Yolandita Monge - La Sombra de Lo Que Fui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yolandita Monge - La Sombra de Lo Que Fui




La Sombra de Lo Que Fui
Тень того, кем я была
Un nuevo dia nacio... yo no comprendo el por que
Вот и настал новый день... я не понимаю, зачем
Hubiera sido mejor morir durmiendo tal vez
Уж лучше бы я умерла во сне, может быть
Me cuesta tanto vivir... pero me arrastran los pies
Так трудно мне жить... но ноги волочат меня
A la rutina de hoy, que es la rutina de ayer
К привычной рутине сегодняшнего дня, что повторяет вчерашний
El despertar de los ninos, y preparar el cafe
Разбудить детей, сварить кофе
El trajinar en la casa, sin ilusion y sin fe
Суета по дому, без иллюзий и веры
El arreglarme en la tarde, y en realidad para quien
Вечером прихорашиваться, но для кого, в самом деле
Sola... sola... sola
Одна... одна... одна
La vida pasa y cada vez estoy mas sola
Жизнь идет, и с каждым днем я все больше одна
Sola... sola
Одна... одна
Entre la espada y la pared
Между молотом и наковальней
Mis sentimientos...
Мои чувства...
Vivo y aliento, nada mas
Я живу и дышу, только и всего
Como una sombra de la misma que fui ayer
Как тень той, кем я была вчера
Desde que el me dejo, intento reconstruir
С тех пор как он бросил меня, я пытаюсь собрать
La otra mitad de mi ser, para aprender a vivir
Вторую половину себя, чтобы научиться жить
Pero no puedo encontrar, en que le pude fallar
Но я не могу найти, в чем я могла ему не угодить
Si esta vencido mi pecho, y tengo estrias en la piel
Если моя грудь повесила, и на коже у меня растяжки
Si estoy albrecho, fue por parir para el
Если я пополнела, то только из-за того, что рожала для него
Soy una victima mas de eso que llaman amor
Я еще одна жертва этого так называемого чувства
La gran estafa que acaba en soledad y temor
Величайший обман, который кончается одиночеством и страхом
Sola... sola
Одна... одна
Los ninos crecen y cada vez estoy mas sola
Дети растут, и с каждым днем я все больше одна
Ya ni siquiera el odio de antes me acompana
Даже злость, что была раньше, уже не сопровождает меня
Soy una extrana para mi
Я чужая для самой себя
Lo triste sombra de la otra que fui ayer
Печальная тень той, кем я была вчера
Sola... sola... sola
Одна... одна... одна
La vida pasa y cada vez estoy mas sola
Жизнь идет, и с каждым днем я все больше одна
Sola... sola
Одна... одна
Entre la espada y la pared
Между молотом и наковальней
Mis sentimientos...
Мои чувства...
Vivo y aliento, nada mas
Я живу и дышу, только и всего
Como una sombra de la misma que fui ayer
Как тень той, кем я была вчера
Sola... sola
Одна... одна
Los ninos crecen y cada vez estoy mas sola
Дети растут, и с каждым днем я все больше одна
Ya ni siquiera el odio de antes me acompana
Даже злость, что была раньше, уже не сопровождает меня
Soy una extrana para mi
Я чужая для самой себя
Lo triste sombra de la otra que fui ayer
Печальная тень той, кем я была вчера
Sola... sola... sola
Одна... одна... одна
La vida pasa y cada vez estoy mas sola
Жизнь идет, и с каждым днем я все больше одна
Sola... sola
Одна... одна
Entre la espada y la pared
Между молотом и наковальней
Mis sentimientos...
Мои чувства...
Vivo y aliento, nada mas
Я живу и дышу, только и всего
Como una sombra de la misma que fui ayer
Как тень той, кем я была вчера





Writer(s): Braulio Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.