Lyrics and translation Yoko Ono - Give Peace a Chance (Blow-Up Popism mix)
Give Peace a Chance (Blow-Up Popism mix)
Дайте миру шанс (Blow-Up Popism микс)
Recorded
live
at
the
varsity
stadium,
toronto,
13
september
1969
Запись
сделана
вживую
на
стадионе
университета,
Торонто,
13
сентября
1969
-"ah,
this
is
what
we
came
for
really...
-"Ах,
вот,
ради
чего
мы
все
здесь
собрались...
It's,
eh...'give
peace
a
chance'
so
sing
along
with
it.
Это,
э...
"Дайте
миру
шанс",
так
что
пой
вместе
со
мной.
I've
forgotten
all
the
bits
in
between
but
I
know
the
so..."
Я
забыла
все
куплеты,
но
я
знаю
"так
что..."
Ein,
schwei,
ein,
schwei,
drei,
vier!
Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре!
Ev'rybody's
talkin'
'bout:
Все
только
и
говорят
о:
Bagism
and
dragism
and
bagism
and
shagism-ism,
Бэгизме,
дрэгизме
и
бэгизме
и
шэгизме-изме,
That-ism,
prisonism,
ism,
ism.
Том-изме,
тюряго-изме,
изм,
изм.
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance.
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс.
Ev'rybody's
talkin'
'bout:
Все
только
и
говорят
о:
Revolution,
evolution,
masturbation,
Революции,
эволюции,
мастурбации,
Castration,
united
nations,
congratulation,
Кастрации,
организации
объединённых
наций,
поздравлениях,
Maybe,
maybe.
Может
быть,
может
быть.
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance.
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс.
Ev'rybody's
talkin'
'bout:
Все
только
и
говорят
о:
John
and
yoko,
eric
clapton,
klaus
voorman,
Джоне
и
Йоко,
Эрике
Клэптоне,
Клаусе
Формане,
Penny
lane,
roosevelt,
nixon,
tommy
jones
and
Пенни
Лейн,
Рузвельте,
Никсоне,
Томми
Джонсе
и
Tommy
cooper,
that's
all
there.
Томми
Купере,
вот
и
всё.
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance,
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс,
All
we
are
saying
is
give
peace
a
chance.
Всё,
что
мы
говорим,
- дайте
миру
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon
Attention! Feel free to leave feedback.