Yo Yo Mundi - I Musicisti del Nilo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yo Yo Mundi - I Musicisti del Nilo




I Musicisti del Nilo
Музыканты Нила
Se si potesse staccare il sole dal cielo che sovrasta l'altopiano lasciando un cerchio bianco senza lame
Если бы можно было оторвать солнце от неба, что парит над плоскогорьем, оставив белый круг без лезвий,
Se fosse l'acqua che attraverso dividesse i nostri cuori come un affilato, un affilato coltello
Если бы вода, протекая, разделяла наши сердца, как острый, острый нож,
I Pescatori del Fiume sollevano le reti e
Рыбаки Реки поднимают сети и
Si scambiano l'un l'altro rapidi sguardi d'intesa
Обмениваются быстрыми понимающими взглядами,
I Pescatori del Nilo hanno un'anima che non venderanno mai
Рыбаки Нила имеют душу, которую никогда не продадут.
Le sue ali hanno un sussulto verso l'alto
Её крылья вздрагивают, устремляясь ввысь,
Per poi appoggiarsi al vento e planare sul grande oceano di sabbia
А затем покоряются ветру и парят над бескрайним океаном песка.
Se questo fiume bianco pi? non desse spazio ai colori
Если бы эта белая река больше не давала места краскам,
Se queste corde disposte a vibrarne tutte le gioie, tutti i dolori
Если бы эти струны, готовые вибрировать от всех радостей, всех печалей,
I Musicisti del Fiume sollevano le reti
Музыканты Реки поднимают сети,
Si scambiano chicchi di grano
Обмениваются зёрнами пшеницы,
I Musicisti del Nilo hanno un'anima che non venderanno mai
Музыканты Нила имеют душу, которую никогда не продадут.
I Pescatori del Fiume cantano al tramonto mandano via la tristezza e gli abitanti del Nilo ascoltano il suono del silenzio
Рыбаки Реки поют на закате, прогоняют печаль, а жители Нила слушают звук тишины.





Writer(s): Paolo Enrico Archetti Maestri


Attention! Feel free to leave feedback.