Lyrics and translation Yomo Toro - A Nuestro Señor
A Nuestro Señor
Нашему Господу
Quién
es
ese
hombre?
Кто
этот
человек?
Que
nos
da
la
vida
Кто
дал
нам
жизнь?
Quién
es
ese
hombre?
Кто
этот
человек?
Que
nos
da
el
amanecer
Кто
дал
нам
рассвет?
Quién
nos
trajo
a
este
mundo?
Кто
привел
нас
в
этот
мир?
Quién
nos
llena
con
Amor?
Кто
наполняет
нас
любовью?
Y
quién
hizo
el
sol?
И
кто
создал
солнце?
Y
la
luna
y
las
estrellas?
И
луну
и
звезды?
Nuestro
Señor
Наш
Господь
Quién
es
ese
hombre?
Кто
этот
человек?
Que
nos
da
toda
la
fé
Кто
дает
нам
веру?
Quién
es
ese
hombre?
Кто
этот
человек?
El
que
todo
lo
ve
Кто
видит
все?
Él
es
nuestro
Señor
Он
наш
Господь
Él
es
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Y
Él
murió
por
nosotros
И
он
умер
за
нас
Él
nos
perdonó
И
Он
простил
нас
Nuestro
Señor
Наш
Господь
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Кто
этот
человек,
который
дал
нам
жизнь?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Кто
освещает
нас
днем
и
ночью?
Es
Él
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Según
lo
cuenta
la
historia
Как
гласит
история
De
todo
lo
que
pasó
О
всем,
что
произошло
A
Él
lo
crucificaron
y
todavía
nos
perdonó
Его
распяли,
но
он
все
же
простил
нас
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Кто
этот
человек,
который
дал
нам
жизнь?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Кто
освещает
нас
днем
и
ночью?
Es
Él
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Él
es
el
que
todo
lo
sabe
Он
знает
все
Él
es
el
que
todo
lo
ve
Он
видит
все
Él
nos
llena
de
esperanza
Он
наполняет
нас
надеждой
Y
nos
da
toda
la
fe
И
дает
нам
веру
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Кто
этот
человек,
который
дал
нам
жизнь?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Кто
освещает
нас
днем
и
ночью?
Es
Él
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Él
nos
alumbra
de
noche
Он
освещает
нас
ночью
Él
nos
alumbra
de
día
Он
освещает
нас
днем
Él
nos
da
la
paz
Он
дает
нам
мир
Para
que
vivamos
en
armonía
Чтобы
мы
могли
жить
в
гармонии
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Кто
этот
человек,
который
дал
нам
жизнь?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Кто
освещает
нас
днем
и
ночью?
Es
Él
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Quién
hizo
la
luna?
Кто
создал
луну?
Quién
hizo
el
sol?
Кто
создал
солнце?
Quién
nos
trajo
a
este
mundo
Кто
привел
нас
в
этот
мир
Y
nos
llena
con
Amor?
И
наполняет
нас
любовью?
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Кто
этот
человек,
который
дал
нам
жизнь?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Кто
освещает
нас
днем
и
ночью?
Es
Él
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Hay
Dios
que
estás
en
los
cielos
О
Господи,
который
на
небесах
Líbranos
de
todo
mal
Избавь
нас
от
зла
Porque
este
mundo
está
perdido
Потому
что
этот
мир
потерян
Y
esta
lleno
de
maldad
И
он
полон
зла
Quién
es
ese
hombre
que
nos
dio
la
vida?
Кто
этот
человек,
который
дал
нам
жизнь?
Que
nos
alumbra
de
noche
y
día?
Кто
освещает
нас
днем
и
ночью?
Es
Él
nuestro
Creador
Он
наш
Творец
Él
nos
alumbra
de
noche
Он
освещает
нас
ночью
Él
nos
alumbra
de
día
Он
освещает
нас
днем
Él
nos
da
la
paz
Он
дает
нам
мир
Para
que
vivamos
en
armonía
Чтобы
мы
могли
жить
в
гармонии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.