Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehna
vi
na
dope
shope
mareya
karo
Mach
nicht
so
viel
Dope
Shope
Saanu
vekh
ke
na
nakk
chhadeya
karo
Rümpf
nicht
die
Nase,
wenn
du
uns
siehst
Saade
likhe
khatan
nu
na
paadeya
karo
Zerreiß
nicht
die
Briefe,
die
wir
geschrieben
haben
Naa
hee
dujje
mundeyan
nu
Und
auch
andere
Jungs
Eddan
taadeya
karo
solltest
du
nicht
so
anstarren
Ehna
vi
na
dope
shope
mareya
karo.!
Mach
nicht
so
viel
Dope
Shope.!
Deep
money
money
Deep
Money
Money
Hey
hey
kudiye.
Hey
hey
Mädchen.
Aazma
ke
vekhe
nee
tu
nashe
saare
Du
hast
alle
Drogen
ausprobiert
Hona
kee
ae
tera
aggey
mutiyaare
Was
soll
nur
aus
dir
werden,
junge
Frau
Aazma
ke
vekhe
nee
tu
nashe
saare
Du
hast
alle
Drogen
ausprobiert
Hona
kee
ae
tera
aggey
mutiyaare
Was
soll
nur
aus
dir
werden,
junge
Frau
Ehni
sukki
vodka
na
maareya
karo
Trink
nicht
so
viel
Wodka
pur
Thoda
bahut
limca
vi
pa
leya
karo.!
Misch
auch
ein
wenig
Limca
(Limonade)
rein.!
Naale
thode
tikke-shikke
tussi
khaa
leya
karo
Und
iss
auch
ein
paar
Tikka-Shikke
(Snacks)
Ainwi
khaali
tidh
liver
na
saadheya
karo
Verbrenn
dir
nicht
auf
leeren
Magen
die
Leber
Ehna
vi
na
dope
shope
mareya
karo.!
Mach
nicht
so
viel
Dope
Shope.!
Suno
mere
veero
ajj
meri
kahaani
Hört
meine
Brüder,
heute
meine
Geschichte
Main
soffiyan
da
raja
Ich
bin
der
König
der
Nüchternen
Nashe
ch
meri
rani
...Rani
Im
Rausch
ist
meine
Königin
...Königin
Paani
vi
nahin
paundi
Sie
mischt
nicht
mal
Wasser
rein
Jado
drink
c
banaundi
Wenn
sie
einen
Drink
macht
Gatt
gatt
khicchi
jaandi
dasso
Schluck
für
Schluck
zieht
sie
es
runter,
sagt
mir
Main
kay
karoon.!
Was
soll
ich
tun.!
Who's
that
girl
Who's
that
girl
Loki
pucchde
rehnde
ne
Die
Leute
fragen
ständig
Jado
nashe
vich
nacche
Wenn
sie
im
Rausch
tanzt
Loki
takde
rehnde
ne
Schauen
die
Leute
ständig
Tapp
tappde
rehnde
ne
Sie
beobachten
weiter
gebannt
Naa
jappde
rehnde
ne
rab
da.!
Ha
ha
Sie
murmeln
ständig
Gottes
Namen.!
Ha
ha
Oh
my
god
ha
ha.!
Oh
mein
Gott
ha
ha.!
Teri
lai
lawa
photo
tu
ruke
taan
sahi
Ich
würde
ein
Foto
von
dir
machen,
wenn
du
nur
stillhalten
würdest
Purchase
vi
kariye
je
vike
taan
sahi
Wir
würden
es
auch
kaufen,
wenn
es
nur
zu
verkaufen
wäre
Tuhanu
dassa
ki
main
yaaro
Was
soll
ich
euch
sagen,
meine
Freunde
Kaliyan
da
nitt
khilna
Die
Knospen
blühen
jeden
Tag
Jo
vi
mile
chakko
kujh
fresh
nahio
milna
Nimm,
was
du
kriegen
kannst,
nichts
Frisches
ist
zu
finden
Chakko
chakko
chakko
Nimm,
nimm,
nimm
Kujh
fresh
nahio
milna
Nichts
Frisches
ist
zu
finden
Chakko
chakko
chakko
Nimm,
nimm,
nimm
First
hand
nahio
milna.!
Nichts
aus
erster
Hand
ist
zu
finden.!
Kehnde
si
ge
munde
Die
Jungs
sagten
Teinu
sirre
di
rakaan.
Du
seist
ein
erstklassiges
Mädchen.
Bann
ke
tu
reh
gayi
Aber
du
bist
geworden
Hun
nashe
di
dukaan...
Jetzt
ein
Laden
für
Rauschmittel...
Kehnde
si
ge
munde
Die
Jungs
sagten
Teinu
sirre
di
rakaan.
Du
seist
ein
erstklassiges
Mädchen.
Bann
ke
tu
reh
gayi
Aber
du
bist
geworden
Hun
nashe
di
dukaan...
Jetzt
ein
Laden
für
Rauschmittel...
Haaye
dino
din
mukki
jaandi
meri
jaan
Ach,
Tag
für
Tag
schwindet
meine
Liebste
dahin
Saare
nashe
eh
te
nashe
wale
khasma
u
khaan
Mögen
all
diese
Drogen
und
die
Süchtigen
daran
zugrunde
gehen
Teri
ehhi
gallan
ton
hun
main
rehnda
pareshan
Wegen
dieser
deiner
Dinge
bin
ich
jetzt
besorgt
Ainwi
mitti
vich
rol
na
punjabiyan
di
shaan
Zieh
nicht
einfach
so
den
Stolz
der
Punjabis
in
den
Dreck
Ehna
vi
na
dope
shope
mareya
karo.!
Mach
nicht
so
viel
Dope
Shope.!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.