Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veda Mesajı
Прощальное послание
Sen
giderken
kalbimden
Когда
ты
уходишь
из
моего
сердца
İçimde
büyük
yangınlar
çıkar
Во
мне
вспыхивают
пожары
Söndürmek
zor
olmasa
bile
Потушить
их
нетрудно,
но
Sensiz
geçen
günlerimden
В
моих
днях
без
тебя
Bir
parça
umut
yok
mu?
Нет
ли
крупицы
надежды?
Bugün
kalbime
bir
darbe
daha
Сегодня
сердце
снова
разбито
Üzülmem
asla
gidişine
Никогда
не
стану
грустить
о
твоём
уходе
Aklıma
getirmem
ölse
bile
Не
вспомню
даже
если
умру
Gözlerimden
dökülür
Но
из
глаз
всё
равно
прольётся
Birkaç
damla
yine
Несколько
капель
Düşünmem
asla
gidişini
Никогда
не
буду
думать
о
твоём
уходе
Aklıma
getirmem
ölse
bile
Не
вспомню
даже
если
умру
Gözlerimden
dökülür
Но
из
глаз
всё
равно
прольётся
Birkaç
damla
yine
Несколько
капель
Bir
veda
mesajı
bile
Даже
прощального
сообщения
Atmadan
bitti
ama
Не
прислав,
всё
кончено
Bununla
yaşamaya
alıştım
çoktan
Но
я
уже
давно
привык
жить
с
этим
Beni
sevmeyen
bir
kadın
için
Ради
женщины,
что
не
любит
меня
Yıktım
yine
tüm
duvarları
Снова
разрушил
все
стены
O
çekik
gözlerin
için
Ради
твоих
раскосых
глаз
Kırdım
bütün
insanları
Предал
всех
людей
Beni
sevmeyen
bir
kadın
için
Ради
женщины,
что
не
любит
меня
Yıktım
yine
tüm
duvarları
Снова
разрушил
все
стены
O
çekik
gözlerin
için
Ради
твоих
раскосых
глаз
Kırdım
bütün
insanları
Предал
всех
людей
Üzülmem
asla
gidişine
Никогда
не
стану
грустить
о
твоём
уходе
Aklıma
getirmem
ölse
bile
Не
вспомню
даже
если
умру
Gözlerimden
dökülür
Но
из
глаз
всё
равно
прольётся
Birkaç
damla
yine
Несколько
капель
Düşünmem
asla
gidişini
Никогда
не
буду
думать
о
твоём
уходе
Aklıma
getirmem
ölse
bile
Не
вспомню
даже
если
умру
Gözlerimden
dökülür
Но
из
глаз
всё
равно
прольётся
Birkaç
damla
yine
Несколько
капель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deniz Aslan, ötüken Avcı
Attention! Feel free to leave feedback.