Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumbo al Calvarío
Weg zum Kalvarienberg
Es
la
ultima
vez
que
vengo
a
verte
Es
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
besuche,
Ya
no
habra
para
mi
mas
ilusiones
Es
wird
für
mich
keine
Illusionen
mehr
geben,
Porque
al
verte
partir
siento
la
muerte
Denn
wenn
ich
dich
gehen
sehe,
fühle
ich
den
Tod,
No
me
dejes
morir,
no
me
abandones
Lass
mich
nicht
sterben,
verlass
mich
nicht.
El
rosal
de
mi
amor
se
esta
secando
Der
Rosenstrauch
meiner
Liebe
verdorrt,
Poco
a
poco
mi
fe
se
va
perdiendo
Nach
und
nach
verliere
ich
meinen
Glauben,
Y
hasta
el
cielo
por
ti
vive
llorando
Und
sogar
der
Himmel
weint
deinetwegen,
En
mi
pecho
tu
altar
se
esta
cayendo
In
meiner
Brust
stürzt
dein
Altar
ein.
Un
eclipse
total
amenaza
mi
vida
Eine
totale
Finsternis
bedroht
mein
Leben,
Un
ciclon
de
tristeza
pega
dentro
de
mi
Ein
Zyklon
der
Traurigkeit
tobt
in
mir,
Ya
voy
rumbo
al
calvario
donde
todo
termina
Ich
gehe
schon
den
Weg
zum
Kalvarienberg,
wo
alles
endet,
Nada
vale
mi
vida,
si
me
quedo
sin
ti
Mein
Leben
ist
nichts
wert,
wenn
ich
ohne
dich
bleibe.
Un
eclipse
total
amenaza
mi
vida
Eine
totale
Finsternis
bedroht
mein
Leben,
Un
ciclon
de
tristeza
pega
dentro
de
mi
Ein
Zyklon
der
Traurigkeit
tobt
in
mir,
Ya
voy
rumbo
al
calvario
donde
todo
termina
Ich
gehe
schon
den
Weg
zum
Kalvarienberg,
wo
alles
endet,
Nada
vale
mi
vida,
si
me
quedo
sin
ti.
Mein
Leben
ist
nichts
wert,
wenn
ich
ohne
dich
bleibe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leobardo Perez Sanchez, Juan Manuel Perez Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.