Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peter the Dealer
Peter der Dealer
We
were
waiting
for
peter,
the
dealer,
Wir
warteten
auf
Peter,
den
Dealer,
He
comes
in
the
evening
when
we′re
fussing
in
bed.
Er
kommt
am
Abend,
wenn
wir
im
Bett
unruhig
sind.
He
says,
"good
morning,
here's
your
breakfast",
Er
sagt:
„Guten
Morgen,
hier
ist
euer
Frühstück“,
And
give
us
plates
of
stone.
Und
gibt
uns
Teller
aus
Stein.
Take
a
pinta
blood
each
from
us
to
give
to
the
poor.
Nimmt
jedem
von
uns
eine
Pinte
Blut
ab,
um
es
den
Armen
zu
geben.
We
count
the
windows
in
the
cities
and
tell
each
other,
Wir
zählen
die
Fenster
in
den
Städten
und
sagen
zueinander,
Yes,
life
is
a
helluva
lot
of
waiting
time.
Ja,
das
Leben
ist
verdammt
viel
Wartezeit.
Our
minds
are
objects
of
constipation,
Unser
Geist
ist
ein
Objekt
der
Verstopfung,
Our
bodies
are
subject
to
dissipation.
Unsere
Körper
unterliegen
dem
Verfall.
So
keep
your
intentions
in
a
clear
bottle
Also
bewahre
deine
Absichten
in
einer
klaren
Flasche
auf
And
leave
it
in
the
cupboard
when
you′re
out.
Und
lass
sie
im
Schrank,
wenn
du
weg
bist.
We
were
waiting
for
peter,
the
wheeler,
Wir
warteten
auf
Peter,
den
Antreiber,
He
comes
in
the
morning
when
we're
fast
asleep.
Er
kommt
am
Morgen,
wenn
wir
tief
schlafen.
Gives
us
a
trip
that's
spending
hundred
years
in
a
day,
Gibt
uns
einen
Trip,
der
uns
hundert
Jahre
an
einem
Tag
erleben
lässt,
And
takes
a
bone
each
from
us
to
give
to
the
dogs.
Und
nimmt
jedem
von
uns
einen
Knochen,
um
ihn
den
Hunden
zu
geben.
We
count
the
wrinkles
on
the
globe
and
tell
each
other,
Wir
zählen
die
Falten
auf
dem
Globus
und
sagen
zueinander,
Yes,
life
is
a
helluva
lot
of
waiting
time.
Ja,
das
Leben
ist
verdammt
viel
Wartezeit.
Our
minds
are
objects
of
constipation,
Unser
Geist
ist
ein
Objekt
der
Verstopfung,
Our
bodies
are
subject
to
dissipation.
Unsere
Körper
unterliegen
dem
Verfall.
So
keep
your
intentions
in
a
clear
bottle
Also
bewahre
deine
Absichten
in
einer
klaren
Flasche
auf
And
leave
it
on
the
shelf
when
you
rap.
Und
lass
sie
im
Regal,
wenn
du
plauderst.
We
were
waiting
for
peter,
the
blower,
Wir
warteten
auf
Peter,
den
Bläser,
He
comes
in
when
we′re
fixing
snow
on
rock.
Er
kommt
herein,
wenn
wir
Schnee
auf
Stein
richten.
Gives
us
orange
juice
laced
with
sunshine
and
spring,
Gibt
uns
Orangensaft,
versetzt
mit
Sonnenschein
und
Frühling,
And
takes
a
heart
each
from
us
to
give
to
the
world.
Und
nimmt
jedem
von
uns
ein
Herz,
um
es
der
Welt
zu
geben.
We
count
the
memories
that
are
lost
and
tell
each
other,
Wir
zählen
die
verlorenen
Erinnerungen
und
sagen
zueinander,
Yes,
life
is
a
helluva
lot
of
waiting
time.
Ja,
das
Leben
ist
verdammt
viel
Wartezeit.
Our
minds
are
objects
of
constipation,
Unser
Geist
ist
ein
Objekt
der
Verstopfung,
Our
bodies
are
subject
to
dissipation.
Unsere
Körper
unterliegen
dem
Verfall.
So
keep
your
intentions
in
a
clear
bottle
Also
bewahre
deine
Absichten
in
einer
klaren
Flasche
auf
Throw
it
in
the
ocean
when
you
go.
Wirf
sie
in
den
Ozean,
wenn
du
gehst.
We
were
waiting
for
peter,
the
weaver,
Wir
warteten
auf
Peter,
den
Weber,
He
comes
in
a
flash
when
we′re
wide
awake.
Er
kommt
blitzschnell,
wenn
wir
hellwach
sind.
Says
the
world
can't
give
us
answers
Sagt,
die
Welt
kann
uns
keine
Antworten
geben
′Cause
it's
stuttering
in
it′s
mind.
Weil
sie
in
ihrem
Geist
stottert.
Takes
a
head
each
off
us
to
give
us
some
peace.
Nimmt
jedem
von
uns
den
Kopf
ab,
um
uns
etwas
Frieden
zu
geben.
We
count
the
lights
in
the
universe
and
tell
each
other,
Wir
zählen
die
Lichter
im
Universum
und
sagen
zueinander,
Yes,
life
is
a
helluva
lot
of
waiting
time.
Ja,
das
Leben
ist
verdammt
viel
Wartezeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoko Ono
Attention! Feel free to leave feedback.