Yoko Gold - Limbo - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Yoko Gold - Limbo




Limbo
Limbo
Yeah
Yeah
Living life in a daze
Lebe das Leben wie im Rausch
Roll me up some woods to take my problems away
Dreh mir ein paar Joints, um meine Probleme zu vertreiben
Lately I've been reckless, am I playing with fate
In letzter Zeit war ich rücksichtslos, spiele ich mit dem Schicksal?
Life is full of moments, and it's subject to change
Das Leben ist voller Momente, und es ist Änderungen unterworfen
There's no promise that I'll make it out but I'm not afraid
Es gibt kein Versprechen, dass ich es schaffe, aber ich habe keine Angst
Zero dollars in my bank account but I'll be okay
Null Dollar auf meinem Bankkonto, aber ich werde okay sein
Smoking cigarettes I'm burning through a pack everyday
Rauche Zigaretten, ich verbrenne jeden Tag eine Packung
I'm in limbo I've been trying to escape
Ich bin im Limbo, ich habe versucht zu entkommen
Back, back, back it up and show something
Zurück, zurück, beweg deinen Hintern und zeig was
And she walk around the club like she don't know no one
Und sie läuft durch den Club, als ob sie niemanden kennt
They would too if they was bad as you that's no cap
Das würden sie auch, wenn sie so heiß wären wie du, das ist kein Witz
Only time she open up is for the cash app
Sie öffnet sich nur für die Cash-App
This life ain't no fairy tale
Dieses Leben ist kein Märchen
My niggas blew they covers now they stuck in jail
Meine Jungs sind aufgeflogen, jetzt sitzen sie im Knast
I know I should go and see them but I always bail
Ich weiß, ich sollte sie besuchen, aber ich kneife immer
Still I wish you well
Trotzdem wünsche ich dir alles Gute
I wanna live like pesci in the summer
Ich will leben wie Pesci im Sommer
Throw money like confetti in the room
Geld wie Konfetti im Raum werfen
If I get married she won't be no primadonna
Wenn ich heirate, wird sie keine Primadonna sein
That type of bitch would probably take me out of tune
So eine würde mich wahrscheinlich aus der Fassung bringen
I just might grill a nigga up like benihanas
Ich könnte einen Typen grillen wie bei Benihanas
That's 'cause I spent a couple nights inside the zoo
Das liegt daran, dass ich ein paar Nächte im Zoo verbracht habe
Remember days I used to pull up in that honda
Erinnere mich an Tage, als ich in diesem Honda vorfuhr
I chopped the bricks and break the bread up with my crew
Ich habe die Steine zerhackt und das Brot mit meiner Crew geteilt
I gotta make decisions I'm on God's time
Ich muss Entscheidungen treffen, ich bin auf Gottes Zeit
Got a daughter and her tummy need some food
Habe eine Tochter und ihr Bauch braucht etwas zu essen
Even a broken clock is right at least two times a day
Selbst eine kaputte Uhr ist mindestens zweimal am Tag richtig
I realise that healings overdue
Ich erkenne, dass Heilung überfällig ist
Don't trust too many people gotta protect my energy
Vertraue nicht zu vielen Leuten, muss meine Energie schützen
I look into the mirror, see my own worst enemy
Ich schaue in den Spiegel, sehe meinen eigenen schlimmsten Feind
I pray the Lord protect me from the greed and jealousy
Ich bete, dass der Herr mich vor Gier und Eifersucht beschützt
I got a gemini moon, there's two sides to me
Ich habe einen Zwillinge-Mond, es gibt zwei Seiten an mir
Living life in a daze
Lebe das Leben wie im Rausch
Roll me up some woods to take my problems away
Dreh mir ein paar Joints, um meine Probleme zu vertreiben
Lately I've been reckless, am I playing with fate
In letzter Zeit war ich rücksichtslos, spiele ich mit dem Schicksal?
Life is full of moments, and it's subject to change
Das Leben ist voller Momente, und es ist Änderungen unterworfen
There's no promise that I'll make it out but I'm not afraid
Es gibt kein Versprechen, dass ich es schaffe, aber ich habe keine Angst
Zero dollars in my bank account but I'll be okay
Null Dollar auf meinem Bankkonto, aber ich werde okay sein
Smoking cigarettes I'm burning through a pack everyday
Rauche Zigaretten, ich verbrenne jeden Tag eine Packung
I'm in limbo I've been trying to escape
Ich bin im Limbo, ich habe versucht zu entkommen
Limbo, somewhere between here and there
Limbo, irgendwo zwischen hier und dort
Little ground between ones goals or desires
Wenig Boden zwischen den Zielen oder Wünschen
And ones current state or possessions
Und dem aktuellen Zustand oder Besitz





Writer(s): Luca Polizzi, Moses Peterson


Attention! Feel free to leave feedback.