Lyrics and translation Yo Gotti - Stay Ur Distance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
I
been
quarantined
'cause
I
ain't
fuckin'
with
niggas
anyway
Эй,
меня
посадили
на
карантин,
потому
что
я
все
равно
не
трахаюсь
с
ниггерами
Stay
your
distance,
pussy
Держись
на
расстоянии,
киска
Yeah,
stay
your
distance,
pussy
(Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up)
Да,
держись
на
расстоянии,
киска
(Тэй
Кит,
трахни
этих
ниггеров)
First
week
of
that
virus,
I
lost
a
half
a
mil'
(Five
hundred)
За
первую
неделю
действия
этого
вируса
я
потерял
полмиллиона
(пятьсот)
Let's
see
who
gon'
survive
and
who
Давайте
посмотрим,
кто
выживет,
а
кто
Got
hustlin'
skills
(Hustlin'
skills)
Есть
навыки
жульничества
(навыки
жульничества)
Niggas
still
outside
Ниггеры
все
еще
снаружи
They
must
don't
think
it's
real
(Niggas
still
outside)
Они,
должно
быть,
не
думают,
что
это
реально
(ниггеры
все
еще
снаружи)
Kinda
miss
outside
Немного
скучаю
снаружи
I
wanna
be
in
that
field
(Wanna
be
in
that
field)
Я
хочу
быть
на
этом
поприще
(Хочу
быть
на
этом
поприще)
My
mask
Dior
Моя
маска
Dior
Your
bitch
just
hit
my
phone,
I
just
might
smash
her
more
(Bye-bye)
Твоя
сучка
только
что
ударила
по
моему
телефону,
я
могу
разбить
ее
еще
больше
(Пока-пока)
Gave
her
the
dick
Дал
ей
свой
член
The
best
night
in
her
life,
what
else
you
askin'
for?
Лучшая
ночь
в
ее
жизни,
о
чем
еще
ты
просишь?
Touch
my
chain,
I
crash
of
course
(Uh-huh)
Дотронься
до
моей
цепи,
и
я,
конечно,
разобьюсь
(Ага)
That's
one
mission
you
had
to
abort
Это
единственное
задание,
которое
вам
пришлось
прервать
Thug
life,
nigga,
I'm
passionate
for
it
(Passionate)
Бандитская
жизнь,
ниггер,
я
страстно
люблю
ее
(страстно)
Back
outside,
can't
find
the
doors
Возвращаюсь
на
улицу,
не
могу
найти
двери
Five,
six
Lam'
trucks,
five,
six
Cullinans
(Phew)
Пять,
шесть
грузовиков
с
Ламами,
пять,
шесть
Куллинанов
(Фу)
Nigga,
we
back
outside,
back
outside,
back
outside
Ниггер,
мы
снова
на
улице,
снова
на
улице,
снова
на
улице
Nigga,
we
back
outside
Ниггер,
мы
возвращаемся
на
улицу
Chrome
Hearts,
Amiris,
a
million
in
jewelry
(Beep)
Хромированные
сердечки,
Амирис,
драгоценности
на
миллион
(звуковой
сигнал)
Nigga,
I'm
back
outside,
back
outside,
back
outside
(Yeah)
Ниггер,
я
снова
снаружи,
снова
снаружи,
снова
снаружи
(Да)
Nigga,
we
back
outside
Ниггер,
мы
возвращаемся
на
улицу
Bitch
gettin'
flewed
out
ASAP
(ASAP),
if
I
like,
then
tap,
tap
Сучка
вылетает
как
можно
скорее
(как
можно
скорее),
если
мне
нравится,
тогда
нажимай,
нажимай
Shit
been
lit,
it's
'bout
that
time,
let
them
know
you
back
outside
Дерьмо
засветилось,
сейчас
самое
время,
дай
им
знать,
что
ты
вернулся
снаружи.
Back
outside
(Back),
back
outside,
bitch,
we
back
outside
Возвращаемся
на
улицу
(возвращаемся),
возвращаемся
на
улицу,
сука,
мы
возвращаемся
на
улицу
Back
outside
(Back),
back
outside,
bitch,
we
back
outside
Возвращаемся
на
улицу
(возвращаемся),
возвращаемся
на
улицу,
сука,
мы
возвращаемся
на
улицу
I
don't
want
no
handgun,
I
need
an
AK
(A
whole
Drac')
Мне
не
нужен
никакой
пистолет,
мне
нужен
АК
(целый
пистолет).
Busted-down
Patek
(Patek),
she
bust
it
down,
respect
(Respect)
Разбитый
Патек
(Patek),
она
сломала
его,
респект
(Respect)
She
don't
respect
no
sucker,
street
shit
from
her
brother
(Yeah)
Она
не
уважает
ни
одного
лоха,
уличное
дерьмо
от
своего
брата
(Да)
And
if
you
cuff
her
А
если
ты
наденешь
на
нее
наручники
You
gon'
have
to
buy
her
that
Chanel
bag
before
you
fuck
her
Тебе
придется
купить
ей
ту
сумочку
от
Шанель,
прежде
чем
ты
ее
трахнешь.
That's
on
Coco
Это
на
Коко
Everything
Gucci,
no
logo
Все
от
Gucci,
без
логотипа
Everything
platinum,
no
promo
(Promo)
Все
платиновое,
без
промо
(Promo)
Gotti
won't
go,
my
bro
know,
yeah,
yeah
(At
all,
at
all,
at
all)
Готти
не
уйдет,
мой
братан
знает,
да,
да
(совсем,
совсем,
совсем)
No
rap
money,
no
backends
Никаких
рэп-денег,
никаких
бэкендов
Thought
he
was
your
opp,
now
you're
back
friends
(What?)
Думал,
он
твой
противник,
теперь
вы
снова
друзья
(что?)
That's
how
a
lame
get
done
in,
dummy
(Bah)
Вот
как
поступают
с
отстойниками,
дурачок
(Ба)
I
want
the
money
on
the
front
end
(Front)
Я
хочу,
чтобы
деньги
были
на
переднем
плане
(Front
End)
It's
murder
on
all
of
my
run-ins
(On
sight)
Это
убийство
во
всех
моих
столкновениях
(с
первого
взгляда)
Twenty-thousand
square
feet
Двадцать
тысяч
квадратных
футов
Eight-figure
cribs
all
I
can
live
in
(Facts)
Восьмизначные
шпаргалки
- все,
в
чем
я
могу
жить
(Факты)
I'm
the
type
follow
a
nigga
bitch,
fly
her
out
Я
из
тех,
кто
следит
за
сучкой-ниггером,
выводит
ее
из
себя.
I'm
the
type
pipe
her
up,
show
her
life
about
(Yeah)
Я
из
тех,
кто
заводит
ее,
показывает
ее
жизнь
(Да)
She
the
type
wife-like,
but
not
really
(Really)
Она
из
тех,
кто
похож
на
жену,
но
не
совсем
(на
самом
деле)
She
match
my
energy
(Twin)
Она
соответствует
моей
энергии
(близнец)
She
like
when
I
stick
the
thumb
in
her
Ей
нравится,
когда
я
засовываю
в
нее
большой
палец
Butt,
go'n,
let
her
cum
on
the
millions
(Uh)
Задница,
давай,
дай
ей
кончить
на
миллионы
(Ух)
Flag
on
the
play,
bitches
been
wildin'
out,
ain't
no
more
wildin'
out
Флаг
в
игре,
сучки
сходили
с
ума,
больше
не
сходят
с
ума
I
got
a
drum
like
I'm
Nick
Cannon
У
меня
есть
барабан,
как
будто
я
Ник
Кэннон
I'm
a
street
nigga,
I
won
a
Grammy
(Yeah)
Я
уличный
ниггер,
я
выиграл
Грэмми
(Да)
I'ma
be
good,
word
to
my
granny
(Yeah,
yeah)
Я
буду
вести
себя
хорошо,
передай
слово
моей
бабушке
(Да,
да)
Shawty
ass
fat
just
like
her
mammy
Маленькая
попка
толстая,
прямо
как
у
ее
мамочки
My
bitch
a
job,
shout
to
JT
Моей
сучке
нужна
работа,
крикни
Джей
Ти
Touched
down
in
Miami,
I'm
on
a
ski
Приземлившись
в
Майами,
я
катаюсь
на
лыжах
Two-tone
Cuban,
they
eighty
a
piece
(Woo)
Двухцветные
кубинские,
они
стоят
по
восемьдесят
за
штуку
(Ууу)
Bricks,
spent
forty
a
piece
(Woo)
Кирпичи,
потраченные
по
сорок
за
штуку
(Ууу)
Dugg
want
forty
a
verse
(Woo)
Дагг
хочет
сорок
куплетов
(Ууу)
Big
Berg
in
the
Honda,
the
purse
(Woo)
Большой
Айсберг
в
"Хонде",
кошелек
(Ууу)
And
we
coppin'
shit
in
the
recession,
nigga
И
мы
копим
дерьмо
во
время
рецессии,
ниггер
Fire
hoes
too,
you
know
what
I'm
sayin'?
Пожарные
шлюхи
тоже,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Label
tried
to
give
me
a
new
deal
for
the
twenty
mil'
(What
you
do?)
Лейбл
пытался
предложить
мне
новый
контракт
на
двадцать
миллионов
(чем
ты
занимаешься?)
Turn
'em
down
(Hah)
Сделай
их
потише
(Ха)
Back
and
forth
with
the
plug,
talkin'
about
numbers
Туда-сюда
с
вилкой,
разговаривая
о
цифрах
Pack
on
the
'Hound
Стая
на
"Собаке"
Frrt,
frrt,
frrt,
frrt
Фррт,
фррт,
фррт,
фррт
Frrt,
frrt,
beep,
beep,
beep
Фррт,
фррт,
бип,
бип,
бип
Frrt,
frrt,
frrt,
frrt
Фррт,
фррт,
фррт,
фррт
Frrt,
frrt,
beep,
beep,
beep
Фррт,
фррт,
бип,
бип,
бип
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Sentell Giden, Brytavious Lakeith Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.