Lyrics and translation Yo-Yo feat. Dianna Rotaru - Mă Sting
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Strig
după
ajutor.
Я
звоню
за
помощью.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Strig
după
ajutor.
Я
звоню
за
помощью.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
7 dimineața,
soare
rece,
cenușiu.
7 утра,
холодное,
серое
солнце.
Aceeași
oameni
grăbiți
spre
servici,
de
când
mă
știu.
Те
же
люди
спешат
на
работу
с
тех
пор,
как
они
меня
знают.
Înștiințări
de
plată,
rate
și
somații,
Уведомления
об
оплате,
рассрочке
и
безработице,
Le
pot
citi
în
ochii
bătrânilor
din
stații.
Я
могу
прочитать
их
в
глазах
старейшин
на
станциях.
E
aproape
un
cerc
vicios,
Это
почти
порочный
круг,
Când
toate-s
întoarse
pe
dos,
Когда
все
перевернуто
наизнанку,
Sunt
ca
niște
haite,
te
vor
jos,
Они
похожи
на
стаю,
они
хотят
вас
вниз,
Un
loz
norocos
și-un
os
de
ros.
Счастливый
лоз
и
костлявая
кость.
Toți
vor
să
fie
cu
orice
preț
regi
pentru
o
zi,
Все
хотят
быть
королями
любой
ценой
на
один
день,
Cu
riscul
că
poate
acea
zi
nu
va
veni.
Рискуя,
что
этот
день
не
наступит.
Și
familia-i
unită
doar
de
griji
și
de
nevoi,
И
семья
объединяет
только
заботы
и
потребности,
Cum
să-i
ajute
pe
alții,
când
ei
trăiesc
în
noroi?
Как
помочь
другим,
когда
они
живут
в
грязи?
Plutim
pe-același
vapor,
dar
ei
le
văd
p-ale
lor,
Мы
плаваем
на
одном
корабле,
но
они
видят
их,
I-a
înrăit
probabil
frigul
de
la
copil
din
dormitor.
Наверное,
у
него
простуда
от
ребенка
в
спальне.
Eu
am
înțeles,
dar
văd
în
jur
doar
naufragiați,
Я
понимаю,
но
я
вижу
вокруг
только
кораблекрушения,
Și
eu
mă
număr
printre
cei
de
lume
abandonați.
Я
тоже
среди
заброшенных.
Și
dacă
Dumnezeu
e
tata,
И
если
Бог
мой
отец,
Peste
atâția
tați,
Более
стольких
отцов,
Tu
de
ce
nu-ntinzi
o
mână?
Почему
бы
тебе
не
протянуть
руку?
Că
doar
suntem
frați.
Что
мы
просто
братья.
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Strig
după
ajutor.
Я
звоню
за
помощью.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor
Я
слегка
гасну
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Mă
uit
în
ochii
lor.
Я
смотрю
им
в
глаза.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
Spune-mi
dacă
tu
te-ai
întrebat
vreodată
cine
ești,
Скажите
мне,
если
вы
когда-нибудь
задумывались,
кто
вы,
Cum
te
văd
toți
cei
din
jur
și
în
ce
lume
traiești?
Как
все
вокруг
тебя
и
в
каком
мире
ты
живешь?
Ei
bine,
ar
fi
cel
mai
potrivit,
Ну,
это
было
бы
лучше
всего,
Să-i
privești
exact
așa
cum
vrei
să
fii
privit.
Смотреть
на
них
так,
как
вы
хотите,
чтобы
их
смотрели.
Totul
e
un
cataclism,
Все
это
катаклизм,
Condus
de
egoism,
Во
главе
с
эгоизмом,
Parcă
pare
rupt
dintr-un
număr
de
iluzionism.
Похоже,
он
разбит
на
несколько
иллюзионизма.
Alte
fețe-n
oglinzi,
Другие
лица-в
зеркалах,
Te-njură
printre
dinți.
Он
мучает
тебя
зубами.
Te-ar
arunca
la
sol,
Вы
бы
бросить
на
землю,
Să
pună
monopol,
Поставить
монополию,
Au
sufletul
gol,
Есть
голая
душа,
Banul
e
idol,
Пенни-идол,
Și-ar
vinde
frații
la
alții,
Они
будут
продавать
своих
братьев
другим,
Sunt
înn
pericol.
Я
в
опасности.
Hei,
la
anii
mei
văd
fețe
reci,
zâmbete
seci,
Эй,
в
мои
годы
я
вижу
холодные
лица,
сухие
улыбки,
Deci,
oare
ce-o
să
văd
pe
la
30?
Так
что
я
увижу
около
30?
Hitul
cel
mare
e
foșnetul
banilor,
Большой
хит-это
шорох
денег.,
Pe
care-l
tot
aud,
de-a
lungul
anilor.
Я
все
время
слышу
это,
на
протяжении
многих
лет.
Și-acum
da-ți-mi,
vă
rog,
o
rachetă,
А
теперь
отдай
мне
ракету,
пожалуйста.,
Vreau
să
zbor,
să-mi
caut
locul
pe
altă
planetă.
Я
хочу
летать,
искать
свое
место
на
другой
планете.
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Strig
după
ajutor.
Я
звоню
за
помощью.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Strig
după
ajutor.
Я
звоню
за
помощью.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Strig
după
ajutor.
Я
звоню
за
помощью.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
Vorbele
mă
dor,
Слова
скучают
по
мне,
Mă
uit
în
ochii
lor.
Я
смотрю
им
в
глаза.
Toți
trec
nepăsători.
Все
проходят
безрассудно.
Mă
sting
ușor.
Я
слегка
гасну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolae Stan, Bogdan Florin Vlasceanu, Florin Nedelcu, Mircea Pavilcu
Attention! Feel free to leave feedback.