Lyrics and translation Yola Semedo - Minha Mãe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
o
que
eu
sou
devo
a
ti
mãe,
Minha
vida
toda
devo
a
ti
mãe,
G
Все,
что
у
меня
есть,
я
получила
благодаря
тебе,
мама.
Всю
свою
жизнь
я
благодарю
тебе,
мама.
Б
raças
a
Deus
eu
dou
mamãe,
por
teres
me
feito
sua
filha
amada.
S
лагодаря
Богу,
мамочка,
за
то,
что
ты
сделала
меня
своей
любимой
дочерью.
Е
e
hoje
eu
sou
o
que
sou,
Seus
conselhos
me
educaram,
сли
сегодня
я
та,
кто
я
есть,
то
это
благодаря
твоим
советам,
которые
меня
воспитали,
Suas
orações
me
protegeram,
mãe
eu
sou
mulher,
o
teu
orgulho
Твои
молитвы
защищали
меня,
мама,
я
стала
женщиной,
твоей
гордостью.
Pré-coro
Mãe
meu
Deus
na
terra,
m
Пред-припев:
Мама,
мой
Бог
на
земле,
ж
ulher
da
minha
vida
és
o
meu
orgulho
Meu
ombro
mais
енщина
моей
жизни,
ты
моя
гордость.
Мое
самое
сильное
плечо,
forte
se
eu
precisar,
meu
colo
quente
pra
me
consolar
если
мне
это
нужно,
мое
теплое
объятие,
чтобы
утешить
меня.
Mãe,
Ngudiame.
(Minha
Mãe)
Mama,
Mono
Hinkuansambongina.
(
Мама,
Нгудиаме.
(Моя
Мама)
Мама,
Моно
Хинкуансамбонгина.
(
Eu
sou
abençoada)
Mãe,
oh
Mãe,
mi
Я
благословлена)
Мама,
о
Мама,
м
nha
Mãe,
eu
sou
mulher
de
bênção.
Eu
sou
оя
Мама,
я
благословенная
женщина.
Я
mulher
de
bênção,
mono
Hikuansambongina
(Eu
sou
abençoada)
благословенная
женщина,
Моно
Хинкуансамбонгина
(Я
благословлена)
Mamã,
Ngueye
Kaka
Wanguta
Мама,
Нгуэйе
Кака
Вангута
(Só
você
é
que
me
nasceu)
(Только
ты
меня
родила)
Undete
Ngonde
Vua
Muna
Vumu
Kiako
Mamã,
Ya
Kala.
Ундете
Нгонде
Вуа
Муна
Вуму
Киако
Мама,
Я
Кала.
(Suportaste-me
9 meses
na
tua
barriga
Mamã,
eu
estava)
(Ты
выносила
меня
9 месяцев
в
своем
животе,
Мама,
я
была
там)
Mama,
Ngueye
Tete
Wanzola
Мама,
Нгуэйе
Тете
Ванзола
(Tu
me
amaste
primeiro)
(Ты
полюбила
меня
первой)
Tu
me
amaste
primeiro,
quando
eu
era
um
feto.
Mãe,
Ты
полюбила
меня
первой,
когда
я
была
еще
эмбрионом.
Мама,
não
me
negaste
mãe,
deste-me
o
teu
amor.
N
ты
не
отказалась
от
меня,
мама,
ты
дала
мне
свою
любовь.
В
os
teus
braços
me
carregaste,
seu
peito
me
alimentou,
своих
руках
ты
носила
меня,
твоя
грудь
кормила
меня,
Suas
mãos
minhas
nojentas
lavou,
oh
minha
mãe,
tu
és
perfeita
Твои
руки
мыли
мою
грязь,
о
моя
мама,
ты
совершенна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sem Medo
date of release
21-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.