Lyrics and translation Yo La Tengo - Wasn't Born to Follow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasn't Born to Follow
Не рожден следовать
Oh
I′d
rather
go
and
journey
О,
я
лучше
отправлюсь
в
странствие,
Where
the
diamond
crescents
flowing
Где
алмазные
полумесяцы
струятся,
And
run
across
the
valley
И
пробегусь
по
долине
Beneath
the
sacred
mountains
У
подножия
священных
гор,
And
wander
through
the
forest
И
буду
бродить
по
лесу,
Where
the
trees
have
leaves
of
prisms
Где
у
деревьев
листья-призмы
And
break
the
light
in
colors
Преломляют
свет
в
цвета,
That
no
one
knows
the
names
of
Которым
никто
не
знает
имен.
And
when
it's
time
I′ll
go
and
wait
И
когда
придет
время,
я
пойду
и
буду
ждать
Beside
a
legendary
fountain
У
легендарного
фонтана,
'Til
I
see
your
form
reflected
Пока
не
увижу
твое
отражение
In
its
clear
and
jeweled
waters
В
его
чистых,
как
драгоценности,
водах.
And
if
you
think
I'm
ready
И
если
ты
решишь,
что
я
готов,
You
may
lead
me
to
the
chasm
Ты
можешь
повести
меня
к
пропасти,
Where
the
rivers
of
our
vision
Где
реки
наших
видений
Flow
into
one
another
Сливаются
воедино.
I
will
want
to
dive
beneath
Я
захочу
нырнуть
The
white
cascading
waters
В
белые,
ниспадающие
воды.
She
may
beg,
she
may
plead
Ты
можешь
умолять,
ты
можешь
просить,
She
may
argue
with
my
logic
Ты
можешь
спорить
с
моей
логикой
And
mention
all
the
things
I
learned
И
упоминать
все
то,
чему
я
учился,
That
really
have
no
value
Что
на
самом
деле
не
имеет
значения.
In
the
end
she
will
surely
know
В
конце
концов,
ты
точно
узнаешь,
I
wasn′t
born
to
follow
Что
я
не
рожден
следовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry Goffin, Carole King
Attention! Feel free to leave feedback.