Yomo - No Se de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yomo - No Se de Ti




No Se de Ti
Не знаю о тебе
La otra noche platicando con mi almohada
Прошлой ночью болтал со своей подушкой
De lo que y yo mi vida hemos vivido
О том, что ты и я, моя жизнь, пережили
De ese amor que se nos quedó ahí en la nada
Об этой любви, которая осталась у нас в никуда
Por qué el tiempo lo había desaparecido
Почему время ее уничтожило
Le confesé que todavía la extrañaba
Я признался, что все еще скучаю по тебе
Que desde irse me dejo triste y vacío
Что с тех пор, как ты ушла, мне грустно и пусто
Me contesto que la vida no es cuento de hadas
Она ответила, что жизнь не сказка
Desde esa noche el corazón se tornó frío (Hello)
С той ночи мое сердце похолодело (Привет)
Bebé no de ti desde hace un par de días
Малышка, я ничего не знаю о тебе уже пару дней
Dime haber bebé donde te escondías
Скажи, детка, где ты пряталась
Pensé que te tenía, pero la monotonía
Я думал, что владею тобой, но монотонность
Se hizo dueña de nuestros días, y trajo con ella agonía
Сделалась владычицей наших дней и принесла с собой агонию
Bebé no de ti desde hace un par de días
Малышка, я ничего не знаю о тебе уже пару дней
Dime haber bebé donde te escondías
Скажи, детка, где ты пряталась
Pensé que te tenía, pero la monotonía
Я думал, что владею тобой, но монотонность
Se hizo dueña de nuestros días, y trajo con ella agonía
Сделалась владычицей наших дней и принесла с собой агонию
Sufrimiento, dolores con pena
Страдания, боли с печалью
Los tormentos, horrores condena
Мучения, ужасы, осуждение
Realidad no me dejaste solo si todavía tu recuerdo más me llena
Реальность, ты не оставила меня одного, если мои воспоминания о тебе все еще наполняют меня
En mi cuarto dejaste un infierno
В моей комнате ты оставила ад
Que por dentro el alma me quema
Который в душе сжигает мне душу
Siempre estás en mis conversaciones
Ты всегда в моих разговорах
Te hiciste mi musa por eso este tema
Ты стала моей музой, поэтому эта песня
De chamaco mi vieja me dijo que nunca en la vida yo a nada le tema
Когда я был ребенком, моя старушка говорила мне, что никогда в жизни я ничем не испугаюсь
Me enseñó del amor, m
Она научила меня любить, м
E enseñó a querer, me enseñó a enfrentar los problemas
Она научила меня хотеть, научила меня справляться с проблемами
Pero mi maldita condena
Но ты, мое проклятье
Llegaste a mi vida sin pena
Пришла в мою жизнь без сожаления
Y ahora no cómo explicar
И теперь я не знаю, как объяснить
Esta cobardía, de mi amor por ella
Эту трусость, мою любовь к ней
Hace que la vea, igual que una estrella
Заставляет меня видеть ее, как звезду
Tan lejos, tan lejos de la inmensidad
Так далеко, так далеко от необъятности
Que no espero nunca poderla alcanzar
Что я и не надеюсь когда-нибудь ее достичь
Esta cobardía, de mi amor por ella
Эту трусость, мою любовь к ней
Hace que la vea, igual que una estrella
Заставляет меня видеть ее, как звезду
Tan lejos, tan lejos de la inmensidad
Так далеко, так далеко от необъятности
Que no espero nunca poderla alcanzar
Что я и не надеюсь когда-нибудь ее достичь
Bebé no de ti desde hace un par de días
Малышка, я ничего не знаю о тебе уже пару дней
Dime haber bebé donde te escondías
Скажи, детка, где ты пряталась
Pensé que te tenía, pero la monotonía
Я думал, что владею тобой, но монотонность
Se hizo dueña de nuestros días, y trajo con ella agonía
Сделалась владычицей наших дней и принесла с собой агонию
Bebé no de ti desde hace un par de días
Малышка, я ничего не знаю о тебе уже пару дней
Dime haber bebé donde te escondías
Скажи, детка, где ты пряталась
Pensé que te tenía, pero la monotonía
Я думал, что владею тобой, но монотонность
Se hizo dueña de nuestros días, y trajo con ella agonía
Сделалась владычицей наших дней и принесла с собой агонию
Soledad se suma con desvelo
Одиночество суммируется с бессонницей
La depre que me da la consuelo
Депрессия, которая дает мне утешение
Solamente con imaginarme tu cara, tu boca, tu cuerpo, tu pelo
Только когда я представляю твое лицо, твой рот, твое тело, твои волосы
El amor se cayó de la cama
Любовь упала с кровати
Se nos hizo pedazo en el suelo
Она разбилась на части на полу
Las promesas esas que nos hicimos, no las cumplimos, se nos rompieron
Обещания, которые мы дали друг другу, мы их не выполнили, они разбились
Pero fueron bastantes bonitos momentos los que una vez juntos vivimos
Но было очень много прекрасных моментов, которые когда-то мы пережили вместе
Caminamos agarrao' de la mano, juntos lloramos, juntos reímos
Мы шли, держась за руки, вместе плакали, вместе смеялись
Por culpa de tu ausencia, más te sigo buscando
Из-за твоего отсутствия я все еще ищу тебя
Me sorprendí cuando me vi en el espejo llorando
Я удивился, когда увидел в зеркале, как плачу
Bebé no de ti desde hace un par de días
Малышка, я ничего не знаю о тебе уже пару дней
Dime haber bebé donde te escondías
Скажи, детка, где ты пряталась
Pensé que te tenía, pero la monotonía
Я думал, что владею тобой, но монотонность
Se hizo dueña de nuestros días, y trajo con ella agonía
Сделалась владычицей наших дней и принесла с собой агонию
Bebé no de ti desde hace un par de días
Малышка, я ничего не знаю о тебе уже пару дней
Dime haber bebé donde te escondías
Скажи, детка, где ты пряталась
Pensé que te tenía, pero la monotonía
Я думал, что владею тобой, но монотонность
Se hizo dueña de nuestros días, y trajo con ella agonía
Сделалась владычицей наших дней и принесла с собой агонию
Mera
Смотрите
Si acaso la ven
Если вы случайно ее увидите
Jeje
Ха-ха
Le dejan saber
Дайте ей знать
Que a pesar
Что несмотря на все
Nosotros estamos vivos
Мы живы
For you my lover
Для тебя, моя любовь
Superiority
Высшее
Super Yei
Супер Йеи
Jone Quest
Джон Квест
Anormales Music
Анормальное Музыки





Writer(s): Yomo


Attention! Feel free to leave feedback.