Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than a Melody
Mehr als eine Melodie
In
the
still
of
a
moment
In
der
Stille
eines
Moments
My
voice
can
be
heard
Kann
meine
Stimme
gehört
werden
So
listen
carefully
Also
höre
aufmerksam
zu
There
is
music
inside
each
word
Es
ist
Musik
in
jedem
Wort
I
am
the
Composer
Ich
bin
der
Komponist
Of
the
melody
of
life
Der
Melodie
des
Lebens
Take
my
yoke
upon
you,
learn
of
me
Nimm
mein
Joch
auf
dich,
lerne
von
mir
I'll
be
your
guiding
light
Ich
werde
dein
leitendes
Licht
sein
I
Am
the
Director
Ich
bin
der
Dirigent
Be
part
of
My
symphony
Sei
Teil
meiner
Symphonie
I
speak
peace
into
the
storms
Ich
spreche
Frieden
in
die
Stürme
Even
the
winds
obey
Me
Sogar
die
Winde
gehorchen
mir
Let
me
be
your
song
Lass
mich
dein
Lied
sein
You'll
never
have
to
walk
alone
Du
wirst
niemals
allein
gehen
müssen
I
will
help
carry
on,
carry
on
Ich
werde
dir
helfen
weiterzumachen,
weiterzumachen
I
Am
the
Music
within
the
inner
ear
Ich
bin
die
Musik
im
inneren
Ohr
Hearken
unto
My
voice
Horche
auf
meine
Stimme
I'll
declare,
you
gonna
draw
near
Ich
werde
verkünden,
du
wirst
näherkommen
I
Am
the
rhythym
to
every
beat
of
your
heart
Ich
bin
der
Rhythmus
zu
jedem
Schlag
deines
Herzens
If
you'll
place
your
trust
in
Me
Wenn
du
dein
Vertrauen
in
mich
setzt
I'll
never
ever
part
Werde
ich
dich
niemals
verlassen
Let
Me
be
your
song
Lass
mich
dein
Lied
sein
You'll
never
have
to
walk
alone
Du
wirst
niemals
allein
gehen
müssen
I
will
help
you
carry
on,
on
Ich
werde
dir
helfen
weiterzumachen,
weiter
When
the
notes
are
formed
(They
make)
Wenn
die
Noten
geformt
werden
(Sie
machen)
They
make
a
special
sound
(The
music
inside
the
music)
Machen
sie
einen
besonderen
Klang
(Die
Musik
in
der
Musik)
The
music
inside
the
music
(It
lifts
you
when
you're
down,
I'm
more
than)
Die
Musik
in
der
Musik
(Sie
hebt
dich
auf,
wenn
du
niedergeschlagen
bist,
ich
bin
mehr
als)
More
than
the
beat
of
time
(So
much
more)
Mehr
als
der
Takt
der
Zeit
(So
viel
mehr)
More
than
the
lyric
more
than
the
rhyme
(I'm
much
than)
Mehr
als
der
Text,
mehr
als
der
Reim
(Ich
bin
viel
mehr
als)
More
than
just
a
melody
(More
than
just
a
rhyhme)
Mehr
als
nur
eine
Melodie
(Mehr
als
nur
ein
Reim)
More
than
just
a
rhyme
I'm
more
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
ein
Reim,
ich
bin
mehr
als
nur
eine
Melodie
Come
unto
Me,
come
unto
Me
Komm
zu
mir,
komm
zu
mir
More
than
just
a
melody
(I
Am
your
closest
Friend
I'll
be
there
to
the
end)
Mehr
als
nur
eine
Melodie
(Ich
bin
dein
nächster
Freund,
ich
werde
da
sein
bis
zum
Ende)
More
than
just
a
rhyme
(Shelter
in
the
time
of
storm)
Mehr
als
nur
ein
Reim
(Schutz
in
der
Zeit
des
Sturms)
(And
you'll
never
have
to
be
alone,
now
I
Am)
(Und
du
wirst
niemals
allein
sein
müssen,
jetzt
bin
Ich)
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
(Troubles
won't
last
always
when
you
realize
that
I
Am)
(Sorgen
währen
nicht
ewig,
wenn
du
erkennst,
dass
Ich
bin)
More
than
just
a
rhyme
Mehr
als
nur
ein
Reim
(You
won't
have
to
be
alone
when
you
realize
that
I'm
so
much
more)
(Du
wirst
nicht
allein
sein
müssen,
wenn
du
erkennst,
dass
ich
so
viel
mehr
bin)
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
(I'm
more,
I'm
more
than
a
rhyme,
more
than
a
melody,
more
than
the
beat
of
time)
(Ich
bin
mehr,
ich
bin
mehr
als
ein
Reim,
mehr
als
eine
Melodie,
mehr
als
der
Takt
der
Zeit)
More
than
just
a
rhyme
Mehr
als
nur
ein
Reim
(You
won't
have
to
face
each
day
alone,
because
I
Am
more)
(Du
wirst
nicht
jeden
Tag
allein
entgegentreten
müssen,
denn
Ich
bin
mehr)
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
(More
than
just
the
song
you
sing,
more
than
the
beat,
more
than)
(Mehr
als
nur
das
Lied,
das
du
singst,
mehr
als
der
Takt,
mehr
als)
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
(More
than
anything
that
you've
experienced
with
this
life)
(Mehr
als
alles,
was
du
in
diesem
Leben
erfahren
hast)
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
More
than
just
a
melody
Mehr
als
nur
eine
Melodie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parkes Stewart, Aaron Lindsey
Attention! Feel free to leave feedback.