Yol Boyunca - Bana Gelmedin - translation of the lyrics into Russian

Bana Gelmedin - Yol Boyuncatranslation in Russian




Bana Gelmedin
Ты не пришла ко мне
Kaç gece, kaç gün geçti
Сколько ночей, сколько дней прошло
Olmadı yine döndüm ben
Я всё равно не смог вернуться
Ne zaman nereye baksam da
Не важно, куда и когда я смотрю
Her yerde adın ve sen
Повсюду твоё имя и ты
Otursak, konuşsak
Если бы мы сели, поговорили
Anlatsan bana düşlerini
Ты рассказала бы мне о своих мечтах
Ben de biraz bahsetsem
Я бы тоже немного рассказал
Unutsam kötü günlerimi
Чтобы забыть свои плохие дни
Bana gelmedin benim olmadın
Ты не пришла ко мне, не стала моей
Zora düşmeden seni bulmadım
Не нашёл тебя, пока не оказался в беде
Ama sevmedin beni görmedin
Но ты не любила, не видела меня
Hiçbir zaman yolun olmadım
И никогда не был я на твоём пути
Sana gelmedim senin olmadım
Я не пришёл к тебе, не стал твоим
Zora düşmeden beni bulmadın
Не нашла меня, пока не оказалась в беде
Ama sevmedim seni görmedim
Но я не любил, не видел тебя
Hiçbir zaman yolum olmadın
И никогда не была ты на моём пути
Aklım fikrim ermedi
Мой ум не мог постичь
Bu hallerim neye mal oldu
Во что обошлись мне эти состояния
Sana söylediğim sözlerin
Слова, что сказал я тебе
Tamamı mazi oldu
Стали полностью прошлым
Unutsak, vazgeçsek
Если забудем, если сдадимся
Devam etsem hayatıma
И я продолжу свою жизнь
Sen beni çok yordun
Ты очень утомила меня
Başlarım senin aşkına
Начну с твоей любви
Bana gelmedin benim olmadın
Ты не пришла ко мне, не стала моей
Zora düşmeden seni bulmadım
Не нашёл тебя, пока не оказался в беде
Ama sevmedin beni görmedin
Но ты не любила, не видела меня
Hiçbir zaman yolun olmadım
И никогда не был я на твоём пути
Sana gelmedim senin olmadım
Я не пришёл к тебе, не стал твоим
Zora düşmeden beni bulmadın
Не нашла меня, пока не оказалась в беде
Ama sevmedim seni görmedim
Но я не любил, не видел тебя
Hiçbir zaman yolum olmadın
И никогда не была ты на моём пути





Writer(s): ötüken Avcı


Attention! Feel free to leave feedback.