Lyrics and translation Yo Gotti - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
bunch
of
guns,
but
ain′t
shot
'em
У
меня
куча
пушек,
но
я
их
не
палил.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain′t
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
пушек,
но
ты
их
не
палил?
If
you
ain't
got
no
haters,
you
ain′t
poppin′
Если
у
тебя
нет
хейтеров,
ты
не
крут.
When
I
be
in
the
A,
I
be
poppin'
Когда
я
в
Атланте,
я
крут.
King
of
Compound,
ask
[?]
Король
Комплекса,
спроси
[кого-нибудь].
I
be
dead
fresh,
I′m
stylish
Я
всегда
свеж,
я
стильный.
If
water
around
the
house,
that
bitch
an
island
Если
вокруг
дома
вода,
детка,
это
остров.
Late
night,
got
a
bitch
on
Fallon
Поздней
ночью,
пригласил
малышку
на
шоу
Фэллона.
Brand
new
'Rari
with
the
[?]
stripes
Новый
"Феррари"
с
[какими-то]
полосками.
I
be
in
the
kitchen,
I′m
the
chef
Я
на
кухне,
я
шеф-повар.
Dope
ain't
coming
back,
I
got
to
get
it
right
Кокс
не
вернётся
сам,
я
должен
сделать
всё
правильно.
Don′t
make
me
fuck
your
bitch,
that
pussy
poppin'
Не
заставляй
меня
трахнуть
твою
сучку,
её
киска
огонь.
We
be
ballin'
like
we
hit
the
lotto
Мы
шикуем,
как
будто
сорвали
куш.
We
some
real
niggas,
that′s
the
motto
Мы
настоящие
ниггеры,
это
наш
девиз.
We
be
in
the
club,
where
the
sparklers
at?
Мы
в
клубе,
где
фейерверки?
I
just
sold
a
brick
now
I
got
[?]
bread
Я
только
что
продал
кирпич,
теперь
у
меня
[много]
денег.
Fell
in
love
with
a
ratchet,
but
get
model
head
Влюбился
в
оторву,
но
получаю
внимание
моделей.
Boy
I
got
the
40,
it
got
hollow
heads
У
меня
есть
сороковой
калибр,
с
разрывными
пулями.
And
you
a
yes
nigga,
you
a
bobble
head
А
ты
поддакиваешь,
ты
болванчик.
My
money
out
the
banks
and
hit
to
Mexico
Мои
деньги
ушли
из
банков
и
добрались
до
Мексики.
El
Chapo
just
escaped,
I′m
trying
to
double
that
Эль
Чапо
только
сбежал,
я
хочу
удвоить
это.
Free
Big
Meech
and
Free
[?],
we
need
blessings
Освободите
Биг
Мича
и
[кого-то],
нам
нужны
благословения.
I'm
a
dopeboy,
where
the
legends
at?
Я
наркоторговец,
где
легенды?
I
just
moved
to
Miami
with
the
[?]
Я
только
что
переехал
в
Майами
с
[кем-то].
Shoutout
to
[?]
and
[?]
Привет
[кому-то]
и
[кому-то].
I
be
with
the
Haitians
in
Little
Haiti
Я
тусуюсь
с
гаитянами
в
Маленьком
Гаити.
Caught
a
dirty,
damn
near
violated
probation
Попался
грязным,
чуть
не
нарушил
условный
срок.
Called
my
mama
from
the
bank,
told
her
we
made
it
Позвонил
маме
из
банка,
сказал
ей,
что
мы
сделали
это.
Bitch
asked
me
if
the
pussy
good,
told
her
I
hate
it
Сучка
спросила,
хорошая
ли
киска,
я
сказал
ей,
что
ненавижу
её.
And
she
lyin′
to
her
friends,
saying
I
ate
it
А
она
врёт
своим
подругам,
говорит,
что
я
её
съел.
But
I
only
[?]
on
the
head,
we
never
dated
Но
я
только
[что-то
сделал]
ей
на
голову,
мы
никогда
не
встречались.
If
you
ain't
got
no
haters,
you
ain′t
poppin'
Если
у
тебя
нет
хейтеров,
ты
не
крут.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain′t
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
пушек,
но
ты
их
не
палил?
Niggas
watching
in
the
closet,
see
you
plottin'
Ниггеры
наблюдают
из
шкафа,
видят,
как
ты
строишь
планы.
Boy
you
a
fuck
nigga,
you
ridin′
Ты,
блядь,
ниггер,
ты
стукач.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain′t
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
пушек,
но
ты
их
не
палил?
Got
a
bunch
of
guns,
but
ain′t
shot
'em
У
меня
куча
пушек,
но
я
их
не
палил.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain′t
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
пушек,
но
ты
их
не
палил?
If
you
ain′t
got
no
haters,
you
ain't
poppin'
Если
у
тебя
нет
хейтеров,
ты
не
крут.
This
that
big
money
shit,
that
executive
shit
Это
про
большие
деньги,
это
про
исполнительный
уровень.
This
that
young
nigga
with
the
shirt
off
in
the
Lambo
shit
Это
про
молодого
ниггера
без
рубашки
в
Ламбо.
This
that
park
that
hoe,
come
back
in
a
′Rari
shit
Это
про
то,
чтобы
бросить
эту
сучку
и
вернуться
в
"Феррари".
This
that
make
these
niggas
jump
off
the
motherfuckin′
bridge
Это
про
то,
чтобы
заставить
этих
ниггеров
спрыгнуть
с
гребаного
моста.
You
know
what
I'm
talking
about?
Понимаешь,
о
чем
я?
This
that
[?]
shit
Это
про
[что-то].
This
that
have
a
hundred,
this
that
motherfuckin′
buzz
down
drug
Это
про
то,
чтобы
иметь
сотню,
это
про
чертовски
крутые
наркотики.
That
bitch
hate
it,
this
that
crib
look
like
a
small
[?]
on
them
pussies
Эта
сучка
ненавидит
это,
это
про
дом,
похожий
на
маленький
[что-то]
на
этих
кисках.
And
we
cash
that
out
И
мы
обналичиваем
это.
You
ain't
got
no
haters,
you
ain′t
poppin'
Если
у
тебя
нет
хейтеров,
ты
не
крут.
You
ain′t
got
no
enemies,
you
ain't
street
Если
у
тебя
нет
врагов,
ты
не
уличный.
We
built
for
[?]
Мы
созданы
для
[чего-то].
Art
of
Hustle
Искусство
Хастла.
This
that
[?]
understand
Это
то,
что
[кто-то]
понимает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Anthony Bailey, Devon Copeland, Andre Young, Calvin Broadus
Attention! Feel free to leave feedback.