Yo Hitoto - 上の空 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo Hitoto - 上の空




上の空
Забывчивая
一番女らしい動きをするからと
Говорят, что я женственна
薬指はとくに丁寧に塗った
Крашу ногти даже на безымянном пальце
けれど
Но
Route134 に沿った海は
Море вдоль трассы 134
今日のマニキュアのパールに合ってない。
Сегодня не под цвет перламутра моего маникюра.
これもあたし
Это тоже я
ワイン御馳走様でした、が
Благодарю тебя за вино
なんだか不釣り合いなんだな
Но мы не подходим друг другу.
いちいち
Опять
知らないあなた様一生懸命なほど
Твои попытки угодить мне
余計に窓の外にある月明かりが気になるわ
Лишь заставляют меня смотреть на луну в окне
曇るガラス窓に映る偽善者だわ
Отражение в мутном стекле лицемерие
ダイキライと、口をついて出た
Ненавижу, так и рвётся с губ.
これもあたし
Это тоже я
ベルトも肩ごしにするりとほどかれた。
Ремень было так легко расстегнуть.
臆病にかけひきしたけど
Робость и расчёт, как ты и хотел?
思い通り?
Попался?
(愛してる それとも 恋してる)
(Люблю тебя или влюблена)
あなたに差し出せてしまう裸色の声
Тебе я могу предложить лишь обнажённый голос
もうすぐあなた様
Скоро, любезный
あたし女子高生みたい
Я буду похожа на старшеклассницу
まるで ecstatic な今夜
Сегодняшняя ночь сплошное сумасшествие
疲れを知らないでダイビング
Ныряю, не чувствуя усталости
知らないあなた様一生懸命なほど
Твои попытки угодить мне
余計に窓の外にある月明かりが気がなるわ
Лишь заставляют меня смотреть на луну в окне
ねぇ過去もただクロニクル 白黒つけても今しかないのよ
Прошлое лишь летопись, чёрное или белое, есть только настоящее
誰かあたしのこと
Разве кто-то не
好きにならないかな
Влюбится в меня?
ほんの気持ちですが本気みたい
Это несерьёзно, но похоже на правду
どれもあたし
Всё, что во мне
たまに微妙
Иногда странное
上も空だ
Иногда я забываю





Writer(s): 小林 武史, 一青 窈


Attention! Feel free to leave feedback.