Lyrics and translation Yola Araujo - Eu Quero o Teu Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero o Teu Beijo
Я хочу твоего поцелуя
Deixa
nossos
corpos
Позволь
нашим
телам
Está
escrito
nos
meus
olhos
Это
написано
в
моих
глазах
Lê
a
mensagem
Прочти
послание
Eu
te
quero,
te
desejo,
why
Я
хочу
тебя,
желаю
тебя,
почему?
És
perigo,
coração
está
em
alerta
Ты
опасен,
сердце
бьется
тревожно
Mas
contigo,
é
tão
bom
Но
с
тобой
так
хорошо
Confesso
que
esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh
Признаюсь,
этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vais
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh,
Этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх,
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vai
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
É
fantástico,
contigo
tudo
é
mágico
Это
фантастика,
с
тобой
все
волшебно
Temperas
o
meu
coração,
com
o
teu
doce
amor
Ты
согреваешь
мое
сердце
своей
сладкой
любовью
Com
o
teu
doce
amor
Своей
сладкой
любовью
Tu
me
das
estilo
Ты
даришь
мне
стиль
Me
aqueces
sempre
que
está
frio
Согреваешь
меня,
когда
мне
холодно
Sozinha
eu
não
consigo
Одна
я
не
могу
És
perigo,
coração
está
em
alerta
Ты
опасен,
сердце
бьется
тревожно
Mas
contigo,
é
tão
bom
Но
с
тобой
так
хорошо
Confesso
que
esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh
Признаюсь,
этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vais
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh,
Этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх,
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vai
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh
Этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vais
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Confesso
que
esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh,
Признаюсь,
этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх,
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vai
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Confesso
que
esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh
Признаюсь,
этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vais
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Esse
mambo
tá
cuiare,
eh
eh,
Этот
ритм
сводит
с
ума,
эх,
эх,
Natural
tá
bom,
se
melhorar
vai
estragare
И
так
хорошо,
если
станет
лучше,
все
испортишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.