Yogi B & Natchatra - Kamasutra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yogi B & Natchatra - Kamasutra




Kamasutra
Камасутра
Ahhhaaa. my ladies. you know what time it is
Аааа, мои дамы, вы знаете, который час
So close the door and light them candles up
Так что закрой дверь и зажги свечи
Yo homie. sing it with them now
Эй, братан, спой это с ними сейчас
Ummmm...
Мммм...
Nee vandha vaaa (aaahhhh) (uhahah.yeah)
Ты пришла (аааа) (ухаха, да)
Nee vaaa... if you wanna get freaky with me
Ты... если хочешь пошалить со мной
(Yeah. You know what I mean)
(Да, ты знаешь, что я имею в виду)
Nee vandha vaaa (aaahhhh)
Ты пришла (аааа)
(Yogi B, Y'know me. Nakshatra. My man Moge)
(Йоги Би, ты меня знаешь. Накшатра. Мой человек Моге)
Nee vaaa... if you wanna get freaky with me
Ты... если хочешь пошалить со мной
(Vallavans the name of the label)
(Vallavans - название лейбла)
Konjam nee vilagu vilagu ippo yaar poondhadhadaa
Немного потанцуй, кто сейчас цветет?
Sooriyannai sutta Vallaven naan thaanadaa
Я, Валлавен, погасил солнце
Minikku dhinanum idikka inikkum, Yenakku pudikkum
Каждый день, каждую ночь, мне нравится
Nee konjam thirumbu nerambu thudikkum
Ты немного повернись, потрогай
Ummm. Now we gonna take it mella mella
Мммм. Теперь мы сделаем это медленно
Coz I know you be like the yamma pullae
Потому что я знаю, ты как дьяволица
Peru - malaruu, ava vittu - thavare
Имя - Малару, ее дом - Таваре
Methuva sonna -karruppu thaan enakku pudicha colourae
Если честно, черный - мой любимый цвет
Uhh. HBA you wanna play
Ух. HBA, хочешь поиграть?
Kalaigal 6 to 4 plus another 5 today
Позы с 6 по 4 плюс еще 5 сегодня
Uhh. muttham thandaa urasum uthadu
Ух. Дай поцелуй, губы дрожат
Wow! Ennul oru mirugam ezhunthadaaa
Вау! Во мне проснулся зверь
Pathini vesham podum mohini
Мохини, принимающая облик Патини
They wanna go down on Natchathra & Yogi B
Они хотят отдаться Накшатре и Йоги Би
Thulli vilayadum yen ila maane
Моя дорогая, играющая с каплями
Thaagam theera theduthu ennai thaana
Утоляющая мою жажду
(Scratch. Manamada.manmada x2) (Thro)
(Скретч. Волшебно, волшебно x2) (Горло)
Adhi kaalai mani irandu kanmani yen madi thedi
В два часа ночи, жемчужина моих глаз ищет мою кровать
Naanum inge konjam nee kelu enthan mangala vaaku
Я здесь, послушай немного мои благословения
Vaadi kadaichu if you wanna freak it with me
Подойди ближе, если хочешь пошалить со мной
Show me your mad flava, anbu thollai kaatadi
Покажи мне свою сумасшедшую энергию, не скрывай свою любовь
Padhavi vendam yen ethirpil nerungu
Мне не нужны титулы, просто приблизься ко мне
Thalavai mothamma mothamma thalavai
Голова кружится, кружится голова
Thalavai venume vidha vidhamai kalavi (Woooot)
Голова хочет разных удовольствий (Вoooт)
Yen thuppaki vili un maarbai thaan sothithadho, Chill
Моя пуля пронзила твою грудь, расслабься
Konjan poru, MC Jezz gonna rock the show
Подожди немного, MC Jezz зажжет шоу
Kovam kolluthe kaama-chaami unna romba aatathil
Гнев охватывает, Кама-богиня, ты очень горяча
Mothathil thondanginaal oru mutham
Поцелуй, начавшийся с опьянения
Balavanthamaga veru kattam
Другой, более сильный раунд
Appolhuthu pesum padal naan udhavaal
Тогда я спою песню с энтузиазмом
Un ninaivil padhivaagum kannae pala naal
Много дней я буду жить в твоих мыслях
Nee then sindha alli naan kudikka, un sumaigal-naan sumakka
Я буду пить твой мед, наслаждаться твоим ароматом
Panam thara yerangga nee thavikka
Не нужно давать денег, чтобы насладиться
Amutha-avaigala varisayil irrukkudhu
Нектар находится в строках
Nee vandha vaadi, varatti podi
Приходи, подойди ближе
Nashtam illai yennakku
Я ничего не теряю
(Scratch. Manamada.manmada. manmada leelaiyai vendraar. undoo x2)
(Скретч. Волшебно, волшебно, волшебно. Он хочет волшебной игры, есть x2)
(Beat slows down & stops)
(Ритм замедляется и останавливается)
Don't botha. Chaaka Chaaka - Me gonna step insiduuu
Не бойся. Чака Чака - Я войду внутрь
Don't botha. Makka Makka - Me gonna make it tightuu
Не бойся. Макка Макка - Я сделаю это крепко
Me and my makkals our typical Indian
Я и мои друзья - типичные индийцы
Kepalar melanam vendam jaanachinum and
Нам не нужно никакое масло для тела и
Arikhil madhu kinnam enathu tharpa veppanilai maarum manasu
Мой разум меняется от сладкого вина в горшке
Maedu pallum alla kinnam-oda unnum yendhan mun minnum kannam
Моя щека раньше не знала такого вина, как это
Udhadugal vellum Payir thaneeril illamal mulaikkumma
Культуры засохнут, если не будет дождевой воды
Nenjode mottu karuvadai theendamal vedikummuma
Мое сердце сгорит, если не найдет жемчужины
Kattil kavithai padikkava kavangal kodukkae
Чтобы прочитать стихи в постели, дай мне крылья
Qutub imaigal thirakkava kavi-arangu olikkae
Чтобы вращать кутуб-минареты, зажги поэтическую сцену
Athurkku munnal un naanathukku ooyivu kodu
Перед поездкой ответь на мой зов
Mer-padi naan sollumbadi manthira kolai kayyil yedu
Возьми в руки магическое убийство, которое я скажу по порядку
Uh-oh, Uh-oh, yenna varumayin niram
Ух-о, Ух-о, какой цвет придет
Uh-oh, Uh-oh, pootapatadhu nirukaram
Ух-о, Ух-о, конец страданиям
Aduppil eeram irundhal viragu serumma
Если в аду огонь, то расцветут ли цветы?
Samyal aagumma, solladi kanmani
Скажи мне, жемчужина моя, не сгорят ли они?
Whatever you want, what ever you need, I'll do you right
Чего бы ты ни хотела, в чем бы ты ни нуждалась, я сделаю все правильно
Tonight...
Сегодня ночью...
Unn aasai yenna, unn thevai sollu, Niraverum mella
Скажи мне свое желание, свою потребность, я исполню их нежно
Indru irave...
Сегодня ночью...
(Scratch. Manamada.manmada.)
(Скретч. Волшебно, волшебно.)
(Scratch. Manamada.manmada manmada leelaiyai vendraar. undoo x2)
(Скретч. Волшебно, волшебно, волшебно. Он хочет волшебной игры, есть x2)





Writer(s): Yogi B, Natchatra


Attention! Feel free to leave feedback.