Lyrics and translation Yomo feat. Wisin & Yandel - Descará
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
Ты
видишь
её,
ты
видишь
её,
ты
видишь
её
En
una
esquina
solia
В
углу
она
обычно
Esquinia
como
si
no
pasa'
nah
Стоит
словно
ничего
не
происходит
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
Ты
видишь
её,
ты
видишь
её,
ты
видишь
её
Memo
y
dime
si
tu
la
ves
Запомни
и
скажи,
видишь
ли
ты
её
Tu
la
ves
En
una
esquina
solia
Ты
видишь
её
В
углу
она
обычно
Esquinia
como
si
no
pasara
nah
Стоит
словно
ничего
не
происходит
Juega
con
su
pelo
Играет
со
своими
волосами
Le
queda
bien
su
tela
Её
одежда
ей
к
лицу
Ya
hasta
la
tengo
en
vela
Я
уже
не
могу
уснуть
из-за
неё
Yo
voy
pa'
aya
primero
Я
первым
пойду
туда
Tu
la
ves
como
si
no
pasa
nah
Ты
видишь
её,
словно
ничего
не
происходит
En
la
esquina,
como
que
cocina
В
углу,
как
будто
готовит
Como
lo
dijimos
horita
Как
мы
уже
говорили
Loca
loca
loquita
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
сумасбродная
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
схожу
с
ума,
а
она
сумасбродная
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
схожу
с
ума,
а
она
сумасбродная
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
схожу
с
ума,
а
она
сумасбродная
Negrita,
bonita
Смуглянка,
красотка
Cual
es
tu
nombre?
Как
тебя
зовут?
Mi
nombre
es
Yomo!
Como?
Меня
зовут
Yomo!
Как?
En
verdad
soy
Berto
На
самом
деле
я
Берто
En
esto
un
espelto
В
этом
деле
я
эксперт
Mama,
yo
estoy
buscando
un
cementario
Мама,
я
ищу
кладбище
Porque
tengo
que
enterrar
esta
noche
un
muerto
Потому
что
сегодня
ночью
мне
нужно
похоронить
мертвеца
Tu
quiero
seas
mia
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
En
mi
recamara,
camara
В
моей
спальне,
камере
Oye!
luces
apaga,
ga
ga
ga!
Эй!
выключи
свет,
га
га
га!
Tu!
Ga
ga
ga!
Ты!
Га
га
га!
Ga
ga!
Loca
pal
cara'
Га
га!
Сумасшедшая
для
лица
'
Oye!
Tu
sabes
que
tu
estas
descara
Эй!
Ты
знаешь,
что
ты
бесстыжая
No
te
guilles
mi
hermana
Не
притворяйся
моей
сестрой
Tu
no
eres
fina,
tu
eres
una
Descara
Ты
не
изысканная,
ты
бесстыжая
No
te
guilles
Не
притворяйся
Tu
cuerpo
hace
que
estille
Твоё
тело
заставляет
меня
трепетать
Yo
dudo
que
como
yo
brille
Я
сомневаюсь,
что
кто-то
сияет
так
же,
как
я
Descara,
en
una
esquina
postia
Бесстыжая,
в
углу
стоит
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
В
минимуме
одежды
De
aca
la
velo
Отсюда
я
её
вижу
Ella
esta
en
celo
Она
в
течке
En
una
esquina
postia
В
углу
стоит
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
De
aca
la
velo
y
me
le
pego
por
detras
Отсюда
я
её
вижу
и
подхожу
сзади
Sencillo,
le
digo
al
oido
Просто,
говорю
ей
на
ухо
Oye,
Tienes
una
amiga
pa
mi
amigo?
Эй,
у
тебя
есть
подруга
для
моего
друга?
Que
anda
conmigo
Который
со
мной
Y
esta
desesperao
И
он
в
отчаянии
Soliao,
Soltero
Одинокий,
холостой
Lo
tengo
a
mi
lao!
Он
рядом
со
мной!
Empieza
a
soltarze
Начинай
расслабляться
Hello!
Dime
que
quiere
tomarse?
Привет!
Что
ты
хочешь
выпить?
Un
trago!
Yo
invito!
Выпить!
Я
угощаю!
Nos
Vamos
pa
casa
Поехали
домой
Vamos
a
dejarnos
de
Wasa!
Давай
прекратим
болтать!
Tu
vinistes
para
la
disco
a
matarte
Ты
пришла
в
клуб,
чтобы
оторваться
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma
Давай,
я
тебя
убью,
ма
Tu
vinistes
para
la
disco
a
matarte
Ты
пришла
в
клуб,
чтобы
оторваться
Dale
pues
yo
te
voy
a
matar
ma
Давай,
я
тебя
убью,
ма
Pide
mas,
mas!
Проси
больше,
больше!
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Я
тебя
убью,
ма
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Я
тебя
убью,
ма
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Я
тебя
убью,
ма
No
te
duermas!
Не
засыпай!
Oye,
Descara
Эй,
бесстыжая
En
una
esquina
postia
В
углу
стоит
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
В
минимуме
одежды
De
aca
la
velo
Отсюда
я
её
вижу
Ella
esta
en
celo
Она
в
течке
En
una
esquina
postia
В
углу
стоит
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
No
seas
come
mierda
Не
будь
засранкой
Enseñame
lo
que
tienes
ahi
debajo
Покажи
мне,
что
у
тебя
там
внизу
Vamos
pal
carajo,
(dejame
un
lao)
Пошли
к
черту,
(оставь
меня
в
покое)
Este
es
mi
trabajo
Это
моя
работа
Improvisao
Импровизированный
Mami
tu
sabes
que
me
tienes
bien
motivao
Малышка,
ты
знаешь,
что
ты
меня
очень
мотивируешь
El
pecho,
se
me
quiere
salir
el
corazon
Грудь,
моё
сердце
хочет
выпрыгнуть
Estoy
perdiendo
la
nocion
del
tiempo
Я
теряю
счет
времени
Y
el
viento
soplando,
del
aire
acondicionado
И
ветер
дует
от
кондиционера
Tu
a
mi
lado
Ты
рядом
со
мной
Los
dos
desesperado
Мы
оба
в
отчаянии
En
un
perreo
intenso
В
интенсивном
танце
Loco!
Menso!
Сумасшедший!
Глупый!
Mama,
Silencio,
Supenso
Мама,
тишина,
саспенс
Shhh.
por
un
momento,
un
instante
Шшш.
на
мгновение,
на
миг
Tu
no
sabias
que
yo
soy
cantante?
Ты
не
знала,
что
я
певец?
Oye!
Tengo
chavos
en
el
banco
Эй!
У
меня
есть
деньги
в
банке
Que
aveces
hasta
me
tranco!
Иногда
я
даже
запираюсь!
I
dont
give
a
fuck
loco!
Мне
плевать,
чувак!
Yo
toco
el
cielo
por
poco
Я
почти
касаюсь
неба
Tu
y
yo
yo
yo
Ты
и
я,
я,
я
Yo
y
tu
tu
tu
Я
и
ты,
ты,
ты
Tu
y
yo
yo
yo
Ты
и
я,
я,
я
Ella
solia
jugando
con
su
cabello,
bello
Она
обычно
играла
со
своими
волосами,
красивыми
Como
un
destello
del
cielo,
cayendo
una
estrella
fugaz
Как
вспышка
с
неба,
падающая
звезда
Yo
soy
capaz
de
mas
de
lo
que
crees
capaz
Я
способен
на
большее,
чем
ты
думаешь
TU
no
te
escapas
Ты
не
сбежишь
Mami
te
puse
una
trampa
Малышка,
я
устроил
тебе
ловушку
Ron
pa
la
disco
Ром
для
клуба
Metale
su
gistro
Включи
свой
стиль
Falda
coltita.
Юбка
короткая.
Ma'
usted
no
se
quita
Ма',
ты
не
уйдешь
Usted
es
bonita
Ты
красивая
Esta
cequita
Ты
такая
близкая
Yo
te
invito
un
traguito
Я
угощу
тебя
выпивкой
Conmigo
en
ma...
Со
мной
в
ма...
Yo
tengo
a
mis
panas
a
mi
lado
Мои
парни
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diaz Raymond, Torres-abreu Jose Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.