Yo La Tengo - Little Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo La Tengo - Little Eyes




Little Eyes
Маленькие глазки
Took a walk alone last night
Вчера вечером гулял один,
Slept inside your head
Спал в твоей голове.
It was raining hard again,
Снова лил сильный дождь,
Crawled back into bed
Забрался обратно в постель.
Tried to catch up to you
Пытался тебя догнать,
But you moved too fast
Но ты двигалась слишком быстро.
Thought about a million things
Думал о миллионе вещей,
Fell asleep at last
Наконец заснул.
Got up again last night
Встал снова прошлой ночью,
Tore all over town
Носился по всему городу.
Skidding tires screeching brakes
Визг шин, скрип тормозов,
Barely make a sound
Едва слышен звук.
We were on a winding road
Мы были на извилистой дороге,
Going 65
Ехали 105.
Slid along an icy stretch, made it back alive
Проскользили по обледенелому участку, вернулись живыми.
Little eyes are open but they don′t see very far
Маленькие глазки открыты, но видят недалеко.
You can only hurt the ones you love
Ты можешь ранить только тех, кого любишь,
Not the ones you're thinking of
А не тех, о ком думаешь.
Little eyes are open but they′re sinking back again
Маленькие глазки открыты, но снова закрываются.
Don't you know you're sleeping much too long
Разве ты не знаешь, что спишь слишком долго?
Wake up little eyes
Проснись, маленькие глазки.
Moving but not gaining any ground
Двигаюсь, но не продвигаюсь вперёд,
Climbing up the escalator as it takes you down
Поднимаюсь по эскалатору, который везёт меня вниз.
Last night I heard this sound
Прошлой ночью я услышал этот звук,
Echoed everywhere
Он раздавался повсюду,
Like a buzzing amplifier
Как гудящий усилитель,
Burning through the air
Сжигая воздух.
It′s still raining hard, you said
Всё ещё идёт сильный дождь, ты сказала.
Have you any clue?
Есть ли у тебя хоть какое-то представление?
Is it ever gonna stop?
Он когда-нибудь прекратится?
I guess that′s up to you
Думаю, это зависит от тебя.
Little eyes are open but they don't see very far
Маленькие глазки открыты, но видят недалеко.
You can only hurt the ones you love
Ты можешь ранить только тех, кого любишь,
Not the ones you′re thinking of
А не тех, о ком думаешь.
Little eyes are open but they're sinking back again
Маленькие глазки открыты, но снова закрываются.
Don′t you know you're sleeping much too long
Разве ты не знаешь, что спишь слишком долго?
Wake up little eyes
Проснись, маленькие глазки.





Writer(s): James George Mcnew, Ira David Kaplan, Georgia Mia Hubley


Attention! Feel free to leave feedback.