Yolanda Adams - The Good Shepherd - translation of the lyrics into German

The Good Shepherd - Yolanda Adamstranslation in German




The Good Shepherd
Der gute Hirte
Quietly He speaks to me.
Leise spricht Er zu mir.
Gently He leads me.
Sanft führt Er mich.
Lovingly the Shepherd carries me.
Liebevoll trägt mich der Hirte.
He carries me hidden safely in His bosom
Er trägt mich verborgen sicher an Seiner Brust
I feel His love inside when other times, my friend, I couldn't.
Ich fühle Seine Liebe in mir, wenn ich es zu anderen Zeiten, mein Freund, nicht konnte.
He knows just what's best for me;
Er weiß genau, was das Beste für mich ist;
The Good Shepherd knows, He knows
Der gute Hirte weiß, Er weiß
Just what I need.
Genau, was ich brauche.
Quietly He speaks.
Leise spricht Er.
Gently the Master leads.
Sanft führt der Meister.
So lovingly He carries me to
So liebevoll trägt Er mich zu
A safe place of rest.
Einem sicheren Ort der Ruhe.
And I feel the Master's unconditional love,
Und ich fühle die bedingungslose Liebe des Meisters,
Everlasting love,
Ewige Liebe,
Ever so deeply inside of me.
Immer so tief in mir.
I'm so glad Jesus knows
Ich bin so froh, dass Jesus weiß
Just what's best for me.
Genau, was das Beste für mich ist.
The Good Shepherd knows --
Der gute Hirte weiß --
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
Ja, auch wenn ich wandere durch das Tal des Todesschattens,
I will fear no evil, for Jesus is with me.
Fürchte ich kein Unheil, denn Jesus ist bei mir.
He leads me, He guides me, He hides me
Er führt mich, Er leitet mich, Er verbirgt mich
In the shelter of His arms;
Im Schutz Seiner Arme;
He holds me there.
Er hält mich dort.
The Good Shepherd knows
Der gute Hirte weiß
Just what I need.
Genau, was ich brauche.





Writer(s): Varn Michael Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.