Yolanda del Río - Canción Para Una Esposa Triste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yolanda del Río - Canción Para Una Esposa Triste




Canción Para Una Esposa Triste
Песня для печальной жены
El: y ahora que haces despierta?
Он: И что ты не спишь?
Ella: te estoy esperando
Она: Я жду тебя.
El: te eh dicho que cuando me tarde te duermas
Он: Я же говорил тебе, ложись спать, если я задержусь.
Ella: sientate quiero platicar contigo .
Она: Сядь, я хочу поговорить с тобой.
Los niños ya se fueron a dormir quiero oigas
Дети уже спят, я хочу, чтобы ты послушал.
No trates de evitar la situacion
Не пытайся уйти от разговора,
Como otras veces
как в прошлые разы.
Si crees que no se que pasa en ti
Если ты думаешь, что я не знаю, что с тобой происходит,
No me conoces recuerda que una
ты меня не знаешь. Помни, что когда-то
Vez me amaste igual como hoy la amas
ты любил меня так же, как сейчас любишь ее.
No trates de inventar explicacion
Не пытайся что-то выдумывать,
No es necesario
в этом нет необходимости.
Ni es culpa tuya si tu corazon
И это не твоя вина, если твое сердце
Ya ya no me quiere no voy hacer
меня больше не любит. Я не буду
Un drama ni a llorar de que valdria
устраивать сцен или плакать, какой в этом смысл?
Te amo pero no puedo evitar
Я люблю тебя, но не могу помешать
Esta partida
этому расставанию.
Llego el momento del adios
Настал момент прощания.
Ya no hay mas nada que agregar
Больше нечего добавить.
No tengas pena si te vas
Не стесняйся уходить.
La vida tiene que seguir
Жизнь продолжается.
No te despidas al partir
Не прощайся, когда будешь уходить,
Los ninos se pueden despertar
дети могут проснуться.
Si preguntaran donde vas
Если они спросят, куда ты идешь,
Tu no sabrias que decir
ты не будешь знать, что сказать.
Las flores del jardin se moriran
Цветы в саду завянут,
Ya habra otras nuevas la calma
но появятся новые. Затишье
Que precede al temporal es mas sincera
перед бурей всегда обманчиво.
Sin ti los ninos creceran igual
Без тебя дети все равно вырастут.
Yo tendre canas y el mundo que queremos
У меня появятся седые волосы, а мир, который мы хотели
Detener vuelve a girar .
остановить, продолжит вращаться.
Antes de que te vayas quiero agradecerte
Прежде чем ты уйдешь, я хочу поблагодарить тебя
Por lo felices que fuimos hasta hace poco
за то счастье, которое мы пережили вместе совсем недавно.
Gracias por ls hijos tan bellos que me diste
Спасибо за прекрасных детей, которых ты мне подарил.
Y ahora dime como es ella?
А теперь скажи мне, какая она?
Es linda? es buena?
Она красивая? Добрая?
Estas seguro de que te ama mas que yo?
Ты уверен, что она любит тебя больше, чем я?
Es mas no, no me contestes asi duele menos
Хотя нет, не отвечай, так будет меньше боли.
Y a hora vete y abrigate bien al salir
А теперь иди и одевайся теплее,
Por que hace frio
потому что на улице холодно.
Vete, vete por que l a piedad duele
Иди, иди, потому что жалость ранит
Mas que la soledad
сильнее, чем одиночество.
Llego el momento del adios ya no hay
Настал момент прощания, больше нечего
Nada mas que agregar
добавить.
No tengas si te vas la vida tiene que seguir
Не стесняйся уходить, жизнь продолжается.
No te despidas al partir los niños pueden ...desper...
Не прощайся, когда будешь уходить, дети могут... проснуться...





Writer(s): C. Alegria, J.c. Gil


Attention! Feel free to leave feedback.