Lyrics and translation Yolandita Monge - Una Sonrisa Una Lágrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Sonrisa Una Lágrima
Улыбка, Слеза
Una
sonrisa
una
lagrima...
Улыбка,
слеза...
es
descubrir
el
amor!!!!
Это
открывать
любовь!!!!
Un
primer
beso
mal
dado...
Первый
поцелуй
неудачный...
Es
la
primera
ilusion.
Это
первая
иллюзия.
Una
caricia
un
te
quiero...
Ласка,
я
тебя
люблю...
Solo
en
el
mundo
tu
y
yo.
Только
ты
и
я
в
мире.
sientes
q
al
fin
ha
llegado.
Чувствуешь,
что,
наконец,
это
произошло.
eso
que
llaman:
amor.
То,
что
называют:
любовью.
Piensas
q
es
un
sueño
Думаешь,
что
это
сон
y
no
quieres
despertar...
И
не
хочешь
просыпаться...
mas
cuando
te
beso.
Но
когда
я
тебя
целую.
ves
q
todo
es
realidad.
Видишь,
что
все
это
реальность.
Por
una
lagrima,
por
tu
amor!!!!
За
слезу,
за
твою
любовь!!!!
toda
mi
vida
yo
daria
por
tu
amor!!!!.
Всю
свою
жизнь
я
отдала
бы
за
твою
любовь!!!!.
Por
un
te
quiero
nada
mas...
За
одно
только
"я
тебя
люблю"...
es
q
me
muero
si
te
vas...
Я
умру,
если
ты
уйдешь...
me
falta
todo
Мне
всего
не
хватает
si
no
estas
aqui
mi
amor!!!
Если
тебя
нет
здесь,
моя
любовь!!!
Por
un
te
quiero
nada
mas
За
одно
только
"я
тебя
люблю"
Es
que
me
muero
si
te
vas.
Пойми,
я
умру,
если
ты
уйдешь.
me
falta
todo
si
no
estass...
AQUI!!!
Мне
всего
не
хватает,
если
тебя
нет...
ЗДЕСЬ!!!
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
(es
descubir
el
amor)
(Это
открывать
любовь)
Piensas
q
es
un
sueño
Думаешь,
что
это
сон
y
no
quieres
despertar...
И
не
хочешь
просыпаться...
mas
cuando
te
beso
Но
когда
я
тебя
целую
ves
q
todo
es
realidad!!!
Видишь,
что
все
это
реальность!!!
Por
una
lagrima!!!,
por
tu
amor!!!
За
одну
слезу!!!,
за
твою
любовь!!!
toda
mi
vida
yo
daria
por
tu
amor!!!.
Всю
свою
жизнь
я
отдала
бы
за
твою
любовь!!!.
Por
un
te
quiero
nada
mas...
За
одно
только
"я
тебя
люблю"...
es
q
me
muero
si
te
vas...
Я
умру,
если
ты
уйдешь...
me
falta
todo
si
no
estas
aqui
mi
amor!!!
Мне
всего
не
хватает,
если
тебя
нет
здесь,
моя
любовь!!!
Por
un
te
quiero
nada
mas
За
одно
только
"я
тебя
люблю"
Es
que
me
muero
si
te
vas!!!!.
Пойми,
я
умру,
если
ты
уйдешь!!!!.
me
falta
todo
si
no
estass!!!...
Мне
всего
не
хватает,
если
тебя
нет!!!...
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
Si
no
estas!!!
Если
тебя
нет!!!
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
Si
te
vas!!!
Если
ты
уйдешь!!!
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
La
La
...!!!
Ля-ля
...!!!
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
Si
te
vas!!!
Если
ты
уйдешь!!!
(Una
sonrisa,
una
lagrima)
(Улыбка,
слеза)
Si
no
estas!!!
Если
тебя
нет!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Mochoulske, Charlie Leroy
Attention! Feel free to leave feedback.