Yomo - Amor de Luna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yomo - Amor de Luna




Amor de Luna
Лунная любовь
Ma... escuchame...
Дорогая... выслушай меня...
Y le pregunto ala luna
И я спрашиваю у луны,
Si acaso existe alguna
Есть ли кто-то
Que me ilumine a mi en la noche oscura
Кто осветит мне путь в темную ночь
Me de cordura para enfrentar la locura
И даст мне разум, чтобы справиться с безумием
Luna si acaso existe alguna
Луна, есть ли кто-то
Que me ilumine a mi en la noche oscura
Кто осветит мне путь в темную ночь
Me de cordura, para enfrentar la locura
Даст мне разум, чтобы справиться с безумием
Antes que camine por esa puerta
Прежде чем я пройду через эту дверь
Con mi alma entre tus brazos
С моей душой в твоих руках
Quiero dialogar sobre esta cuesta
Я хочу поговорить об этом склоне,
Que nos condujo a este fracaso
Который привел нас к этой неудаче
Quiero que me digas si fui culpable o no
Я хочу, чтобы ты сказала мне, виноват ли я
De tanta amargura
В такой горечи
Anda no te vayas tu de mi vida
Пожалуйста, не оставляй меня
Sin antes sacarme de duda
Пока не избавишь меня от сомнений
Quiero que me digas si fui fallando
Я хочу, чтобы ты сказала мне, совершал ли я ошибки
Mientras el tiempo pasaba
В то время как время шло
O quizas yo nunca te di a entender
Или, может быть, я никогда не мог дать тебе понять
En realidad cuanto te amaba
Насколько я тебя на самом деле люблю
Creeme fue el destino
Поверь, это была судьба
El cual desidio
Которая решила
Esta cruel despedida
Этот жестокий разрыв
No me importa en realidad la razon
На самом деле мне не важна причина
Por que yo se que nunca podre
Потому что я знаю, что никогда не смогу
Devolverte la vida...
Вернуть тебя к жизни...
Devolverte la vida...
Вернуть тебя к жизни...
Devolverte la vida...
Вернуть тебя к жизни...
Devolverte la vida...
Вернуть тебя к жизни...
Luna si acaso existe alguna
Луна, есть ли кто-то
Que me ilumine a mi en la noche oscura
Кто осветит мне путь в темную ночь
Me de cordura, para enfrentar la locura
Даст мне разум, чтобы справиться с безумием
Luna si acaso existe alguna
Луна, есть ли кто-то
Que me ilumine a mi en la noche oscura
Кто осветит мне путь в темную ночь
Me de cordura, para enfrentar la locura
Даст мне разум, чтобы справиться с безумием
He aqui de nuevo me tropiezo con la misma piedra
Вот и снова, я спотыкаюсь об один и тот же камень
Pierdo el aliento me siento en tiniebla
Я задыхаюсь, я чувствую себя во тьме
La misma purta se cierra
Та же самая дверь закрывается
Frente a mi ojos que hago?
Перед моими глазами, что мне делать?
Salgo detras de ti corriendo
Я выбегаю за тобой
Me hago da daño y te extraño
Я становлюсь сам себе врагом и скучаю по тебе
Regresa, date la vuelta in shorty
Вернись, обернись, детка
Come back to my buu
Вернись ко мне, дорогая
Piensalo dos veces, two times
Подумай дважды, дважды
Me va a dejar aqui triste
Ты оставишь меня здесь грустить
Pensando en que tu te fuiste
Думая о том, что ты ушла
Sabiendo que tu en mi vida
Зная, что в моей жизни только ты
Usted es lo mas grande que existe
Самое большое, что только есть на свете
Luna si acaso existe alguna
Луна, есть ли кто-то
Que me ilumine a mi en la noche oscura
Кто осветит мне путь в темную ночь
Me de cordura, para enfrentar la locura
Даст мне разум, чтобы справиться с безумием
Luna si acaso existe alguna
Луна, есть ли кто-то
Que me ilumine a mi en la noche oscura
Кто осветит мне путь в темную ночь
Me de cordura, para enfrentar la locura
Даст мне разум, чтобы справиться с безумием





Writer(s): Torres-abreu Jose Alberto, Diaz Raymond


Attention! Feel free to leave feedback.