Lyrics and translation Yolanda del Río - Canción Para Una Esposa Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Para Una Esposa Triste
Песня для печальной жены
El:
y
ahora
que
haces
despierta?
Он:
И
что
ты
не
спишь?
Ella:
te
estoy
esperando
Она:
Я
жду
тебя.
El:
te
eh
dicho
que
cuando
me
tarde
te
duermas
Он:
Я
же
говорил
тебе,
ложись
спать,
если
я
задержусь.
Ella:
sientate
quiero
platicar
contigo
.
Она:
Сядь,
я
хочу
поговорить
с
тобой.
Los
niños
ya
se
fueron
a
dormir
quiero
oigas
Дети
уже
спят,
я
хочу,
чтобы
ты
послушал.
No
trates
de
evitar
la
situacion
Не
пытайся
уйти
от
разговора,
Como
otras
veces
как
в
прошлые
разы.
Si
crees
que
no
se
que
pasa
en
ti
Если
ты
думаешь,
что
я
не
знаю,
что
с
тобой
происходит,
No
me
conoces
recuerda
que
una
ты
меня
не
знаешь.
Помни,
что
когда-то
Vez
me
amaste
igual
como
hoy
la
amas
ты
любил
меня
так
же,
как
сейчас
любишь
ее.
No
trates
de
inventar
explicacion
Не
пытайся
что-то
выдумывать,
No
es
necesario
в
этом
нет
необходимости.
Ni
es
culpa
tuya
si
tu
corazon
И
это
не
твоя
вина,
если
твое
сердце
Ya
ya
no
me
quiere
no
voy
hacer
меня
больше
не
любит.
Я
не
буду
Un
drama
ni
a
llorar
de
que
valdria
устраивать
сцен
или
плакать,
какой
в
этом
смысл?
Te
amo
pero
no
puedo
evitar
Я
люблю
тебя,
но
не
могу
помешать
Esta
partida
этому
расставанию.
Llego
el
momento
del
adios
Настал
момент
прощания.
Ya
no
hay
mas
nada
que
agregar
Больше
нечего
добавить.
No
tengas
pena
si
te
vas
Не
стесняйся
уходить.
La
vida
tiene
que
seguir
Жизнь
продолжается.
No
te
despidas
al
partir
Не
прощайся,
когда
будешь
уходить,
Los
ninos
se
pueden
despertar
дети
могут
проснуться.
Si
preguntaran
donde
vas
Если
они
спросят,
куда
ты
идешь,
Tu
no
sabrias
que
decir
ты
не
будешь
знать,
что
сказать.
Las
flores
del
jardin
se
moriran
Цветы
в
саду
завянут,
Ya
habra
otras
nuevas
la
calma
но
появятся
новые.
Затишье
Que
precede
al
temporal
es
mas
sincera
перед
бурей
всегда
обманчиво.
Sin
ti
los
ninos
creceran
igual
Без
тебя
дети
все
равно
вырастут.
Yo
tendre
canas
y
el
mundo
que
queremos
У
меня
появятся
седые
волосы,
а
мир,
который
мы
хотели
Detener
vuelve
a
girar
.
остановить,
продолжит
вращаться.
Antes
de
que
te
vayas
quiero
agradecerte
Прежде
чем
ты
уйдешь,
я
хочу
поблагодарить
тебя
Por
lo
felices
que
fuimos
hasta
hace
poco
за
то
счастье,
которое
мы
пережили
вместе
совсем
недавно.
Gracias
por
ls
hijos
tan
bellos
que
me
diste
Спасибо
за
прекрасных
детей,
которых
ты
мне
подарил.
Y
ahora
dime
como
es
ella?
А
теперь
скажи
мне,
какая
она?
Es
linda?
es
buena?
Она
красивая?
Добрая?
Estas
seguro
de
que
te
ama
mas
que
yo?
Ты
уверен,
что
она
любит
тебя
больше,
чем
я?
Es
mas
no,
no
me
contestes
asi
duele
menos
Хотя
нет,
не
отвечай,
так
будет
меньше
боли.
Y
a
hora
vete
y
abrigate
bien
al
salir
А
теперь
иди
и
одевайся
теплее,
Por
que
hace
frio
потому
что
на
улице
холодно.
Vete,
vete
por
que
l
a
piedad
duele
Иди,
иди,
потому
что
жалость
ранит
Mas
que
la
soledad
сильнее,
чем
одиночество.
Llego
el
momento
del
adios
ya
no
hay
Настал
момент
прощания,
больше
нечего
Nada
mas
que
agregar
добавить.
No
tengas
si
te
vas
la
vida
tiene
que
seguir
Не
стесняйся
уходить,
жизнь
продолжается.
No
te
despidas
al
partir
los
niños
pueden
...desper...
Не
прощайся,
когда
будешь
уходить,
дети
могут...
проснуться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Alegria, J.c. Gil
Attention! Feel free to leave feedback.