Lyrics and translation Yo.Soy.Rey - Carta para Mi Hija
Carta para Mi Hija
Письмо для моей дочери
Fue
el
diez
de
noviembre
del
año
06
Было
10
ноября
2006
Que
entraste
a
mi
mundo
Когда
ты
вошла
в
мой
мир
Ese
día
te
vi
nacer
В
тот
день
я
видел,
как
ты
родилась
Lo
recuerdo
como
ayer
Я
помню
это
как
вчера
Tu
eres
mi
razón
de
ser
Ты
- причина
моего
существования
Y
ahora
estas
chiquita
pero
un
día
vas
a
ser
mujer.
Сейчас
ты
маленькая,
но
однажды
ты
станешь
женщиной.
Y
te
quiero
proteger
de
la
mentira
y
la
maldad
Я
хочу
защитить
тебя
от
лжи
и
зла
Sin
importar
tu
edad
siempre
cuenta
con
papá.
Независимо
от
твоего
возраста,
всегда
можешь
рассчитывать
на
папу.
Nunca
mires
para
atrás
Никогда
не
оглядывайся
назад
El
presente
es
lo
que
vale
Настоящее
- самое
ценное
No
te
rindas,
no
te
pares
Не
сдавайся,
не
останавливайся
Si
te
empeñas
sobresales.
Если
ты
поставишь
цель,
то
добьешься
ее.
Cuidado
con
los
puñales
que
disfrazan
como
flores
Остерегайся
кинжалов,
которые
скрываются
под
цветами
Los
que
hacen
que
tu
llores
Которые
заставляют
тебя
плакать
Alguna
gente
son
traidores.
Некоторые
люди
- предатели.
No
cambies
tus
valores
para
complacer
a
otros
Не
меняй
своих
ценностей,
чтобы
угодить
другим
Los
que
cambian
para
encajar
Те,
кто
меняются,
чтобы
вписаться
Esos
si
parecen
locos
Вот
они,
настоящие
безумцы
Tu
eres
bella
como
eres
Ты
прекрасна
такая,
какая
ты
есть
Si
lo
sueñas
tu
lo
puedes
Если
ты
мечтаешь
об
этом,
ты
сможешь
это
сделать
Mami
cumple
tus
deberes
Малышка,
выполняй
свои
обязанности
Luego
vienen
los
placeres
А
потом
приходи
веселиться
Y
no
te
lleves
de
mujeres
que
no
son
lo
que
parecen
И
не
слушай
женщин,
которые
не
те,
за
кого
себя
выдают
La
gente
que
presume
siempre
son
lo
que
carecen.
Люди,
которые
хвастаются,
всегда
лишены
того,
чего
им
не
хватает.
Oye
bien
mi
princesa
Слушай
внимательно,
моя
принцесса
La
vida
a
veces
es
trágica
Жизнь
иногда
трагична
Y
no
enviarte
a
una
guerra
con
varita
mágica
И
я
не
могу
отправить
тебя
на
войну
с
волшебной
палочкой
Cuidado
con
el
amor
Будь
осторожна
в
любви
Que
existen
hombres
malos
Есть
плохие
мужчины
Y
conserva
tu
inocencia
И
береги
свою
невинность
Que
eso
es
lo
mas
preciado.
Это
самое
ценное.
Nunca
sigas
religiones
sin
haberlas
estudiado
Никогда
не
следуй
религиям,
не
изучив
их
El
que
sigue
sin
saber
de
su
mente
es
un
esclavo
Тот,
кто
следует,
не
зная
своего
разума,
- раб
Nunca
pierdas
un
buen
amigo
por
no
haberte
disculpado
Никогда
не
теряй
хорошего
друга
из-за
того,
что
не
извинился
Y
que
la
vida
no
te
pase
sin
haberla
disfrutado
И
не
позволяй
жизни
пройти
мимо,
не
насладившись
ею
Aprende
sobre
todo
Узнай
обо
всем
Solo
importa
lo
que
sabes
Важна
только
та
информация,
которую
ты
усваиваешь
Solo
tu
te
das
valor
Только
ты
можешь
дать
себе
ценность
No
las
cosas
materiales
А
не
материальные
вещи
Vale,
encuentra
tu
pasión
Ладно,
найди
свое
увлечение
Practica
como
atleta
Занимайся
как
атлет
Porque
triste
es
ser
un
viejo
en
un
trabajo
que
detestas
Потому
что
печально
быть
стариком
в
работе,
которую
ты
ненавидишь
Si
te
insultan,
les
contestas
Если
тебя
оскорбляют,
отвечай
Si
te
fallan,
tu
protestas
Если
тебе
отказывают,
протестуй
Hay
preguntas
sin
respuestas
Есть
вопросы
без
ответов
Y
mucha
gente
con
careta
И
много
людей
в
масках
La
tierra
es
mi
planeta,
pero
tu
eres
mi
mundo
Земля
- моя
планета,
но
ты
- мой
мир
Por
tu
felicidad
yo
doy
mi
vida
en
un
segundo.
За
твое
счастье
я
отдам
свою
жизнь
в
одно
мгновение.
Y
quizás
tu
no
entiendas
porque
no
estoy
contigo
Возможно,
ты
не
понимаешь,
почему
я
не
с
тобой
Pero
cuando
estes
mas
grande
todo
te
va
a
tener
sentido
Но
когда
ты
станешь
старше,
ты
все
поймешь
Es
dificil,
yo
suspiro
Это
сложно,
я
вздыхаю
Mientras
cargo
con
mi
cruz
Пока
несу
свой
крест
Tu
me
alúmbras
el
camino
Ты
освещаешь
мне
путь
Por
eso
te
llamas
Luz
Поэтому
тебя
зовут
Свет
Eres
tu
mi
princesa
Ты
моя
принцесса
Yo
te
amo
desde
el
vientre
Я
люблю
тебя
с
самого
начала
Y
si
un
día
ya
no
estoy
И
если
однажды
меня
не
станет
Esta
canción
estará
por
siempre
Эта
песня
будет
всегда
с
тобой.
Cuidado
con
delincuentes
Остерегайся
преступников
No
confíes
si
te
mienten
Не
доверяй,
если
тебе
лгут
Y
no
te
pongas
bruta
mami
И
не
будь
грубой,
малышка
Siempre
ponte
inteligente.
Старайся
быть
умной.
Pelea
como
un
demente
para
obtener
lo
que
tu
quieras
Сражайся
как
сумасшедшая,
чтобы
получить
то,
что
ты
хочешь
Lo
que
quieras.!
То,
что
ты
хочешь!
No
lo
que
ponga
mas
en
tu
cartera
А
не
то,
что
принесет
больше
денег
в
твой
кошелек
Es
valioso
ese
detalle
Это
ценный
совет
Siempre
hay
moscas
por
la
calle
На
улицах
всегда
найдутся
мухи
Y
recuerda
que
el
dinero
no
nos
hace
mas
que
nadie.
И
помни,
деньги
не
делают
нас
лучше
других.
Lucha
y
no
desmayes
Борись
и
не
падай
духом
Si
te
faltan
no
te
calles
Если
тебе
чего-то
не
хватает,
не
молчи
Aprovecha
cada
instante
Цени
каждый
момент
Y
a
ti
misma
no
te
falles
И
не
подводи
саму
себя
Una
canción
no
es
suficiente
para
expresarte
lo
que
siento
Одной
песни
недостаточно,
чтобы
выразить
тебе
то,
что
я
чувствую
Papá
te
va
a
querer
aun
después
del
fin
del
tiempo.
Папа
будет
любить
тебя
даже
после
конца
времен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynaldo González
Attention! Feel free to leave feedback.