Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee feat. Mozzy)
1. Jan (Yo Gotti, EST Gee feat. Mozzy)
(FOREVEROLLING)
(FOREVEROLLING)
Ayy,
this
that
cocaine
music
Ayy,
das
ist
diese
Kokain-Musik
Homie,
don't
you
con—
Homie,
komm
nicht—
Nah,
let's
get
on
some
gangster
shit
Nein,
lass
uns
auf
Gangster-Scheiß
kommen
Yeah,
it's
EST,
the
big
O-Gee,
O
for
obituary
Yeah,
hier
ist
EST,
der
große
O-Gee,
O
für
Obituary
(Todesanzeige)
I
made
some
old
nigga
step
up
and
shoot,
he
Jason
Terry
Ich
hab'
'nen
alten
Nigga
dazu
gebracht
aufzustehen
und
zu
schießen,
er
ist
Jason
Terry
They
all
hype,
he
had
ten
chipes,
but
one
of
they
niggas
got
buried
Die
sind
alle
aufgeheizt,
er
hatte
zehn
Chips,
aber
einer
ihrer
Niggas
wurde
begraben
I'll
get
you
hit
on
through
a
flip
phone,
I
just
call
lil'
Scary
Ich
lass
dich
über
ein
Klapphandy
erledigen,
ich
rufe
einfach
Lil'
Scary
an
They
know
lil'
30
shoot
from
anywhere,
he
Stephen
Curry
Sie
wissen,
Lil'
30
schießt
von
überall,
er
ist
Stephen
Curry
I
swing
my
chopper
like
Osama,
but
my
vision
blurry
Ich
schwinge
meinen
Chopper
wie
Osama,
aber
meine
Sicht
ist
verschwommen
So
don't
stand
nowhere
near
me
Also
steh
nicht
irgendwo
in
meiner
Nähe
Or
fuck
around
catch
a
stray
Oder
fick
rum
und
fang
dir
'ne
verirrte
Kugel
ein
Locals
want
me
catch
a
case,
but
I'ma
catch
a
play
Die
Einheimischen
wollen,
dass
ich
'nen
Fall
kriege,
aber
ich
werde
ein
Geschäft
abschließen
(catch
a
play)
Bust
it
down,
make
sure
my
niggas
straight
Teil's
auf,
stell
sicher,
dass
meine
Niggas
versorgt
sind
Bitches
chase,
fuck
'em,
I
escape
Bitches
jagen,
fick
sie,
ich
entkomme
Hit
the
lights
and
tap
the
brakes
Mach
die
Lichter
aus
und
tipp
auf
die
Bremse
I
go
right,
heard
they
on
the
left,
I
disco
on
the
jakes
Ich
fahr
rechts,
hörte,
sie
sind
links,
ich
tanze
den
Bullen
davon
(disco
on
the
jakes)
Pull
over
and
switch
the
plates
Fahr
rüber
und
wechsle
die
Nummernschilder
Poppin'
since
my
demo
tape
Bin
am
Start
seit
meinem
Demo-Tape
Quarter
jewelry,
quarter
million
whips
and
that's
why
niggas
hate
Viertel
Schmuck,
Viertelmillionen-Karren
und
deshalb
hassen
Niggas
Quarter
brick,
whole
one
if
it's
fit,
fix
it,
get
it
straight
Viertel
Kilo
(Brick),
ein
ganzes,
wenn's
passt,
mach's
klar,
bring's
in
Ordnung
Two,
three
zips,
yoly
behind
tint,
get
your
nigga
scraped
Zwei,
drei
Zips,
Drogen
hinter
getönten
Scheiben,
lass
deinen
Nigga
erledigen
(scraped)
Shit
intense,
pop
up
like
a
zit,
dots
all
on
his
face
Die
Scheiße
ist
intensiv,
taucht
auf
wie
ein
Pickel,
Punkte
überall
auf
seinem
Gesicht
I
get
that
call
that
this
nigga
gone,
I'm
happier
than
Christmas
day
Ich
kriege
den
Anruf,
dass
dieser
Nigga
weg
ist,
ich
bin
glücklicher
als
am
Weihnachtstag
Yeah,
this
shit
legendary
Yeah,
diese
Scheiße
ist
legendär
Whole
room
full
of
shooters,
is
that
necessary?
Ganzer
Raum
voller
Schützen,
ist
das
notwendig?
All
my
niggas
day
ones,
first
of
January
Alle
meine
Niggas
sind
Day
Ones,
erster
Januar
I
won't
accept
your
loyalty,
I
know
it's
temporary
(Yeah,
yeah)
Ich
akzeptiere
deine
Loyalität
nicht,
ich
weiß,
sie
ist
vorübergehend
(Yeah,
yeah)
I'm
the
type
of
nigga
build
a
house
with
two,
three
kitchens
in
it
(I
am)
Ich
bin
der
Typ
Nigga,
der
ein
Haus
mit
zwei,
drei
Küchen
baut
(Das
bin
ich)
I
decided
we
don't
tote
no
Glocks
with
no
extensions
in
it
(I
am)
Ich
habe
entschieden,
wir
tragen
keine
Glocks
ohne
Erweiterungen
(Das
bin
ich)
Ex
back
on
my
line,
I
had
her
blocked,
she
like,
"It's
been
a
minute"
Ex
wieder
an
meiner
Leitung,
ich
hatte
sie
blockiert,
sie
sagt:
"Ist
'ne
Weile
her"
Niggas
tellin'
me
slow
down
for
what?
Nigga,
fuck
your
opinion
(Fuck
'em)
Niggas
sagen
mir,
ich
soll
langsamer
machen,
wofür?
Nigga,
fick
deine
Meinung
(Fick
sie)
I
just
blew
a
fifty
in
the
Bal
Harbour
Ich
habe
gerade
fünfzig
Riesen
in
Bal
Harbour
verblasen
Lil'
bruh
got
a
million,
he
a
cold
robber
Kleiner
Bruder
hat
'ne
Million,
er
ist
ein
kalter
Räuber
I
don't
like
no
problems,
let
the—
solve
'em
(Yeah,
yeah)
Ich
mag
keine
Probleme,
lass
die—
sie
lösen
(Yeah,
yeah)
Don't
become
a
threat
or
you'll
be
gone
tomorrow
(Brrt)
Werd
keine
Bedrohung
oder
du
bist
morgen
weg
(Brrt)
Man,
we
slide
in
Amiri
(Yeah)
Mann,
wir
sliden
in
Amiri
(Yeah)
Walk-in
closet
got
a
million
dollar
worth
of
jewelry
(Pew,
pew,
yeah)
Begehbarer
Kleiderschrank
hat
Schmuck
im
Wert
von
einer
Million
Dollar
(Pew,
pew,
yeah)
Put
him
on
his
cycle,
leakin'
like
on
his
period
(Brrt,
yeah)
Bring
ihn
auf
seinen
Zyklus,
blutet
wie
bei
seiner
Periode
(Brrt,
yeah)
Pussy-ass
nigga
know
not
to
play
with
me,
period
Pussy-Ass
Nigga
weiß,
dass
er
nicht
mit
mir
spielen
soll,
Punkt
Yeah,
this
shit
legendary
Yeah,
diese
Scheiße
ist
legendär
Whole
room
full
of
shooters,
is
that
necessary?
Ganzer
Raum
voller
Schützen,
ist
das
notwendig?
All
my
niggas
day
ones,
first
of
January
Alle
meine
Niggas
sind
Day
Ones,
erster
Januar
I
won't
accept
your
loyalty,
I
know
it's
temporary
(Yeah,
yeah)
Ich
akzeptiere
deine
Loyalität
nicht,
ich
weiß,
sie
ist
vorübergehend
(Yeah,
yeah)
Don't
take
no
trip,
but
all
my
gangster
niggas
sign
me
up
Mach
keinen
Trip,
aber
alle
meine
Gangster-Niggas
melden
mich
an
Them
.223s
over
them
.45,
nigga,
fire
it
up
Die
.223er
über
den
.45ern,
Nigga,
feuer
sie
ab
Can't
politic
without
my
presence,
I'm
the
higher-up
Kann
nicht
ohne
meine
Anwesenheit
politisieren,
ich
bin
der
Höhergestellte
The
information
you
possess
suggests
you
wired
up
Die
Informationen,
die
du
besitzt,
deuten
darauf
hin,
dass
du
verkabelt
bist
These
niggas
known
for
tellin'
Diese
Niggas
sind
bekannt
fürs
Petzen
We
known
felons,
we
rebellions,
tryna
blow
your
melon
Wir
sind
bekannte
Verbrecher,
wir
sind
Rebellen,
versuchen
deinen
Schädel
wegzublasen
Free
all
the
thugs,
we
throw
a
shell
before
we
throw
a
sub
Befreit
alle
Thugs,
wir
werfen
eine
Hülse,
bevor
wir
einen
Sub
(indirekten
Diss)
werfen
Confirmed
murders
over
attempteds,
niggas
know
what's
up
Bestätigte
Morde
über
Versuche,
Niggas
wissen,
was
los
ist
These
niggas
know
it's
us
Diese
Niggas
wissen,
dass
wir
es
sind
Ayy,
this
shit
slimy,
nigga
Ayy,
diese
Scheiße
ist
schleimig
(slimy),
Nigga
I
put
a
chain
around
the
neck
of
all
my
grimy
niggas
Ich
lege
eine
Kette
um
den
Hals
all
meiner
zwielichtigen
(grimy)
Niggas
Fuck
all
that
rappin',
known
for
blappin',
I
just
psyched
a
nigga
Fick
das
ganze
Rappen,
bekannt
fürs
Ballern
(blappin'),
ich
habe
gerade
einen
Nigga
verarscht
(psyched)
She
put
her
facials
in
my
lap,
plus
she
got
line
on
niggas
Sie
gibt
mir
Kopf
(facials)
in
meinem
Schoß,
außerdem
hat
sie
Infos
(line)
über
Niggas
I
told
her,
"Line
him
up"
Ich
sagte
ihr:
"Liefer
ihn
aus"
(Line
him
up)
This
shit
legendary
Diese
Scheiße
ist
legendär
Whole
room
full
of
shooters,
is
that
necessary?
Ganzer
Raum
voller
Schützen,
ist
das
notwendig?
All
my
niggas
day
ones,
first
of
January
Alle
meine
Niggas
sind
Day
Ones,
erster
Januar
I
won't
accept
your
loyalty,
I
know
it's
temporary
Ich
akzeptiere
deine
Loyalität
nicht,
ich
weiß,
sie
ist
vorübergehend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Mims, Timothy Cornell Patterson, Jeffrey Lynn Jones Jr., Kameron Johnson, Henning Gruschow, George A. Stone Iii
1
SOON (42 Dugg feat. Arabian)
2
Really (Yo Gotti, BIG30)
3
Wait In Line (Yo Gotti, Blac Youngsta)
4
Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee)
5
Top Dolla (Tripstar, Moneybagg Yo, EST Gee)
6
Dog House (Yo Gotti, 42 Dugg feat. DaBoyDame)
7
Brick or Sum (Tripstar, Yo Gotti feat. Tay Keith)
8
Buss Down (Yo Gotti, Big Boogie)
9
Tomorrow
10
Pole (Yo Gotti, Lil Poppa)
11
1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee feat. Mozzy)
12
Rocky Road (Moneybagg Yo, Kodak Black)
13
Steppers (Yo Gotti, 42 Dugg, Moneybagg Yo feat. EST Gee, Mozzy, Blac Youngsta)
14
Meant Dat
15
KeKe
16
Gangsta Art (Yo Gotti, Moneybagg Yo feat. 42 Dugg, EST Gee, Mozzy, Lehla Samia, Blac Youngsta)
17
Big League (Yo Gotti, Moneybagg Yo feat. Mozzy, Lil Poppa)
18
OK (BlocBoy JB, Lil Migo)
19
Pledge
20
Hood Rich (Lehla Samia, EST Gee)
21
See Wat I’m Sayin
22
Hold Me Down (42 Dugg, Coi Leray)
23
Major Payne (10Percent, Moneybagg Yo)
24
Blac Ball (Blac Youngsta, Lil Migo)
25
Strong (EST Gee, Moneybagg Yo)
Attention! Feel free to leave feedback.