Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Man Has a Woman Who Loves Him (Remastered)
Jeder Mann hat eine Frau, die ihn liebt (Remastered)
Every
man
has
a
woman
who
loves
him
Jeder
Mann
hat
eine
Frau,
die
ihn
liebt
Rain
or
shine
or
life
or
death
Ob
Regen
oder
Sonnenschein,
ob
Leben
oder
Tod
If
he
finds
her
in
this
life
time
Wenn
er
sie
in
diesem
Leben
findet
He
will
know
when
he
presses
his
ear
to
her
breast
Wird
er
es
wissen,
wenn
er
sein
Ohr
an
ihre
Brust
drückt
Why
do
I
roam
when
I
know
you're
the
one?
Warum
streife
ich
umher,
wenn
ich
weiß,
dass
du
der
Eine
bist?
Why
do
I
laugh
when
I
feel
like
crying?
Warum
lache
ich,
wenn
mir
zum
Weinen
zumute
ist?
Every
woman
has
a
man
who
loves
her
Jede
Frau
hat
einen
Mann,
der
sie
liebt
Rise
or
fall
of
her
life
and
in
death
Aufstieg
oder
Fall
ihres
Lebens
und
im
Tod
If
she
finds
him
in
this
life
time
Wenn
sie
ihn
in
diesem
Leben
findet
She
will
know
when
she
looks
into
his
eyes
Wird
sie
es
wissen,
wenn
sie
ihm
in
die
Augen
blickt
Why
do
I
roam
when
I
know
you're
the
one?
Warum
streife
ich
umher,
wenn
ich
weiß,
dass
du
der
Eine
bist?
Why
do
I
run
when
I
feel
like
holding
you?
Warum
laufe
ich
weg,
wenn
ich
dich
halten
möchte?
Every
man
has
a
woman
who
loves
him
Jeder
Mann
hat
eine
Frau,
die
ihn
liebt
If
he
finds
her
in
this
life
time
he
will
know
Wenn
er
sie
in
diesem
Leben
findet,
wird
er
es
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoko Ono
Attention! Feel free to leave feedback.