Yo Gotti - Ain't No Turning Around - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo Gotti - Ain't No Turning Around




I'm from the hard knock life, that all white lie,
Я из тяжелой жизни, вся эта белая ложь.
Pop it with it at the phone when they're getting that bad life,
Хлопни им по телефону, когда у них такая плохая жизнь.
Nigger goes like gospel, kills me in the with the drop head after,
Ниггер идет, как Евангелие, убивает меня в дроп-Хэде после этого.
You're a sleight master, you don't care, barely in the blur,
Ты мастер ловкости, тебе все равно, ты едва заметен в тумане,
And I'm enjoying team, 'cause I have my own line.
А я наслаждаюсь командой, потому что у меня есть своя линия.
Got my own man, saw my own math, fifty one hundred like a hundred's on time.
У меня есть свой человек, я сам все просчитал, пятьдесят на сто, как сотня в срок.
Won't you put your hand on that pot?
Почему бы тебе не положить руку на горшок?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Won't you bush your first glock?
Ты не купишь свой первый "Глок"?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Won't you jump off that porch,
Почему бы тебе не спрыгнуть с крыльца?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
These streets hot like a torch, yeah, nigger,
Эти улицы раскалены, как факел, да, ниггер,
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
I'm from the hard knock life, that all black lights,
Я из суровой жизни, с черными огнями,
It's making sales on a mountain bike, yeah, that's that crack life.
Она делает продажи на горном велосипеде, да, это та самая крэк-жизнь.
Bring the whole one down and sell 'em on next,
Принеси все это и продай следующим.
Couple days later, four door six.
Пару дней спустя, четыре двери шесть.
Lord, I love shimy spray every day's a hiny day,
Господи, я люблю shimy spray, каждый день-это веселый день.
Fuck, you think we'll charge you like you needed it anyway.
Черт возьми, ты думаешь, что мы будем брать с тебя деньги, как будто тебе это все равно было нужно.
Yeah, just look at those that took a nap,
Да, просто посмотри на тех, кто вздремнул,
When you're on the road to riches, nigger, ain't no looking back.
Когда ты на пути к богатству, ниггер, не оглядывайся назад.
Won't you put your hand on that pot?
Почему бы тебе не положить руку на горшок?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Won't you bush your first glock?
Ты не купишь свой первый "Глок"?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Won't you jump off that porch,
Почему бы тебе не спрыгнуть с крыльца?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
These streets hot like a torch, yeah, nigger,
Эти улицы раскалены, как факел, да, ниггер,
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Shots five men down, says he was hands down,
Застрелил пятерых мужчин, говорит, что у него были опущены руки.
Pull the brutality, nigger, the reality.
Притяни жестокость, ниггер, к реальности.
Trade the money all in a black hoodie,
Обменяй деньги на черную толстовку с капюшоном.
You nigger big and fat, waiting for a bully.
Ты, большой и толстый ниггер, ждешь хулигана.
Big babies is the world on drugs,
Большие дети - это мир на наркотиках,
What you're seeing in, you see my god damn pearl.
То, что вы видите, вы видите мою чертову жемчужину.
Why you fit here you see my god damn self,
Почему ты подходишь сюда ты видишь мое чертово я,
I have more love for these streets than my god damn self.
Я люблю эти улицы больше, чем самого себя.
Won't you put your hand on that pot?
Почему бы тебе не положить руку на горшок?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Won't you bush your first glock?
Ты не купишь свой первый "Глок"?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Won't you jump off that porch,
Почему бы тебе не спрыгнуть с крыльца?
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
These streets hot like a torch, yeah, nigger,
Эти улицы раскалены, как факел, да, ниггер,
Ain't no turning around, ain't no turning around.
Нет пути назад, нет пути назад.
Young nigger's wiing, shooting shit rapidly
Молодой ниггер орудует, быстро стреляя дерьмом.
To give him ten years, they do that happily.
Чтобы дать ему десять лет, они делают это с радостью.
They don't understand, they bring him down the faculty
Они не понимают, они сбивают его с курса.
And wait about to front, is this the nigger's that some back on me.
И подожди, когда я выйду вперед, это тот самый ниггер, который стоит ко мне спиной.
Grown man be at, that's how you handle it,
Будь взрослым мужчиной, вот как ты с этим справляешься.
Reputation is everything, it's over when you're damaging.
Репутация-это все, все кончено, когда ты вредишь.
Money is easy to get, is just hard to manage it,
Деньги легко достать, просто трудно ими управлять.
Always remember the rules before you get your hand in it.
Всегда помни правила, Прежде чем вмешаться.
Before you put your hand in it
Прежде чем ты положишь туда руку
You got to be the man in it,
Ты должен быть мужчиной в этом деле.
Got to understand it, got to know the rules of the game,
Я должен понять это, я должен знать правила игры.
Gotta sacrifice, gotta know to fight,
Нужно жертвовать собой, нужно уметь бороться.
Give your sin as for it break away.
Отдай свой грех, как будто он исчез.
Is your record clean? Lord knows it's a poor sight,
Видит Бог, это жалкое зрелище.
Caught up in the snitch-snatch, will you imagine that?
Пойман в ловушку стукача, представляешь?
Remember what I told you, fuck you, you can turn your back now.
Помни, что я тебе сказал, Иди на хрен, теперь можешь отвернуться.
Once upon a time he a realy, he a redneck.
Когда-то он был настоящим деревенщиной.
Never turn your back on niggers that you thug with,
Никогда не поворачивайся спиной к ниггерам, с которыми ты связался.
Bitch that you really like never fall in love with
Сука, которая тебе действительно нравится, никогда не влюбляйся в нее.
Never seen you plug with the money up front,
Никогда не видел, чтобы ты подключался с деньгами спереди,
If you smoke get your own 'cause don't hit a nigger blunt.
Если куришь, то получай свое, потому что не бей ниггера тупым.
Remember, dog, go sales and bitches gonna leave soon
Помни, пес, пойди на распродажу, и суки скоро уйдут.
Niggers go to jail, so that's a day from hell.
Ниггеры попадают в тюрьму, так что это день из ада.
You nigger all will think that he'll pleel
Ты ниггер все будут думать что он будет умолять
Now he ain't do these bitches on the wall and his male.
Теперь он не делает этих сучек на стене и своего самца.
But he ain't tell, so niggers got salute him
Но он ничего не сказал, так что ниггеры отдали ему честь.
And when you hit the streets again, making sure he eat again
И когда ты снова выйдешь на улицу, убедись, что он снова ест.
He won't be a beast again, he don't have to kill again
Он больше не будет зверем, ему больше не придется убивать.
For eighteen five, you nigger go lie.
За восемнадцать пять ты, ниггер, лжешь.






Attention! Feel free to leave feedback.