Lyrics and translation Yoko Takahashi - 心よ原始に戻れ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心よ原始に戻れ
Сердце, вернись к истокам
悲しい記憶が化石に変わるよ
もうすぐ
Грустные
воспоминания
скоро
превратятся
в
окаменелости.
あなたのその痛みを眠りの森へと
Твою
боль
я
тихонько
отведу
ひそやかにみちびいてあげる
в
спящий
лес.
おやすみ
全てに
一途すぎた迷い子たち
Спокойной
ночи
всем
заблудшим
душам,
слишком
преданным
своим
чувствам.
はがゆさが希望に
進化する日まで
До
того
дня,
когда
ваша
тоска
превратится
в
надежду.
生命は眩しい朝を待っている
Жизнь
ждет
ослепительного
утра.
最後の懺悔も
かなわないなら
Если
последнее
раскаяние
невозможно,
いつか時代の夜が明ける
когда-нибудь
ночь
эпохи
закончится.
世界よ
まぶたを閉じて
Мир,
сомкни
веки.
生命は目覚めて時を紡ぎだす
Жизнь
пробуждается
и
начинает
плести
время.
あなたの証拠を遡るように
Как
будто
возвращаясь
к
твоему
существованию,
そして光が胸に届く
и
свет
достигает
сердца.
心よ
原始に戻れ
Сердце,
вернись
к
истокам.
涙の岸でずっとたたずんだ気持ちを
Чувства,
что
долго
томились
на
берегу
слез,
優しくつつむように秘密のくすりが
словно
укутывая
нежно,
тайное
лекарство
思い出の沖へとはこぶよ
унесет
вдаль
воспоминаний.
おやすみ
モラルに汚れていた指も耳も
Спокойной
ночи.
Пальцы
и
уши,
запятнанные
моралью,
この腕のなかで
もう眠りなさい
теперь
спите
в
моих
объятиях.
生命は眩しい朝を待っている
Жизнь
ждет
ослепительного
утра.
破れた聖書を抱きしめるより
Вместо
того,
чтобы
цепляться
за
разорванную
Библию,
いつか時代の夜が明ける
когда-нибудь
ночь
эпохи
закончится.
あなたよ
祈りを捨てて
Любимый,
отбрось
молитвы.
生命は目覚めて時を紡ぎだす
Жизнь
пробуждается
и
начинает
плести
время.
自然の規則に
その身をまかせ
Доверься
законам
природы.
そして光が胸に届く
И
свет
достигает
сердца.
心よ
原始に戻れ
Сердце,
вернись
к
истокам.
生命は眩しい朝を待っている
Жизнь
ждет
ослепительного
утра.
最後の懺悔も
かなわないなら
Если
последнее
раскаяние
невозможно,
いつか時代の夜が明ける
когда-нибудь
ночь
эпохи
закончится.
世界よ
まぶたを閉じて
Мир,
сомкни
веки.
生命は目覚めて時を紡ぎだす
Жизнь
пробуждается
и
начинает
плести
время.
あなたの証拠を遡るように
Как
будто
возвращаясь
к
твоему
существованию,
そして光が胸に届く
и
свет
достигает
сердца.
心よ
原始に戻れ
Сердце,
вернись
к
истокам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 及川 眠子, 佐藤 英敏, 及川 眠子, 佐藤 英敏
Attention! Feel free to leave feedback.