Yolanda del Río - Debajo De Mi Almohada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yolanda del Río - Debajo De Mi Almohada




Debajo De Mi Almohada
Под моей подушкой
Yo también como
Я тоже, как и ты,
Me escondido de ti
Пряталась от тебя,
Y lo has notado
И ты это заметил.
Yo también como
Я тоже, как и ты,
Debajo de mi almohada
Под моей подушкой
Mucho tiempo he llorado
Долго плакала,
Mucho tiempo he llorado
Долго плакала
Debajo de mi almohada
Под моей подушкой.
ni cuenta te dabas
Ты даже не замечал,
He llorado callada
Я плакала молча,
Sintiendo que en sus brazos
Чувствуя, что в её объятиях
Todavía me abrigaba
Я всё ещё согрета,
Que todo estaba en calma
Что всё спокойно
Y que no pasaba nada
И что ничего не случилось.
Yo también como
Я тоже, как и ты,
He sufrido en silencio
Страдала молча
Por la falta que me haces
От твоего отсутствия.
Se Me destroza el alma
Разрывается душа,
Al mirarte solito caminar por la casa
Когда вижу тебя одиноко бродящим по дому.
Yo también como
Я тоже, как и ты,
Le pedido a mi Dios
Просила моего Бога,
Que me lleve con ella
Чтобы он забрал меня к ней.
Cuánta falta nos haces mamá
Как же нам тебя не хватает, мама.
Cuánto te amamos
Как мы тебя любим.
Y en el cielo cerquita de Dios
И на небесах, рядом с Богом,
Estaras para cuidarnos
Ты будешь оберегать нас.
Mamacita este hogar ya no es igual
Мамочка, этот дом уже не тот,
Desde que te fuiste cuánta falta nos haces yo también como
С тех пор как ты ушла. Как же нам тебя не хватает. Я тоже, как и ты,
Me he escondido de ti
Пряталась от тебя,
Y lo has notado
И ты это заметил.
Yo que también como
Я тоже, как и ты,
Debajo de mi almohada
Под моей подушкой
Mucho tiempo he llorando mucho tiempo he llorado debajo de mi almohada
Долго плакала, долго плакала под моей подушкой.
Tu ni cuenta te dabas he llorado callada sintiendo que en sus brazos
Ты даже не замечал, я плакала молча, чувствуя, что в её объятиях
Todavía me abrigaba
Я всё ещё согрета,
Que todo estaba en calma
Что всё спокойно
Y que aquí no pasaba nada
И что здесь ничего не случилось.
Yo tambiéncomo tu
Я тоже, как и ты,
He sufrido en silencio
Страдала молча
Por la falta que me haces
От твоего отсутствия.
Se me destroza el alma
Разрывается душа,
Al mirarte solito caminarpor la casa
Когда вижу тебя одиноко бродящим по дому.
Yo tambien como tu
Я тоже, как и ты,
Le he pedido a mi Dios
Просила моего Бога,
Que me lleve con ella
Чтобы он забрал меня к ней.
Cuanta falta nos haces mamá
Как же нам тебя не хватает, мама.
Cuanto te amamos y en el cielo
Как мы тебя любим. И на небесах,
Serquitas de Dios estar as para cuidarnos
Рядом с Богом, ты будешь оберегать нас.





Writer(s): Refugio Uribe


Attention! Feel free to leave feedback.