Lyrics and translation YOLO - What Makes You Beautiful
You′re
insecure
Ты
не
уверен
в
себе.
Don't
know
what
for
Не
знаю
зачем
You′re
turning
heads
when
you
walk
through
the
do-o-or
Вы
поворачиваете
головы,
когда
проходите
через
до-О-ор.
Don't
need
make
up
Мне
не
нужен
макияж
To
cover
up
Чтобы
прикрыться
Being
the
way
that
you
are
is
eno-o-ough
Быть
таким,
какой
ты
есть,
- это
Эно-о-оу
Everyone
else
in
the
room
can
see
it
Все
остальные
в
комнате
видят
это.
Everyone
else
but
yo-ou
Все
остальные,
кроме
йо-ОУ.
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
земле,
это
нетрудно
понять.
You
don′t
kno-o-ow,
you
don′t
know
you're
beautiful
Ты
не
знаешь,ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
If
only
you
saw
what
I
can
see
Если
бы
ты
только
видела
то
что
вижу
я
You′ll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Ты
поймешь,
почему
я
так
отчаянно
хочу
тебя.
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can′t
believe
Прямо
сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
поверить
You
don't
kno-o-ow,
you
don′t
know
you're
beautifu-u-ul
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
That's
what
makes
you
beautiful
Вот
что
делает
тебя
красивой.
So,
girl,
come
on
Так
что,
девочка,
давай!
You
got
it
wrong
Ты
все
неправильно
понял.
To
prove
I′m
right
I
put
it
in
a
so-o-ong
Чтобы
доказать,
что
я
прав,
я
положил
его
в
СО-о-Онг.
I
don′t
know
why
Я
не
знаю
почему
You're
being
shy
Ты
стесняешься.
And
turn
away
when
I
look
into
your
e-e-eyes
И
отворачивайся,
когда
я
смотрю
в
твои
е-е-глаза.
Everyone
else
in
the
room
can
see
it
Все
остальные
в
комнате
видят
это.
Everyone
else
but
yo-ou
Все
остальные,
кроме
йо-ОУ.
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain′t
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
земле,
это
нетрудно
понять.
You
don't
kno-o-ow,
you
don′t
know
you're
beautiful
Ты
не
знаешь,ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
If
only
you
saw
what
I
can
see
Если
бы
ты
только
видела
то
что
вижу
я
You′ll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Ты
поймешь,
почему
я
так
отчаянно
хочу
тебя.
Right
now
I'm
looking
at
you
and
I
can't
believe
Прямо
сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
поверить
You
don′t
kno-o-ow,
you
don′t
know
you're
beautifu-u-ul
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
That′s
what
makes
you
beautiful
Вот
что
делает
тебя
красивой.
Na
na
na-na
na
na
naaa
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na
na-na
na
НА-НА-НА-НА-НА
Na
na
na-na
na
na
naaa
na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na
na
na-na
na
НА-НА-НА-НА-НА
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
земле,
это
нетрудно
понять.
You
don′t
kno-o-ow,
you
don't
know
you′re
beautiful
Ты
не
знаешь,ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Детка,
ты
освещаешь
мой
мир,
как
никто
другой.
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
То,
как
ты
взмахиваешь
волосами,
ошеломляет
меня.
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Но
когда
ты
улыбаешься
земле,
это
нетрудно
понять.
You
don't
kno-o-ow,
you
don′t
know
you′re
beautiful
Ты
не
знаешь,ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
If
only
you
saw
what
I
can
see
Если
бы
ты
только
видела
то
что
вижу
я
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Ты
поймешь,
почему
я
так
отчаянно
хочу
тебя.
Right
now
I′m
looking
at
you
and
I
can't
believe
Прямо
сейчас
я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
поверить
You
don′t
kno-o-ow,
you
don't
know
you′re
beautifu-u-ul
Ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
You
don't
know
you're
beautifu-u-ul
Ты
не
знаешь,
что
ты
прекрасна.
That′s
what
makes
you
beautiful
Вот
что
делает
тебя
красивой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savan Harish Kotecha, Rami Yacoub, Carl Anthony Falk
Attention! Feel free to leave feedback.