Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonsuz Aşkın Son Günü
Последний день бесконечной любви
Senden
sonra
ben
geri
dönemem
После
тебя
я
не
смогу
вернуться,
O
günleri
bir
daha
göremem
Тех
дней
уже
мне
не
вернуть.
Mutluluğu
sende
artık
bilemem
Счастья
с
тобой
мне
больше
не
узнать,
Dönemem
ah
sana
tekrar
dönemem
Не
смогу,
ах,
к
тебе
я
больше
не
вернусь.
Ah
gittin
yarım
kaldı
her
nefesim
Ах,
ты
ушла,
каждое
дыхание
мое
— лишь
половина,
Vazgeçtin
ağlar
arkadan
gözlerim
Ты
отказалась,
мои
глаза
плачут
вслед
тебе,
Sevmeyi
bilmezdin
oysa
sen
Ты
ведь
не
умела
любить,
Gülüşlerim
senin
oldu
artık
bittim
ben
Мои
улыбки
стали
твоими,
теперь
я
сломлен.
Senden
sonra
ben
geri
dönemem
После
тебя
я
не
смогу
вернуться,
O
günleri
bir
daha
göremem
Тех
дней
уже
мне
не
вернуть.
Mutluluğu
sende
artık
bilemem
Счастья
с
тобой
мне
больше
не
узнать,
Dönemem
ah
sana
tekrar
dönemem
Не
смогу,
ах,
к
тебе
я
больше
не
вернусь.
Yalnızca
sevmek
değildi
bu
ilişki
Не
только
любовь
были
эти
отношения,
Anlamı
yok
gereksiz
bu
çelişki
Нет
смысла
в
этом
ненужном
противоречии.
Son
günü
gelmişti
oysa
ki
Ведь
настал
последний
день,
Ben
hala
buna
ben
hazır
değilim
А
я
все
еще
к
этому
не
готов.
Senden
sonra
ben
geri
dönemem
После
тебя
я
не
смогу
вернуться,
O
günleri
bir
daha
göremem
Тех
дней
уже
мне
не
вернуть.
Mutluluğu
sende
artık
bilemem
Счастья
с
тобой
мне
больше
не
узнать,
Dönemem
ah
sana
tekrar
dönemem
Не
смогу,
ах,
к
тебе
я
больше
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ötüken Avcı
Attention! Feel free to leave feedback.