Yoan feat. Marvin - Mon frère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yoan feat. Marvin - Mon frère




Mon frère
Мой брат
Quand la lumière s′éteint
Когда свет гаснет,
Qui restera à la fin?
Кто останется в конце?
Aujourd'hui et demain
Сегодня и завтра
Tu resteras toujours ...
Ты всегда останешься...
Mon frère
Мой брат
Mon frère
Мой брат
Mon frère
Мой брат
Mon frère
Мой брат
Mon frère
Мой брат
Mon frère
Мой брат
Hey, yeah
Эй, да
On a eu la même vie, le même nom, le même sang
У нас была одна жизнь, одно имя, одна кровь
Le destin a choisi, que deux frères se rassemblent
Судьба решила, что два брата должны быть вместе
Et tout ces moments vécus, qu′on pourra, nous reprendre
И все эти прожитые моменты, которые мы сможем вернуть
C'est l'amitié de deux frères qui s′entendent
Это дружба двух братьев, которые понимают друг друга
Dans l′adversité ou les galères, qui est toujours pour toi?
В беде или в трудностях, кто всегда рядом с тобой?
Dans les traversées du désert, dis moi qui est encore
В скитаниях по пустыне, скажи мне, кто еще здесь
Quand la lumière s'éteint
Когда свет гаснет
(Mon frère, mon frère)
(Мой брат, мой брат)
Qui restera à la fin?
Кто останется в конце?
(Mon frère)
(Мой брат)
Aujourd′hui et demain
Сегодня и завтра
(Mon frère, mon frère)
(Мой брат, мой брат)
Tu resteras toujours mon frère
Ты всегда останешься моим братом
Quand j'étais dans la bulle, le cœur réduit en sang
Когда я был в беде, сердце обливается кровью
Une seule personne est venue, donner sans rien reprendre
Только один человек пришел, чтобы дать, ничего не прося взамен
S′avoir accepter le mal entendu quand on voit son monde qui s'effondre
Суметь принять недопонимание, когда видишь, как твой мир рушится
Car parfois l′amitié peut donner sans reprendre
Потому что иногда дружба может давать, не требуя ничего взамен
Mon frère
Мой брат
Mon frère
Мой брат
Tu resteras toujours mon frère
Ты всегда останешься моим братом
Il y a celui qui passe et qui s'en va (Oh)
Есть тот, кто проходит мимо и уходит (О)
Et puis ceux qui seront toujours
А есть те, кто всегда будут рядом
Il y a ceux qui ne reviendront pas
Есть те, кто не вернется
Et puis ceux qui seront toujours
А есть те, кто всегда будут рядом
Il y a celui qui passe et qui s'en va
Есть тот, кто проходит мимо и уходит
Et puis ceux qui seront toujours
А есть те, кто всегда будут рядом
Il y a ceux qui ne reviendront pas
Есть те, кто не вернется
Et puis ceux qui seront toujours
А есть те, кто всегда будут рядом
Pour toi
Для тебя
... ... ...
... ... ...
Quand la lumière s′éteint
Когда свет гаснет





Writer(s): Yoan


Attention! Feel free to leave feedback.