Lyrics and translation Yomo feat. Wisin & Yandel - Descará (remix)
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
Ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее.
Pero
dime
si
tu
la
ves,
Но
скажи
мне,
увидишь
ли
ты
ее.,
Tu
la
ves
en
una
esquina
solia
Ты
видишь
ее
в
углу.
Esquinia
como
si
no
pasa'
nah
Уклонение,
как
будто
это
не
происходит.
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
Ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее.
Memo
dime
si
tu
la
ves
Записка
скажи
мне,
если
ты
ее
увидишь.
Tu
la
ves
En
una
esquina
solia
Ты
видишь
ее
в
углу.
Esquinia
como
si
no
pasara
nah
Уклонение,
как
будто
это
не
происходит.
Juega
con
su
pelo
Играет
с
ее
волосами
Le
queda
bien
su
tela
Он
хорошо
подходит
для
вашей
ткани
Ya
hasta
la
tengo
en
vela
Я
даже
держу
ее
под
парусом.
Yo
voy
pa'
aya
primero
Я
собираюсь
pa
' aya
первым
Tu
la
ves
como
si
no
pasa
nah
Ты
смотришь
на
нее
так,
как
будто
это
не
происходит.
En
la
esquina,
como
que
cocina
В
углу,
как
будто
готовит
Como
lo
dijimos
horita
Как
мы
сказали,
хорита
Loca
loca
loquita
Сумасшедшая
сумасшедшая
сумасшедшая
Quita
quita
Удалить
удалить
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
сумасшедший
сумасшедший,
а
она
сумасшедшая.
Quita
quita
Удалить
удалить
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
сумасшедший
сумасшедший,
а
она
сумасшедшая.
Quita
quita
Удалить
удалить
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
сумасшедший
сумасшедший,
а
она
сумасшедшая.
Negrita,
bonita
Смелый,
красивый
Cual
es
tu
nombre?
Как
тебя
зовут?
Mi
nombre
es
Yomo!
Como?
Меня
зовут
Йомо!
Как?
En
verdad
soy
Berto
Я
правда
Берто.
En
esto
un
espelto
В
этом
полбеды
Mama,
yo
estoy
buscando
un
cementario
Мам,
я
ищу
кладбище.
Porque
tengo
que
enterrar
esta
noche
un
muerto
Потому
что
я
должен
похоронить
мертвого
сегодня
вечером.
Dale,
novia
mia
Давай,
подруга
МИА.
Tu
quiero
seas
mia
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
En
mi
recamara,
camara
В
моей
спальне,
камера
Oye!
luces
apaga,
ga
ga
ga!
Эй!
свет
гаснет,
га
га
га!
Ga
ga!
Loca
pal
cara'
Га
га!
Сумасшедший
приятель
лицо'
Oye!
Tu
sabes
que
tu
estas
descara
Эй!
Ты
знаешь,
что
ты
дерзкий.
No
te
guilles
mi
hermana
Не
убивай
мою
сестру.
Tu
no
eres
fina,
tu
eres
una
Descara
Ты
не
мелкая,
ты
наглая.
Descara,
en
una
esquina
postia
- Спросил
он,
глядя
в
угол.
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
С
небольшой
тканью
De
aya
la
velo
От
ая
завеса
Ella
esta
en
celo
Она
в
жару.
En
una
esquina
postia
В
углу
постия
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
С
небольшой
тканью
De
aca
la
velo
От
этого
завеса
Ella
esta
en
celo
Она
в
жару.
De
aca
la
velo
y
me
le
pego
por
detras
Вот
я
завесил
ее
и
ударил
ее
сзади.
Sencillo,
le
digo
al
oido
Просто,
я
говорю
уху,
Oye,
Tienes
una
amiga
pa
mi
amigo?
Эй,
у
тебя
есть
подруга
па
мой
друг?
Que
anda
conmigo
Кто
идет
со
мной
Y
esta
desesperao
И
это
отчаяние.
Soliao,
Soltero
Соляо,
Холостяк
Lo
tengo
a
mi
lao!
У
меня
есть
мой
Лао!
Empieza
a
soltarze
Начинает
отпускать
Hello!
Dime
que
quiere
tomarse?
Привет!
Скажи,
что
ты
хочешь
выпить?
Un
trago!
Yo
invito!
Выпей!
Я
угощаю!
Nos
Vamos
pa
casa
Мы
уезжаем
домой.
Vamos
a
dejarnos
de
Wasa!
Давай
оставим
ВАСУ!
Tu
vinistes
para
la
disco
a
matarte
Ты
пришел
на
дискотеку,
чтобы
убить
тебя.
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma
Дай
ей,
что
я
убью
тебя,
ма.
Tu
vinistes
para
la
disco
a
matarte
Ты
пришел
на
дискотеку,
чтобы
убить
тебя.
Dale
pues
yo
te
voy
a
matar
ma
Давай,
я
убью
тебя,
ма.
Pide
mas,
mas!
Проси
больше,
больше!
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Что
я
убью
тебя,
ма.
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Что
я
убью
тебя,
ма.
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Что
я
убью
тебя,
ма.
No
te
duermas!
Не
засыпай!
En
una
esquina
postia
В
углу
постия
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
С
небольшой
тканью
De
aca
la
velo
От
этого
завеса
Ella
esta
en
celo
Она
в
жару.
En
una
esquina
postia
В
углу
постия
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
No
seas
come
mierda
Не
ешь
дерьмо.
Enseñame
lo
que
tienes
ahi
debajo
Покажи
мне,
что
у
тебя
внизу.
Vamos
pal
carajo,
(dejame
un
lao)
Давай
приятель
ебать,
(оставь
мне
Лао)
Este
es
mi
trabajo
Это
моя
работа.
Enredao
- Не
знаю,
- кивнул
он.
Mami
tu
sabes
que
me
tienes
bien
motivao
Мама,
ты
знаешь,
что
у
тебя
все
хорошо,
мотивао.
El
pecho,
se
me
quiere
salir
el
corazon
Грудь,
мое
сердце
хочет
вырваться.
Estoy
perdiendo
la
nocion
del
tiempo
Я
теряю
время.
Y
el
viento
soplando,
del
aire
acondicionado
И
ветер
дует,
из
кондиционера
Tu
a
mi
lado
Ты
рядом
со
мной.
Los
dos
desesperado
Два
отчаянных
En
un
perreo
intenso
В
интенсивном
перрео
Loco!
Menso!
Сумасшедший!
Менсо!
Mama,
Silencio,
Supenso
Мама,
Тишина,
Супенсо
Shhh.
por
un
momento,
un
instante
На
мгновение,
на
мгновение.
Tu
no
sabias
que
yo
soy
cantante?
Ты
не
знал,
что
я
певец?
Oye!
Tengo
chavos
en
el
banco
Эй!
У
меня
есть
дети
в
банке,
Que
aveces
hasta
me
tranco!
Что
иногда
я
даже
глотаю!
I
dont
give
a
****
loco!
Я
не
даю
**** сумасшедший!
Yo
toco
el
cielo
por
poco
Я
едва
касаюсь
неба.
Yo
y
tu
tu
tu
Я
и
ты,
ты,
ты.
Ella
solia
jugando
con
su
cabello,
bello
Она
играла
со
своими
волосами,
красивыми.
Como
un
destello
del
cielo,
cayendo
una
estrella
fugaz
Как
вспышка
с
неба,
падающая
звезда.
Yo
soy
capaz
de
mas
de
lo
que
crees
capaz
Я
способен
на
большее,
чем
ты
думаешь.
TU
no
te
escapas
Ты
не
убегаешь.
Mami
te
puse
una
trampa
Мама,
я
подставил
тебя.
Rumpa
Rumpa
Задница
Задница
Rumpa
Rumpa
Задница
Задница
Rumpa
Rumpa
Задница
Задница
Ron
pa
la
disco
Рон
па
The
диско
Metale
su
gistro
Metale
его,
выполните
следующие
действия
Falda
coltita.
Юбка
колтита.
Ma'
usted
no
se
quita
Ма
' ты
не
снимаешь
Usted
es
bonita
Ты
красивая.
Yo
te
invito
un
traguito
Я
угощу
тебя
выпивкой.
Conmigo
en
ma...
Со
мной
в
ма...
Yo
tengo
a
mis
panas
a
mi
lado
У
меня
есть
мои
паны
рядом
со
мной.
Y
esto
son...
И
это
они...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diaz Raymond, Torres-abreu Jose Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.