Lyrics and translation Yoko Oginome - ユア・マイ・ライフ(YOU'RE MY LIFE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユア・マイ・ライフ(YOU'RE MY LIFE)
Ты - моя жизнь (YOU'RE MY LIFE)
あなたはもっとあたたかい...
даже
слово
"любовь"...
心で眠っていた
словно
ностальгия,
懐かしさのように
дремавшая
в
моем
сердце.
You're
my
lofe,
You're
my
light,
Ты
- моя
жизнь,
ты
- мой
свет,
You're
my
love,
Woo...
You're
my
all
ты
- моя
любовь,
о...
ты
- мое
все.
You're
my
life,
You're
my
light,
Ты
- моя
жизнь,
ты
- мой
свет,
You're
my
love,
Oh...
You're
my
all
ты
- моя
любовь,
о...
ты
- мое
все.
あなたに出逢うまで
До
встречи
с
тобой
優しさを信じなかった
я
не
верила
в
доброту,
誰にも泣き顔を
никому
не
показывала
淋しさを口笛にして
я
насвистывала
свою
грусть,
退屈に傷つきながら
скучала,
страдала,
ただ愉しくやってた...
но
старалась
веселиться...
You're
my
lofe,
You're
my
light,
Ты
- моя
жизнь,
ты
- мой
свет,
You're
my
love,
Woo...
You're
my
all
ты
- моя
любовь,
о...
ты
- мое
все.
You're
my
loneliness,
Oh...
You're
my
all
Ты
- моя
тоска,
о...
ты
- мое
все.
本当の優しさだって
настоящую
доброту,
教えてくれたひと...
и
ты
показал
мне
ее...
あなたにめぐり逢うために
Все
это
время
я
жила,
すべては続いてたのね
чтобы
встретить
тебя.
生きてく答えが
Ответ
на
вопрос
о
том,
как
жить,
口づけのあたたかさに
таился
в
тепле
твоего
поцелуя,
息をひそめてたね...
затаив
дыхание...
Oh...
You're
my
life,
You're
my
light,
О...
ты
- моя
жизнь,
ты
- мой
свет,
You're
my
love
ты
- моя
любовь.
You're
my
loneliness,
ooh...
You're
my
all
Ты
- моя
тоска,
о...
ты
- мое
все.
大切なものが
Все,
что
мне
дорого,
その腕の中でずっと
ждало
меня
в
твоих
объятиях.
Wow
wow...
Ah...
You're
my
life
Вау,
вау...
Ах...
ты
- моя
жизнь.
You're
my
life,
You're
my
life
Ты
- моя
жизнь,
ты
- моя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian James
Attention! Feel free to leave feedback.