Lyrics and translation Yolandita Monge - Segunda Parte
Segunda Parte
Вторая часть
Una
mirada
una
insenuacion
Один
взгляд,
один
намек,
Asi
mover
la
conversacion
Так
двигается
разговор.
Hay
tanta
gente
hablando
a
la
vez
Так
много
людей
говорят
одновременно,
Y
sin
embargo
te
escucho
bien
И
тем
не
менее
я
слышу
тебя
хорошо.
Quando
hablas
Когда
ты
говоришь,
Mi
enganchas
con
las
palabras
Ты
цепляешь
меня
словами.
Quando
hablas
Когда
ты
говоришь,
Ya
no
se
escucha
mas
nada
Больше
ничего
не
слышно.
Otra
mirada
otra
insenuacion
Еще
один
взгляд,
еще
один
намек,
Asi
volar
la
imaginacion
Так
летает
воображение.
Es
mi
segunda
copa
de
vino
Это
мой
второй
бокал
вина,
Y
te
disvisto
mentras
te
miro
И
я
раздеваю
тебя,
пока
смотрю.
En
mi
mente
voy
recoriendo
tu
cuerpo
В
своих
мыслях
я
исследую
твое
тело,
En
mi
mente
empieza
comer
a
besos
В
своих
мыслях
начинаю
целовать.
Cada
vez
que
nos
acercandos
mas
Каждый
раз,
когда
мы
приближаемся,
Se
esta
quemando
el
aire
Воздух
накаляется.
Con
tenemos
a
parar
nadie
lo
sabe
Когда
мы
остановимся,
никто
не
знает.
Los
deseos
y
la
excitation
sea
se
insuportables
Желание
и
возбуждение
становятся
невыносимыми.
No
pudemos
a
evitar
lo
inevetable
Мы
не
можем
избежать
неизбежного,
Que
esta
noche
va
tener
segunda
parte
То,
что
у
этой
ночи
будет
вторая
часть.
Te
pronpoponen
una
cancion
Я
предлагаю
тебе
песню,
Para
escritas
para
los
dos
Написанную
для
нас
двоих.
Tu
te
sonries
igual
que
yo
Ты
улыбаешься
так
же,
как
и
я.
Es
evidente
la
situacion
Ситуация
очевидна.
En
mi
mente
sigo
explorando
tu
cuerpo
В
своих
мыслях
я
продолжаю
исследовать
твое
тело,
En
mi
mente
te
sigo
comiendo
a
besos
В
своих
мыслях
я
продолжаю
целовать
тебя.
Cada
vez
que
nos
acercandos
mas
Каждый
раз,
когда
мы
приближаемся,
Se
esta
quemando
el
aire
Воздух
накаляется.
Con
tenemos
a
parar
nadie
lo
sabe
Когда
мы
остановимся,
никто
не
знает.
Los
deseos
y
la
excitation
sea
se
insuportables
Желание
и
возбуждение
становятся
невыносимыми.
No
pudemos
a
evitar
lo
inevetable
Мы
не
можем
избежать
неизбежного,
Que
esta
noche
va
tener
segunda
parte
То,
что
у
этой
ночи
будет
вторая
часть.
El
calor
nada
mas
hay
fuego
en
esta
mesa
Жар,
только
огонь
за
этим
столом,
Y
se
fuera
por
mi
ya
no
estaria
aqui
И
если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
уже
не
была
здесь.
Te
sigo
a
donde
quieras
Я
последую
за
тобой
куда
угодно.
Ay,
ay,
ay,
ay
entre
tu
y
yo
Ай,
ай,
ай,
ай,
между
тобой
и
мной
Se
esta
quemando
el
aire
Воздух
накаляется.
Ay,
ay,
ay,
ay
esta
pasion
Ай,
ай,
ай,
ай,
эта
страсть
Ya
no
pueda
apagarse
Уже
не
может
угаснуть.
Ay,
ay,
ay,
ay
entre
tu
y
yo
Ай,
ай,
ай,
ай,
между
тобой
и
мной
Hay
in
volcan
que
aire
Есть
вулкан,
который
пылает.
Ay,
ay,
ay,
ay
esta
pasion
Ай,
ай,
ай,
ай,
эта
страсть
Tiene
segunda
parte
Будет
иметь
вторую
часть.
Ay,
ay,
ay,
ay
se
esta
quemando
Ай,
ай,
ай,
ай,
накаляется,
Se
esta
quemando
el
aire
Накаляется
воздух.
Ay,
ay,
ay,
ay
esta
pasion
Ай,
ай,
ай,
ай,
эта
страсть
Tiene
segunda
parte
Будет
иметь
вторую
часть.
Ay,
ay,
ay,
ay
entre
tu
y
yo
Ай,
ай,
ай,
ай,
между
тобой
и
мной
Hay
un
volcan
que
aire
Есть
вулкан,
который
пылает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Henriquez, Jorge Piloto
Attention! Feel free to leave feedback.