я черный, а она белая, и она мастер-урод.
Got a lock on that pussy, I got the master key
У меня есть замок на этой киске, у меня есть отмычка.
She like them 'bout it 'bout it niggas, ugh, Master P
Она любит их, ниггеры, тьфу, мастер Пи.
I'm a master chef, the way I whip a beat
Я мастер-повар, я умею отбивать ритм.
The way I cook it and cut it, it's like I mastered the street
То, как я его готовлю и режу, похоже на то, что я освоил улицу.
It's the art of grindin', bricks on consignment
Это искусство перемалывать кирпичи под грузом.
50/50 chance that the plug ain't gon' find me
50/50 шансов, что вилка не найдет меня.
Life of the grindin', life of the slammin'
Жизнь вкалывания, жизнь хлопанья.
Hit a million dollar lick then I move to Miami
Сорвал миллион долларов, а потом переехал в Майами.
It's the art
Это искусство.
11/11 I'm droppin' the album
11/11 я выпускаю альбом.
It's the art
Это искусство.
Them white 11s, you know I'm gon' have 'em
Эти белые 11-е, Ты же знаешь, что они у меня будут
You have art
У тебя есть искусство
11: 11, the Porsche 9/11, I just threw 11
11: 11, Порше 9/11, я только что выбросил 11
Hustle is an art
Суета-это искусство.
Cause I've been gettin' money
Потому что я зарабатываю деньги.
And I've been out here thuggin' since I was 11
И я занимаюсь бандитизмом с тех пор, как мне исполнилось 11 лет.
I must met her in Heaven
Должно быть, я встретил ее на небесах.
She like an angel like she got some wings
Она как ангел как будто у нее есть крылья
Put her on jets and I take her to countries
Я сажаю ее в самолет и возлю по разным странам.
Fuck up the money and show her some things
К черту деньги и покажи ей кое что
Mention my name, let you mention the king
Упомяни мое имя, позволь тебе упомянуть короля.
You must not know what I mean
Ты, должно быть, не понимаешь, что я имею в виду.
When I say art of the hustle
Когда я говорю искусство суеты
My niggas, my brothas and bitch, I'm a ride for the team
Мои ниггеры, мои братаны и сучки, я еду за команду.
11, 11, the brick 22 so the half was 11
11, 11, кирпич 22, так что половина была 11.
Always gettin' money, I've been doin' this shit since I was 1-7
Всегда получаю деньги, я занимаюсь этим дерьмом с тех пор, как мне исполнилось 1-7 лет
Yeah I was 17, nigga, with 17 niggas with MAC 11s
Да, мне было 17, ниггер, с 17 ниггерами с MAC 11.
Now the bricks goin for 40, 32 shots, we invested in weapons
Теперь кирпичи идут на 40, 32 выстрела, мы вложились в оружие
11 ARs, 11 AKs, 11 FNs
11 ARs, 11 AKs, 11 FNs
11 new cars, 11 new chains, but no new friends
11 новых машин, 11 новых цепей, но никаких новых друзей.
The streets been askin'
Улицы спрашивали:
I'm droppin' a classic to fuck up the streets
Я выпускаю классику, чтобы испортить улицы.
I do what I does
Я делаю то, что делаю.
But not just for me, for my niggas to eat
Но не только для меня, для моих ниггеров, чтобы они ели.
And my bitch been complainin'
А моя сучка все жалуется.
She thinkin' I'm fuckin' 11 new freaks
Она думает, что я трахаюсь с 11 новыми фриками.
And my plug been complainin'
И моя вилка жаловалась.
Like fuck all that rap shit, let's get to the streets
К черту весь этот рэп, давайте выйдем на улицы!
11, that's one over 10 and one under 12
11, это один старше 10 и один младше 12.
And I'm still in the hood, [?] and runnin' from 12
А я все еще в гетто, [?] и убегаю от 12-ти.
11, 11, I'm droppin' the album
11, 11, я выпускаю альбом.
This the art
Это искусство
Them Legend 11s, you know I'm gon' grab 'em
Эти легендарные 11-е, Ты же знаешь, что я их схвачу
This the art
Это искусство
11: 11, the Porsche 9/11, I just threw 11
11: 11, Порше 9/11, я только что выбросил 11
And I've been in the streets
И я был на улицах.
And I've been gettin' money since I was 11
И я зарабатываю деньги с тех пор, как мне исполнилось 11 лет.
Just know that I'm comin'
Просто знай, что я иду.
Droppin' a classic to fuck up the streets
Бросаю классику, чтобы испортить улицы.
I do what I does
Я делаю то, что делаю.
But not just for me, for my niggas to eat
Но не только для меня, для моих ниггеров, чтобы они ели.
If you fuck with your niggas
Если ты трахаешься со своими ниггерами
You keep it a hundred, you fuckin' with me
Ты держишь сотню, ты трахаешься со мной.
We gotta keep this shit alive
Мы должны сохранить это дерьмо живым
Can't let these fuck niggas slide
Я не могу позволить этим гребаным ниггерам ускользнуть
Fuck niggas tryna take over the game
К черту ниггеров пытающихся взять верх в игре
Fuck all these niggas, I'm never gon' change
К черту всех этих ниггеров, я никогда не изменюсь.
Fuck all these labels, I'm never gon' sign
К черту все эти ярлыки, я никогда не подпишу их.
Fuck all these bitches, ain't givin' 'em mind
К черту всех этих сучек, я не обращаю на них внимания.
Fuck all these rappers and albums they're droppin'
К черту всех этих рэперов и альбомы, которые они выпускают!
That shit ain't a hundred, I don't wanna hear it
Эта хрень не сотня, я не хочу ее слушать.
Tired of hearin' he lyin' talkin' bout the streets
Я устал слушать, как он лжет, болтая о улицах.
When niggas ain't been nowhere near it
Когда ниггеры и близко к этому не подходили
But 11, 11
Но 11, 11
I'm comin', I promise, I won't let you down
Я иду, обещаю, я не подведу тебя.
I'm a give you my story
Я расскажу вам свою историю
I give you pain, it's no fuckin' 'round
Я причиняю тебе боль, это ни хрена не значит.
The struggle is real
Борьба реальна.
My niggas got killed, my niggas doin' life
Моих ниггеров убили, мои ниггеры живут своей жизнью.
When we in the streets
Когда мы на улицах ...
And you in the office, it's fuck your advice
А ты в офисе, это к черту твой совет






Attention! Feel free to leave feedback.