Lyrics and translation Yo Gotti - Poppin (freestyle)
Got
a
bunch
of
guns,
but
ain't
shot
'em
У
меня
куча
ружей,
но
я
в
них
не
стрелял.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain't
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
ружей,
но
ты
в
них
не
стрелял?
If
you
ain't
got
no
haters,
you
ain't
poppin'
Если
у
тебя
нет
ненавистников,
то
ты
не
лопнешь.
When
I
be
in
the
A,
I
be
poppin'
Когда
я
буду
в
А,
я
буду
отрываться.
King
of
Compound,
ask
[?]
Король
компаунда,
спроси
[?]
I
be
dead
fresh,
I'm
stylish
Я
буду
чертовски
свежа,
я
стильна
If
water
around
the
house,
that
bitch
an
island
Если
вокруг
дома
вода,
то
это
остров.
Late
night,
got
a
bitch
on
Fallon
Поздняя
ночь,
у
меня
есть
сучка
на
Фэллоне.
Brand
new
'Rari
with
the
[?]
stripes
Совершенно
новый
"Рари"
с
[?]
полосками
I
be
in
the
kitchen,
I'm
the
chef
Я
буду
на
кухне,
я
шеф-повар.
Dope
ain't
coming
back,
I
got
to
get
it
right
Дурь
не
вернется,
я
должен
все
исправить.
Don't
make
me
fuck
your
bitch,
that
pussy
poppin'
Не
заставляй
меня
трахать
твою
сучку,
эта
киска
трясется.
We
be
ballin'
like
we
hit
the
lotto
Мы
будем
шиковать,
как
будто
выиграли
в
лотерею.
We
some
real
niggas,
that's
the
motto
Мы
настоящие
ниггеры,
вот
наш
девиз
We
be
in
the
club,
where
the
sparklers
at?
Мы
будем
в
клубе,
где
бенгальские
огни?
I
just
sold
a
brick
now
I
got
[?]
bread
Я
только
что
продал
кирпич,
а
теперь
у
меня
есть
[?]
хлеб.
Fell
in
love
with
a
ratchet,
but
get
model
head
Влюбился
в
трещотку,
но
получил
модельную
голову.
Boy
I
got
the
40,
it
got
hollow
heads
Парень,
у
меня
есть
40-й,
у
него
пустые
головы
And
you
a
yes
nigga,
you
a
bobble
head
А
ты-да,
ниггер,
ты-качающаяся
голова.
My
money
out
the
banks
and
hit
to
Mexico
Мои
деньги
вышли
из
банков
и
отправились
в
Мексику.
El
Chapo
just
escaped,
I'm
trying
to
double
that
Эль
Чапо
только
что
сбежал,
я
пытаюсь
удвоить
это
число.
Free
Big
Meech
and
Free
[?],
we
need
blessings
Свободный
большой
Мич
и
свободный
[?],
мы
нуждаемся
в
благословениях
I'm
a
dopeboy,
where
the
legends
at?
Я
наркоман,
а
где
же
легенды?
I
just
moved
to
Miami
with
the
[?]
Я
только
что
переехал
в
Майами
с
...
Shoutout
to
[?]
and
[?]
Привет
[?]
и
[?]
I
be
with
the
Haitians
in
Little
Haiti
Я
буду
с
гаитянами
на
маленьком
Гаити.
Caught
a
dirty,
damn
near
violated
probation
Пойман
на
грязном,
почти
нарушенном
испытательном
сроке.
Called
my
mama
from
the
bank,
told
her
we
made
it
Позвонил
маме
из
банка,
сказал,
что
у
нас
все
получилось.
Bitch
asked
me
if
the
pussy
good,
told
her
I
hate
it
Сучка
спросила
меня,
хороша
ли
ее
киска,
и
я
сказал
ей,
что
ненавижу
ее.
And
she
lyin'
to
her
friends,
saying
I
ate
it
И
она
лжет
своим
друзьям,
говоря,
что
я
ее
съела.
But
I
only
[?]
on
the
head,
we
never
dated
Но
я
только
[?]
по
голове,
мы
никогда
не
встречались.
If
you
ain't
got
no
haters,
you
ain't
poppin'
Если
у
тебя
нет
ненавистников,
то
ты
не
лопнешь.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain't
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
ружей,
но
ты
в
них
не
стрелял?
Niggas
watching
in
the
closet,
see
you
plottin'
Ниггеры
наблюдают
за
тобой
из
шкафа,
видят,
как
ты
строишь
планы.
Boy
you
a
fuck
nigga,
you
ridin'
Парень,
ты
гребаный
ниггер,
ты
едешь
верхом.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain't
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
ружей,
но
ты
в
них
не
стрелял?
Got
a
bunch
of
guns,
but
ain't
shot
'em
У
меня
куча
ружей,
но
я
в
них
не
стрелял.
Why
you
got
a
bunch
of
guns,
but
ain't
shot
'em?
Почему
у
тебя
куча
ружей,
но
ты
в
них
не
стрелял?
If
you
ain't
got
no
haters,
you
ain't
poppin'
Если
у
тебя
нет
ненавистников,
то
ты
не
лопнешь.
This
that
big
money
shit,
that
executive
shit
Это
дерьмо
с
большими
деньгами,
это
дерьмо
с
начальством
This
that
young
nigga
with
the
shirt
off
in
the
Lambo
shit
Это
тот
самый
молодой
ниггер
без
рубашки
в
дерьме
Ламбо
This
that
park
that
hoe,
come
back
in
a
'Rari
shit
Это
тот
парк,
эта
мотыга,
возвращайся
в
дерьме
"Рари".
This
that
make
these
niggas
jump
off
the
motherfuckin'
bridge
Это
то,
что
заставляет
этих
ниггеров
прыгать
с
гребаного
моста
You
know
what
I'm
talking
about?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
This
that
[?]
shit
Это
то
самое
[?]
дерьмо
This
that
have
a
hundred,
this
that
motherfuckin'
buzz
down
drug
Это,
у
которого
есть
сотня,
это,
черт
возьми,
кайфовый
наркотик.
That
bitch
hate
it,
this
that
crib
look
like
a
small
[?]
on
them
pussies
Эта
сучка
ненавидит
это,
эта
кроватка
выглядит
как
маленькая
[?]
на
их
кисках
And
we
cash
that
out
И
мы
обналичиваем
их.
You
ain't
got
no
haters,
you
ain't
poppin'
У
тебя
нет
ненавистников,
ты
не
лопаешься.
You
ain't
got
no
enemies,
you
ain't
street
У
тебя
нет
врагов,
ты
не
уличный.
We
built
for
[?]
Мы
строили
для
[?]
Art
of
Hustle
Искусство
суеты
This
that
[?]
understand
Это
то,
что
[?]
понимаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.